16
Ngài phán cùng người nữ rằng: Ta sẽ thêm điều cực khổ bội phần trong cơn thai nghén; ngươi sẽ chịu đau đớn mỗi khi sanh con; sự dục vọng ngươi phải xu hướng về chồng, và chồng sẽ cai trị ngươi.
16
Ngài phán cùng người nữ rằng: Ta sẽ thêm điều cực khổ bội phần trong cơn thai nghén; ngươi sẽ chịu đau đớn mỗi khi sanh con; sự dục vọng ngươi phải xu hướng về chồng, và chồng sẽ cai trị ngươi.
298. Verse 22 And Jehovah God said, Behold, the man has become as one of Us, in knowing good and evil; and now by chance he will put out his hand and also take from the tree of life' and eat, and live for ever.
The reason Jehovah God speaks first in the singular and then in the plural is that 'Jehovah God' is used to mean the Lord, and at the same time the angelic heaven. 'The man's knowing good and evil' means that he became celestial, and so wise and having intelligence. 'He was not to put out his hand and take from the tree of life means that he was not to be instructed in mysteries of faith, for if he were instructed in them he could never at all be saved, which is 'living for ever'.