Bible

 

Sáng thế 37:30

Studie

       

30 trở lại nơi các em mình mà rằng: Ôi! đứa trẻ đâu mất rồi! còn tôi, sẽ đi đâu.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4757

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4757. 'And they drew Joseph out and caused him to come up out of the pit' means the help provided by these so that [Divine Truth] is no longer among falsities. This is clear from the meaning of 'drawing out and causing to come up' as delivering and therefore as providing help, dealt with below, and from the meaning of 'the pit' as falsities, dealt with in 4728, and so as its being no longer among falsities. The reason 'drawing out and causing to come up' here means providing help is that truth is what brings help to good. For truth has power attributed to it because good exercises its power by means of truth, 3091, 3563. Furthermore truth is the means by which falsity is recognized, and so by which help is provided so that it is no longer among falsities. This is the reason why it was the Midianites who drew Joseph out and caused him to come up out of the pit, but why it was the Ishmaelites who bought him.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5301

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5301. 'Which there will be in the land of Egypt' means which will exist in the natural. This is clear from the meaning of 'the land of Egypt' as the natural mind, dealt with in 5276, 5278, 5279, 5288. The expression 'the natural' is used here and in other places, and by it the natural mind is meant. For the human being has two minds, the rational mind and the natural mind. The rational mind belongs to the internal man, whereas the natural mind belongs to the external man; and it is the natural mind or external man that is meant when simply 'the natural' is used. The mind is a person's true self, as will be seen in what is spoken about next.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.