Bible

 

Sáng thế 19:9

Studie

       

9 Bọn dân chúng nói rằng: Ngươi hãy tránh chỗ khác! Lại tiếp rằng: Người nầy đến đây như kẻ kiều ngụ, lại muốn đoán xét nữa sao! Vậy, thôi! chúng ta sẽ đãi ngươi bạc-tệ hơn hai khách kia. Ðoạn, họ lấn ép Lót mạnh quá, và tràn đến đặng phá cửa.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2355

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2355. Verses 6-7. And Lot went out unto them to the door [janua], and shut the door [ostium] behind him. And he said, I pray you my brethren do not wickedly. “Lot went out unto them to the door,” signifies that he applied himself prudently; “and shut the door behind him,” signifies lest they should do violence to the good of charity, and also deny the Lord’s Divine Human and Holy proceeding; “and he said,” signifies exhortation; “I pray you my brethren do not wickedly,” signifies that they should not do violence to them. He calls them “brethren,” because it is from good that he exhorts them.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.