Bible

 

Jeremiah 50:31

Studie

       

31 Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2026

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2026. That 'I will give to you' means that the things which exist in heaven and on earth are His follows from what has just been stated. In the sense of the letter 'giving to you' means that God or Jehovah would give to Him, as is also declared in the Word of the Gospel-writers about the Father giving all things in heaven and on earth to Him. But in the internal sense in which truth itself is presented in its purity, the meaning is that the Lord acquired it to Himself, because within Him and within every part of Him Jehovah was present, as has been stated. further light can be shed on this by the following analogy: It is as though the interior or rational man, or else thought, were to say that the bodily part of him would discover peace and quiet if it were to refrain from doing this or that. In this case the one who speaks is the same as the one spoken to, for the rational belongs to that person just as much as the bodily part. When therefore the former is spoken of the latter also is meant.

[2] Besides, the fact that things in heaven and on earth are the Lord's is clear from very many places in the Word, from many in the Old Testament as well as from the following in the Gospels, Matthew 11:27; 28:18; Luke 10:22; John 3:34-35; 17:2, and from what has been shown in Volume One, in 458, 551, 552, 1607. And because the Lord governs the whole of heaven He also governs everything on earth, for the two are so interconnected that whoever governs one governs all. For dependent on the heaven of angels is the heaven of angelic spirits; dependent on the heaven of angelic spirits is the world of spirits; and dependent in turn on the world of spirits is the human race. And dependent in like manner on the heavens is everything in the world and the natural order, for without influx from the Lord by way of the heavens nothing in the natural order and its three kingdoms can ever come into existence and remain in existence; see 1632.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1877

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1877. Those souls or spirits - especially evil ones - who are in the world of spirits retain to begin with the things which they had during their lifetime, that is, things that are earthly, bodily, and worldly, and together with these whatever assumptions they have adopted. Among these spirits are those who do not wish to hear anything about the internal sense of the Word, but only about the literal sense. Indeed they go so far as to believe that the twelve apostles are to sit on twelve thrones and to judge the twelve tribes of Israel. They believe too that none but the poor, the wretched, and those who have suffered persecution can enter heaven, when in fact both the wealthy and the powerful who have led lives of charity and faith in the Lord have their place in heaven. Since such spirits claim that heaven is theirs because they deserve it by their merits, I have seen them running this way and that, and whichever way they go they laugh scornfully at the things which belong to the internal sense of the Word, because these things are contrary to their persuasions and desires, in that they wish to merit heaven and to be placed above all others. But they are like the corrupt and harmful things which enter into the bloodstream, pass through the veins and arteries, and contaminate most of the blood.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.