Bible

 

Exodus 14

Studie

   

1 And Jehovah speaketh unto Moses, saying,

2 `Speak unto the sons of Israel, and they turn back and encamp before Pi-Hahiroth, between Migdol and the sea, before Baal-Zephon; over-against it ye do encamp by the sea,

3 and Pharaoh hath said of the sons of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut upon them;

4 and I have strengthened the heart of Pharaoh, and he hath pursued after them, and I am honoured on Pharaoh, and on all his force, and the Egyptians have known that I [am] Jehovah;' and they do so.

5 And it is declared to the king of Egypt that the people hath fled, and the heart of Pharaoh and of his servants is turned against the people, and they say, `What [is] this we have done? that we have sent Israel away from our service.'

6 And he harnesseth his chariot, and his people he hath taken with him,

7 and he taketh six hundred chosen chariots, even all the chariots of Egypt, and captains over them all;

8 and Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursueth after the sons of Israel, and the sons of Israel are going out with a high hand,

9 and the Egyptians pursue after them, and all the chariot horses of Pharaoh, and his horsemen, and his force, overtake them, encamping by the sea, by Pi-Hahiroth, before Baal-Zephon.

10 And Pharaoh hath drawn near, and the sons of Israel lift up their eyes, and lo, the Egyptians are journeying after them, and they fear exceedingly, and the sons of Israel cry unto Jehovah.

11 And they say unto Moses, `Because there are no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in a wilderness? what is this thou hast done to us -- to bring us out from Egypt?

12 Is not this the word which we spake unto thee in Egypt, saying, Cease from us, and we serve the Egyptians; for better for us to serve the Egyptians than to die in a wilderness?'

13 And Moses saith unto the people, `Fear not, station yourselves, and see the salvation of Jehovah, which He doth for you to-day; for, as ye have seen the Egyptians to-day, ye add no more to see them -- to the age;

14 Jehovah doth fight for you, and ye keep silent.'

15 And Jehovah saith unto Moses, `What? thou criest unto Me -- speak unto the sons of Israel, and they journey;

16 and thou, lift up thy rod, and stretch out thy hand towards the sea, and cleave it, and the sons of Israel go into the midst of the sea on dry land.

17 `And I -- lo, I am strengthening the heart of the Egyptians, and they go in after them, and I am honoured on Pharaoh, and on all his force, on his chariots, and on his horsemen;

18 and the Egyptians have known that I [am] Jehovah, in My being honoured on Pharaoh, on his chariots, and on his horsemen.'

19 And the messenger of God, who is going before the camp of Israel, journeyeth and goeth at their rear; and the pillar of the cloud journeyeth from their front, and standeth at their rear,

20 and cometh in between the camp of the Egyptians and the camp of Israel, and the cloud and the darkness are, and he enlighteneth the night, and the one hath not drawn near unto the other all the night.

21 And Moses stretcheth out his hand towards the sea, and Jehovah causeth the sea to go on by a strong east wind all the night, and maketh the sea become dry ground, and the waters are cleaved,

22 and the sons of Israel go into the midst of the sea, on dry land, and the waters [are] to them a wall, on their right and on their left.

23 And the Egyptians pursue, and go in after them (all the horses of Pharaoh, his chariots, and his horsemen) unto the midst of the sea,

24 and it cometh to pass, in the morning watch, that Jehovah looketh unto the camp of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubleth the camp of the Egyptians,

25 and turneth aside the wheels of their chariots, and they lead them with difficulty, and the Egyptians say, `Let us flee from the face of Israel, for Jehovah is fighting for them against the Egyptians.'

26 And Jehovah saith unto Moses, `Stretch out thy hand toward the sea, and the waters turn back on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.'

27 And Moses stretcheth out his hand towards the sea, and the sea turneth back, at the turning of the morning, to its perennial flow, and the Egyptians are fleeing at its coming, and Jehovah shaketh off the Egyptians in the midst of the sea,

28 and the waters turn back, and cover the chariots and the horsemen, even all the force of Pharaoh, who are coming in after them into the sea -- there hath not been left of them even one.

29 And the sons of Israel have gone on dry land in the midst of the sea, and the waters [are] to them a wall, on their right and on their left;

30 and Jehovah saveth Israel in that day out of the hand of the Egyptians, and Israel seeth the Egyptians dead on the sea-shore,

31 and Israel seeth the great hand with which Jehovah hath wrought against the Egyptians, and the people fear Jehovah, and remain stedfast in Jehovah, and in Moses His servant.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8164

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8164. And they said unto Moses. That this signifies the height of temptation when there is despair, is evident from the words that follow, for they are involved in “they said;” that the following words are words of temptation, when this comes to its height, and when there is despair, is evident. It is said “despair,” because for the most part this is the end, or is at the end, of spiritual temptations (see n. 1787, 2694, 5279, 5280, 7147, 7155, 7166). Inasmuch as at this day few undergo spiritual temptations, and consequently it is not known how the case is with temptations, I may say something further on the subject. There are spiritual temptations, and there are natural temptations. Spiritual temptations belong to the internal man, but natural ones to the external man. Spiritual temptations sometimes arise without natural temptations, sometimes with them. Natural temptations exist when a man suffers as to the body, as to honors, as to wealth, in a word, as to the natural life, as is the case in diseases, misfortunes, persecutions, punishments, and the like. The anxieties which then arise, are what are meant by “natural temptations.” But these temptations effect nothing whatever toward man’s spiritual life, neither can they be called temptations, but griefs; for they arise from the wounding of the natural life, which is that of the love of self and of the world. The wicked are sometimes in these griefs, and they grieve and are tormented in proportion to the extent of their love of self and of the world, and the life they have from this source.

[2] But spiritual temptations belong to the internal man, and assault his spiritual life. In this case the anxieties are not on account of any loss of natural life, but on account of the loss of faith and charity, and consequently of salvation. These temptations are frequently induced by means of natural temptations, for if when a man is in these-that is, in disease, grief, the loss of wealth or honor, and the like-he begins to think about the Lord’s aid, His providence, the state of the evil in that they glory and exult when the good suffer and undergo various griefs and various losses, then spiritual temptation is conjoined with natural temptation. Such was the last temptation of the Lord in Gethsemane, and when He suffered the cross, which was the most frightful of all. From all this it is evident what natural temptation is, and what spiritual. There is also a third kind, namely, melancholy anxiety, the cause of which is for the most part to be found in an infirm state of the body or of the lower mind. In this anxiety there may be something of spiritual temptation, or there may be nothing of it.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5280

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5280. And the abundance of produce shall not be known in the land. That this signifies that nothing shall be perceived therein of the truth previously there, is evident from the signification of “being known,” as being to be perceived; from the signification of “abundance of produce,” as being truth multiplied (of which above, n. 5276, 5278); and from the signification of “land,” here the land of Egypt, as being the natural mind (of which also above, n. 5276, 5278, 5279). From this it is plain that by the “abundance of produce not being known in the land” is signified that nothing shall be perceived in the natural concerning the truth previously there.

[2] In this verse the subject treated of is the last state of desolation, when there is the despair which next precedes regeneration; and as this is the subject treated of in the present verse, it must be stated how the case is. Every man must be reformed and be born anew or regenerated that he may be able to come into heaven, for “Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God” (John 3:3, 5-6). Man is born into sin, which has been increased in a long line from parents, grandparents, and ancestors, and made hereditary, and thus transmitted to the offspring. Every man who is born, is born into all these inherited evils thus increased in succession, and consequently is nothing but sin; and therefore unless he is regenerated he remains wholly in sin. But in order that man may be regenerated he must first be reformed, and this is done by means of the truths of faith; for he has to learn from the Word and from doctrine therefrom what good is. The knowledges of good from the Word, or from doctrine therefrom, are called the truths of faith, because all the truths of faith spring from good, and flow to good, for they look to good as the end.

[3] This is the first state, and is called the state of reformation. During their childhood and youth most of those who are in the church, are introduced into this state, and yet few are regenerated; for most in the church learn the truths of faith or the knowledges of good for the sake of reputation and honor, and also for gain; and when the truths of faith have been introduced by means of these loves, the man cannot be born anew or regenerated until these loves have been removed. In order therefore that they may be removed, the man is let into a state of temptation, and this in the following manner. The loves referred to are excited by the infernal crew, for they desire to live in them; but the affections of truth and good that have been instilled from infancy in a state of innocence, and afterward stored up interiorly and preserved for this use, are then excited by angels. The result is a conflict between the evil spirits and the angels which is felt in the man as temptation; and because the conflict is about truths and goods, the truths previously instilled are as it were banished by means of the falsities injected by the evil spirits, so that they no longer appear (of which see above, n. 5268-5270). And then as the man suffers himself to be regenerated, the light of truth from good is instilled by the Lord through an internal way into the natural, into which light the truths are returned in order.

[4] This is the case with the man who is being regenerated; but few at this day are admitted into this state. Insofar as they permit it, all do indeed begin to be reformed by means of instruction in the truths and goods of spiritual life; but as soon as they come to the age of early manhood they suffer themselves to be carried away by the world, and thus go over to the side of infernal spirits, by whom they are gradually so estranged from heaven that they scarcely believe any longer that there is a heaven. Thus they cannot be let into any spiritual temptation, for if they were they would at once yield, and then their last state would be worse than the first (Matthew 12:45). From this it may be seen how the case is with what is here contained in the internal sense, namely, with the state of reformation and that of regeneration; but in this verse is described the last state of temptation which is a state of despair (of which just above, n. 5279).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.