Bible

 

Ezekiel 34:5

Studie

       

5 They were scattered, because there was no shepherd; and they became food to all the animals of the field, and were scattered.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 482

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

482. Verse 17. For the Lamb who is in the midst of the throne shall feed them, signifies that the Lord will instruct them out of heaven. This is evident from the signification of "the Lamb," as being the Lord in relation to Divine truth (of which see above, n. 297, 343, 464); also from the signification of "throne," as being heaven (of which also above, n. 253; "in the midst of the throne" signifies in the universal heaven, for "in the midst" signifies in each and every thing, that is, in the whole, see above, n. 213; also from the signification of "to feed" as being to instruct (of which presently). This makes evident that "the Lamb who is in the midst of the throne shall feed them" signifies that the Lord will instruct them out of heaven. It is here said, "the Lamb who is in the midst of the throne shall feed them," and above, "He who sitteth on the throne shall dwell over them" which makes it very clear that it is the Lord who is meant both by "He who sitteth on the throne," and by "the Lamb in the midst of the throne," but "He who sitteth on the throne" means the Lord in relation to Divine good, and "the Lamb in the midst of the throne" means the Lord in relation to Divine truth; for "to dwell," which is said of Him that sitteth upon the throne, is predicated of good (See above, n. 470); and "to feed," which is said of the Lamb, is predicated of truths; for "to feed" signifies to instruct in truths.

[2] In the Word of the Old Testament mention is frequently made of "Jehovah" and "God," also of "Jehovah" and "the Holy One of Israel," and both mean the Lord alone, "Jehovah" the Lord in relation to Divine good, and "God" and "the Holy One of Israel" the Lord in relation to Divine truth; it is thus said because of the marriage of Divine good and Divine truth in every particular of the Word. That "to feed" signifies to instruct can be seen without further explanation, since it is a custom derived from the Word to call those who teach "pastors" (or feeders), and those who are instructed "a flock;" but why they are so called is not yet known, and shall therefore be told. In heaven where all things that appear before the eyes are representative, representing under a natural appearance the spiritual things that angels think and by which they are affected; thus are their thoughts and affections presented before their eyes in such forms as exist in the world, that is, in forms similar to natural things, and this by virtue of the correspondence that is established by the Lord between spiritual things and natural. (This correspondence has been treated of in many places; also in the work Heaven and Hell, n. 87-102, and 103-115.) It is from this correspondence that in heaven flocks of sheep, lambs, and goats appear feeding in green pastures, and also in gardens; and these appearances spring from the thoughts of those who are in the goods and truths of the church, and who from these think intelligently and wisely. It is from this that mention is so often made in the Word of "flock," "pasture," as also of "feeding," and "feeder" (or shepherd); for the Word in the letter consists of such things as appear in heaven before the eyes, and these signify correspondent spiritual things.

[3] As it is known in the church that "to feed" signifies to instruct, "pasture" instruction, and "shepherd" an instructor, a few passages only in which "feeding" and "pasture" are mentioned shall be quoted without further explanation. In Isaiah:

In that day shall thy cattle feed in a broad meadow (Isaiah 30:23).

He shall feed His flock like a shepherd; He shall gather the lambs into His arm, and shall gently lead them that give suck (Isaiah 40:11).

He shall say to the bound, Go forth; to them that are in darkness, Reveal yourselves. They shall feed upon the ways, and in all the bare hills shall be their pasture (Isaiah 49:9).

In Jeremiah:

Against the shepherds that feed My people, ye have scattered My flock. Because of cursing the land mourneth; the pastures of the desert are dried up (Jeremiah 23:2, 10).

He shall feed Israel on Carmel and Bashan (Jeremiah 50:19).

In Ezekiel:

I will seek My flock and I will search them out. I will feed them upon the mountains of Israel by the watercourses, and in all the inhabited places of the land. I will feed them in a good pasture, and upon the mountains of the height of Israel shall their sheepcote be; there shall they lie down in a good sheepcote, and in a fat pasture shall they feed upon the mountains of Israel (Ezekiel 34:11, 13, 14).

In Hosea:

I did know thee 1 in the wilderness, in a land of drought; where they had pasture (Hosea 13:5, 6).

In Joel:

The droves of cattle are perplexed, because they have no pasture; and the droves of sheep are made desolate (Joel 1:18).

In Micah:

Out of Bethlehem of Ephrathah shall go forth one who shall stand and feed in the strength of Jehovah (Micah 5:2, 4).

Feed Thy people with Thy rod, the flock of Thine heritage; they shall feed in Bashan and Gilead (Micah 7:14).

In Zephaniah:

The remnants of Israel shall feed and lie down (Zephaniah 3:13).

In David:

Jehovah is my Shepherd, I shall not want; He will make me to lie down in pastures of herbage (Psalms 23:1, 2).

The Lord chose David; from following the ewes giving suck He brought him to feed Jacob His people, and Israel His inheritance; and he fed them in the integrity of his heart (Psalms 78:70-72).

Jehovah hath made us His people, and the flock of His pasture [keri]. Therefore we are His people and the flock of His pasture (Psalms 100:3).

In John:

Jesus said to Peter, Lovest thou Me? He said that he loved Him. He said unto him, Feed My lambs. He said a second time, Feed My sheep. Again He said a third time, Feed My sheep (John 21:15-17).

Also in many other passages, in which "to feed" signifies to instruct in truths, and "pasture" truths in which they are instructed.

Poznámky pod čarou:

1. The photolithograph has "them," but cf. AE 780; AC 6078.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 478

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

478. And they serve Him day and night in His temple, signifies that they are constantly held in truths in heaven. This is evident from the signification of "serving," which is said of those who are in truths (of which presently); also from the signification of "day and night," as being constantly and in every state (of which also presently); also from the signification of "the temple" of God, as being heaven where Divine truth reigns (of which above, n. 220, 391); therefore these words signify that they are constantly held in truths in heaven. This is the signification, because this treats of those who had been during their life in the world in falsities from ignorance, as was shown above; and those who are in falsities from ignorance and yet in good of life according to their religion cannot be saved before the falsities in them have been withdrawn and truths have been implanted in their place; and truths are implanted by means of temptations. When, therefore, these come out of temptations the falsities still remain, although they have been withdrawn by means of truths; for nothing evil and false can be wholly wiped away from man, spirit, or angel, but only withdrawn; for the Lord withholds them from their evils and falsities and holds them in good and truth; and when this is done they seem to themselves to be without evils and falsities. For this reason, unless those who had been in falsities from ignorance in the world were constantly held in truths by the Lord, they would fall back into falsities. This, therefore, is what is meant by "they serve Him day and night in His temple," "temple" also signifying heaven where truths reign.

[2] Their having been in the good of life according to their religion saves them, indeed, but it does not save so long as they are in falsities, therefore after their life in the world the falsities in them are withdrawn. They cannot be saved before, because good derives its essence from truths; for good is the esse of truth, and truth is the form of good, therefore according to the quality of the truths is the good. From this it is clear that even though one lives well he cannot come into heaven until he is in truths. On this account there are places of instruction for those who are to come into heaven, because no one can come thither until he has been instructed (of this instruction and the places of instruction for those who are to come into heaven, see in the work on Heaven and Hell 512-520).

[3] It is said "they serve Him day and night in His temple," but this does not mean that they are continually in a temple, or continually in worship and prayers, for this is not done in the heavens. Everyone there, as in the world, is in his vocation and employment, and on occasion, as in the world, in the temple; and yet they are said "to serve God day and night in the temple" when they are constantly in truths; for thus inwardly they constantly serve Him. For every good spirit and angel is his own truth and his own good, for they are the affections of truth and good. Affection or love constitutes the life of everyone; consequently those who are in the affection of truth constantly serve the Lord, even when they are in their vocations, business, and employments, for the affection that is within reigns continually and serves. Moreover, this is the service the Lord desires, but not being constantly in temples and in worship. To be in temples in worship there, and not in truths, is not serving the Lord, but serving the Lord is to be in truths, and to act sincerely and justly in everything; for then the principles of truth, sincerity, and justice, that are with man, serve the Lord. Again, through these, but not through worship alone, a man after his life in the world can be in heaven, for worship without these, consequently without truths, is empty worship, into which no influx enters. In the Word mention is made of "serving" and "ministering," also of "servants" and "ministers," and those who are in truths are said to be "servants of the Lord," and "to serve Him," while those who are in good are said to be "ministers of the Lord," and "to minister to Him." (That those are called "servants" in the Word who are in truths, may be seen above, n. 6; and that those are called "ministers" who are in good, n. 155)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.