Bible

 

Exodus 21

Studie

   

1 `And these [are] the judgments which thou dost set before them:

2 `When thou buyest a Hebrew servant -- six years he doth serve, and in the seventh he goeth out as a freeman for nought;

3 if by himself he cometh in, by himself he goeth out; if he [is] owner of a wife, then his wife hath gone out with him;

4 if his lord give to him a wife, and she hath borne to him sons or daughters -- the wife and her children are her lord's, and he goeth out by himself.

5 `And if the servant really say: I have loved my lord, my wife, and my sons -- I do not go out free;

6 then hath his lord brought him nigh unto God, and hath brought him nigh unto the door, or unto the side-post, and his lord hath bored his ear with an awl, and he hath served him -- to the age.

7 `And when a man selleth his daughter for a handmaid, she doth not go out according to the going out of the men-servants;

8 if evil in the eyes of her lord, so that he hath not betrothed her, then he hath let her be ransomed; to a strange people he hath not power to sell her, in his dealing treacherously with her.

9 `And if to his son he betroth her, according to the right of daughters he doth to her.

10 `If another [woman] he take for him, her food, her covering, and her habitation, he doth not withdraw;

11 and if these three he do not to her, then she hath gone out for nought, without money.

12 `He who smiteth a man so that he hath died, is certainly put to death;

13 as to him who hath not laid wait, and God hath brought to his hand, I have even set for thee a place whither he doth flee.

14 `And when a man doth presume against his neighbour to slay him with subtilty, from Mine altar thou dost take him to die.

15 `And he who smiteth his father or his mother is certainly put to death.

16 `And he who stealeth a man, and hath sold him, and he hath been found in his hand, is certainly put to death.

17 `And he who is reviling his father or his mother is certainly put to death.

18 `And when men contend, and a man hath smitten his neighbour with a stone, or with the fist, and he die not, but hath fallen on the bed;

19 if he rise, and hath gone up and down without on his staff, then hath the smiter been acquitted; only his cessation he giveth, and he is thoroughly healed.

20 `And when a man smiteth his man-servant or his handmaid, with a rod, and he hath died under his hand -- he is certainly avenged;

21 only if he remain a day, or two days, he is not avenged, for he [is] his money.

22 `And when men strive, and have smitten a pregnant woman, and her children have come out, and there is no mischief, he is certainly fined, as the husband of the woman doth lay upon him, and he hath given through the judges;

23 and if there is mischief, then thou hast given life for life,

24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

25 burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.

26 `And when a man smiteth the eye of his man-servant, or the eye of his handmaid, and hath destroyed it, as a freeman he doth send him away for his eye;

27 and if a tooth of his man-servant or a tooth of his handmaid he knock out, as a freeman he doth send him away for his tooth.

28 `And when an ox doth gore man or woman, and they have died, the ox is certainly stoned, and his flesh is not eaten, and the owner of the ox [is] acquitted;

29 and if the ox is [one] accustomed to gore heretofore, and it hath been testified to its owner, and he doth not watch it, and it hath put to death a man or woman, the ox is stoned, and its owner also is put to death.

30 `If atonement is laid upon him, then he hath given the ransom of his life, according to all that is laid upon him;

31 whether it gore a son or gore a daughter, according to this judgment it is done to him.

32 `If the ox gore a man-servant or a handmaid, thirty silver shekels he doth give to their lord, and the ox is stoned.

33 `And when a man doth open a pit, or when a man doth dig a pit, and doth not cover it, and an ox or ass hath fallen thither, --

34 the owner of the pit doth repay, money he doth give back to its owner, and the dead is his.

35 `And when a man's ox doth smite the ox of his neighbour, and it hath died, then they have sold the living ox, and halved its money, and also the dead one they do halve;

36 or, it hath been known that the ox is [one] accustomed to gore heretofore, and its owner doth not watch it, he certainly repayeth ox for ox, and the dead is his.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8986

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8986. I love my master, my woman, and my children. That this signifies the delight of the remembrance of spiritual goods, is evident from the signification of “loving,” as here being the delight of remembrance (of which below); from the signification of “master,” as being the spiritual good which is the source (see above, n. 8981); from the signification of “woman,” as being the good that is adjoined from the spiritual (n. 8981); and from the signification of “children,” as being the goods and truths thence derived (see n. 8982); consequently by “master, woman, and children,” taken together, are signified spiritual goods. That the delight of the remembrance of such goods is signified by “loving,” is because they who were represented by the Hebrew menservants are those who within the church are in truths of doctrine and not in good in accordance with these truths (see n. 8974, 8976). Such cannot be affected with truth for the sake of good, but for the sake of delight; and therefore by “loving,” here, because it is said of such, is signified the delight of remembrance.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8981

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8981. If his master shall give him a woman. That this signifies good from the spiritual adjoined to truth while in combat, is evident from the signification of “master,” as here being the spiritual; for by “master” is here meant someone of the sons of Israel, and by the “sons of Israel” are signified those who are true men of the spiritual church, that is, who do what is good from the affection which is of love, or what is the same, from charity. (That “the sons of Israel” denote the men of the spiritual church, see n. 6426, 6862, 6868, 7035, 7062, 7198, 7201, 7215, 7223, 7957, 8234, 8805; consequently by the same in the abstract sense are signified spiritual truths and goods, n. 5414, 5801, 5803, 5806, 5812, 5817, 5819, 5833, 5879.) From this it is that by “master” is here signified the spiritual. And from the signification of “giving him a woman,” as being to adjoin good to truth; for “to give,” when said of a woman, denotes to adjoin, and “a manservant” denotes one who is in the truth of doctrine and not in the corresponding good (n. 8974); and “a woman” denotes delight (n. 8980), but here good, because it is given (that is, adjoined) from the spiritual; for all that which comes from the spiritual is called “good,” because the spiritual itself is the good of charity (that “a woman” denotes good, see n. 915, 2517, 4823, 6014, 8337). The reason why it denotes in combat, is that it is said that if his master have given him a woman, at the end of his service the woman should be the master’s. From this it is evident that the woman was the manservant’s while he was in service, and not afterward; thus while in combat, and not after combat; for by the service of six years is signified labor and combat (n. 8975).

[2] Who cannot see that in this statute there is a secret which cannot be known except by him to whom it has been revealed? For in the external form it appears contrary to Divine justice that a woman given to a manservant should remain the master’s when the servant went out from service, seeing that a woman ought to be her man’s forever. Of the same character are also many other things that were commanded the sons of Israel by Jehovah, as that they should ask of the Egyptians vessels of gold and of silver, and garments, and thus should spoil them; besides other things of a similar nature spoken of in their places. But although, as has been said, in the outward form these things appear contrary to Divine justice, they nevertheless are not so, for they flow from the laws of Divine order in the heavens, which laws are the very laws themselves of justice; but these laws are not clear unless they are unfolded from the sense of the letter by means of the internal sense. The law from which this statute flows is that spiritual good cannot be conjoined with those who are in the externals of the church from infancy, but can only be adjoined to them so long as they are in combat, and that after combat it recedes.

[3] That it may be clear how the case herein is (for it is a secret), it shall be briefly explained. They who from infancy have thought little about eternal life, thus about the salvation of their soul, but only of worldly life and its prosperity, and yet have lived a good moral life, and have also believed in the truths of the doctrine of their church, when they come to more adult age, cannot be reformed otherwise than by the adjoining of spiritual good when they are in combat; but still they do not retain this good, but only confirm the truths of their doctrine by means of it. The reason why they are of this character is that in their past life they have indulged worldly loves; and when these loves have been rooted in, they do not suffer spiritual good to be conjoined with truth, because these loves are altogether repugnant to that good. Nevertheless spiritual good can take possession of the thought when these loves become inactive, as is the case when they are in anxiety, in misfortunes, and in sicknesses, and the like. Then the affection of well-doing from charity flows in, but this affection serves only for confirming and rooting in more deeply the truths of doctrine; but it cannot be conjoined with truth. The reason is that this influent affection of charity fills only the intellectual part of the mind, but does not enter into its will part, and that which does not enter into the will part is not appropriated, thus is not conjoined, because the conjunction of good and truth with man is effected when truth enters the will; consequently when the man wills truth, and from willing does it. Then for the first time truth becomes good, or what is the same, faith becomes charity.

[4] This cannot be effected with those who from infancy have indulged the loves of the world, and yet are in the truth of the doctrine of their church; for their will part is possessed by these loves, which are wholly in opposition to and reject spiritual good. They merely admit this into the intellectual part of the mind, that is, into the thought, when these loves are dormant, which is the case, as said above, in a state of sickness or of misfortune, or in anxiety, consequently in labor, and in some combat. This is the secret which lies hidden in this statute. And as this statute was thus representative of the law of Divine order with respect to those who are in the truth of doctrine and not in the corresponding good, therefore in the representative church it was in agreement with Divine justice, even in the external form.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.