Bible

 

Exodus 1

Studie

1 Now these are the names of the sons of Israel, who came into Egypt (every man and his household came with Jacob):

2 Reuben, Simeon, Levi, and Judah,

3 Issachar, Zebulun, and Benjamin,

4 Dan and Naphtali, Gad and Asher.

5 All the souls who came out of Jacob's body were seventy souls, and Joseph was in Egypt already.

6 Joseph died, as did all his brothers, and all that generation.

7 The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.

8 Now there arose a new king over Egypt, who didn't know Joseph.

9 He said to his people, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.

10 Come, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it happen that when any war breaks out, they also join themselves to our enemies, and fight against us, and escape out of the land."

11 Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. They built storage cities for Pharaoh: Pithom and Raamses.

12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. They were grieved because of the children of Israel.

13 The Egyptians ruthlessly made the children of Israel serve,

14 and they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all kinds of service in the field, all their service, in which they ruthlessly made them serve.

15 The king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah,

16 and he said, "When you perform the duty of a midwife to the Hebrew women, and see them on the birth stool; if it is a son, then you shall kill him; but if it is a daughter, then she shall live."

17 But the midwives feared God, and didn't do what the king of Egypt commanded them, but saved the baby boys alive.

18 The king of Egypt called for the midwives, and said to them, "Why have you done this thing, and have saved the boys alive?"

19 The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women aren't like the Egyptian women; for they are vigorous, and give birth before the midwife comes to them."

20 God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.

21 It happened, because the midwives feared God, that he gave them families.

22 Pharaoh commanded all his people, saying, "You shall cast every son who is born into the river, and every daughter you shall save alive."

Komentář

 

Families

  

In Genesis 8:19, families signify goodnesses and truths arranged in man by the Lord, according to order. See Secrets of Heaven 917.

In Genesis 10:5, families signify uprightness; also charity and love. (Arcana Coelestia 1159[2]).

In Nahum 3:4, families have respect to truths. See Apocalypse Explained 355:23.

(Odkazy: Arcana Coelestia 0917)


Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1159

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1159. 'Every one according to his tongue, according to their families, as to their nations' means that they were ranged according to the character of each one, 'according to his tongue' meaning according to each one's individual belief, 'according to their families' meaning according to uprightness, 'as to their nations' meaning as to both belief and uprightness in general. This becomes clear from the meaning of 'tongue', and 'families', and 'nations' in the Word, which will in the Lord's Divine mercy be discussed later on. The reason why in the internal sense 'tongue' means individual belief, and so basic assumptions and persuasions, is that the tongue corresponds to the understanding part of man's mind, that is, to his thought, in the way that an effect corresponds to its cause. Such is the case not only with the influx of a person's thoughts into the movements of the tongue in speaking, but also with the influx of heaven, about which something from personal experience will in the Lord's Divine mercy be stated elsewhere.

[2] That 'families' in the internal sense means uprightness, as well as charity and love, arises from the fact that all things belonging to mutual love are in the heavens like blood relatives and relatives by marriage, and so are like families, see 685. This is why in the Word things belonging to love or charity are described as 'houses' and also as 'families', points which there is no need to pause over and confirm here. That 'a house' has this meaning, see 710.

[3] That 'nations' means both belief and uprightness in general is clear from the meaning of 'a nation' or 'nations' in the Word. In the good sense nations mean things of the new will and understanding, and so mean the goods of love and the truths of faith. But in the contrary sense evils and falsities are meant. The same applies to houses, families, and tongues, as may be confirmed from very many places in the Word. The reason is that the Most Ancient Church was distinguished into separate houses, families, and nations. A married couple with their children, together with menservants and maidservants, constituted one house. A number of houses in close proximity in turn constituted one family, while a number of families constituted a nation. Consequently nations meant all families taken together as a whole. The same applies in heaven, but all relationships there are determined by love to and faith in the Lord, 685.

[4] This then is how nations come to mean what they do in the internal sense, namely that which is general embracing things both of the will and of the understanding, or what amounts to the same, both the things of love and those of faith. Their meaning however depends on the families and houses of which they consist. For these points, see also what has been stated already in 470, 471, 483 From these considerations it is clear that 'nations' means both belief and uprightness in general, and that 'everyone according to his tongue, according to their families, and as to their nations' means the disposition of each person, family, and nation whose worship was derived from the Ancient Church.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.