Bible

 

เศคาริยา 13

Studie

   

1 "ในวันนั้น จะมีน้ำพุพลุ่งขึ้นสำหรับราชวงศ์ของดาวิดและชาวเยรูซาเล็ม เพื่อจะชำระเขาให้พ้นจากบาปและความไม่สะอาด

2 พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรัสว่า ต่อมาในวันนั้น เราจะขจัดชื่อของรูปเคารพเสียจากแผ่นดิน เพื่อว่าเขาจะระลึกถึงอีกไม่ได้เลย และเราจะไล่ผู้พยากรณ์และวิญญาณที่ไม่สะอาดไปเสียจากแผ่นดินด้วย

3 ต่อมาเมื่อมีผู้ใดมาพยากรณ์อีก บิดามารดาผู้ให้เขาบังเกิดมานั้นจะพูดกับเขาว่า `เจ้าอย่ามีชีวิตอยู่เลย เพราะเจ้าพูดมุสาในพระนามของพระเยโฮวาห์' เมื่อเขาพยากรณ์ บิดามารดาผู้ให้เขาเกิดมาจะแทงเขาให้ทะลุ

4 ต่อมาในวันนั้น ผู้พยากรณ์ทุกคนจะมีความละอายเพราะนิมิตของเขาเมื่อพยากรณ์ เขาจะไม่สวมผ้ามีขนเพื่อล่อลวงอีกต่อไป

5 แต่เขาจะกล่าวว่า `ข้าพเจ้าไม่ใช่ผู้พยากรณ์ ข้าพเจ้าเป็นชาวนา เพราะว่ามีคนสอนข้าพเจ้าให้เลี้ยงสัตว์ตั้งแต่ข้าพเจ้ายังหนุ่มๆ'

6 และถ้าผู้ใดจะถามเขาว่า `ทำไมท่านมีแผลเป็นในมือทั้งสอง' เขาจะตอบว่า `ข้าพเจ้าได้แผลเป็นนั้นในเรือนของพวกเพื่อนของข้าพเจ้า'"

7 พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรัสว่า "โอ ดาบเอ๋ย จงตื่นขึ้นต่อสู้เมษบาลของเรา จงต่อสู้ผู้ที่สนิทกับเรา จงตีเมษบาล และฝูงแกะนั้นจะกระจัดกระจายไป เราจะกลับมือของเราต่อสู้กับตัวเล็กตัวน้อย

8 พระเยโฮวาห์ตรัสว่า ต่อมาทั่วทั้งแผ่นดินจะต้องขจัดเสียให้พินาศสองในสาม และเหลือไว้หนึ่งในสาม

9 เราจะเอาหนึ่งในสามนี้ใส่ในไฟและถลุงเขาเหมือนถลุงเงิน และลองดูเขาเหมือนทดลองทองคำ เขาจะร้องทูลออกนามของเราและเราจะฟังเขา เราจะกล่าวว่า `เขาทั้งหลายเป็นชนชาติของเรา' และเขาจะกล่าวว่า `พระเยโฮวาห์คือพระเจ้าของข้าพเจ้า'"

   


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 395

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

395. Verse 11. And white robes were given to every one of them, signifies Divine truth from the Lord with them, and protection. This is evident from the signification of "a white robe" as being Divine truth from the Lord, for "robe" signifies truth in general, because it is a general covering; and "white" is predicated of truths which are from the Lord; for whiteness pertains to light, and the light proceeding from the Lord as a sun is in its essence Divine truth. That "white robes were given to everyone of them" signifies also protection, will be told further on; but let it first be told why "a white robe" signifies Divine truth from the Lord. All spirits and angels are clothed according to their intelligence, or according to their reception of truth in the life, this constituting intelligence; for the light of their intelligence is formed into garments, and when these are thus formed they do not merely appear as garments, but they also are garments. For all things that exist in the spiritual world, and appear before the eyes of those there, exist from the light and heat that proceed from the Lord as a sun; from that origin have been created and formed not only all things in the spiritual world, but also all things in the natural world; for the natural world exists and subsists by means of the spiritual world from the Lord. From this it can be seen that the appearances that exist in heaven before the angels are altogether real; in like manner also the garments. As spirits and angels are clothed according to intelligence, and all intelligence is of truth, and angelic intelligence is of Divine truth, so they are clothed according to truths; this is why "garments" signify truths; "the garments" that are next to the body, that is, the inner garments, signify interior truths; but the garments that are outside of these and encompass them, signify exterior truths; therefore "a robe," "a mantle," and "a cloak," which are general coverings, signify truths in general, and "a white robe" Divine truth in general, which they have from the Lord. (But see what has been shown respecting The Garments with which Angels are Clothed, in the work on Heaven and Hell 177-182; and what has been said above about the signification of garments, n. 64-65, 195, 271.)

[2] "There were given to those who were under the altar white robes" signifies also protection by the Lord, because "the white robes" given to them represented the presence about them of the Lord with Divine truth; and by means of Divine truth the Lord protects His own, for He surrounds them with a sphere of light, from which they have white robes; and when encompassed by this sphere they can no longer be infested by evil spirits; for, as said above, they were infested by evil spirits, and were therefore hidden by the Lord. This also takes place with those who are elevated by the Lord into heaven. They are then clothed with white garments, which is an indication that they are in Divine truth, and thus in safety. But respecting those who were clothed in white robes more will be shown in the explanation of the following chapter (Revelation 7:9, 13-17).

[3] That "robe," "mantle," and "cloak" signify Divine truth in general can be seen also from the following passages. In Zechariah:

The prophets shall be ashamed every man of his vision which he hath prophesied; neither shall they wear a mantle of hair to dissemble (Zechariah 13:4).

"Prophets" signify those who teach truths from the Word, and in an abstract sense, the truths of doctrine from the Word; and because of this signification of "prophets" they were clothed with a mantle of hair, "the mantle of hair" signifying Divine truth in ultimates, which is Divine truth in general, for the ultimate contains all things interior; "hair," too, signifies the ultimate. This is why:

Elijah, from his mantle, was called a hairy man (2 Kings 1:7-8);

And John the Baptist, who was as Elijah by reason of a like representation, had a garment of camel's hair (Matthew 3:4).

This makes clear the signification of "the prophets shall not wear a mantle of hair to dissemble," namely, that they shall not declare truths to be falsities, and falsities to be truths; this is what is signified by "dissembling."

[4] Because Elijah represented the Lord in relation to the Word, which is the doctrine of truth itself, and Elisha continued the representation, and because "mantle" signified Divine truth in general, which is the Word in ultimates, so the mantle divided the waters of Jordan, according to the following in the books of the Kings:

When Elijah found Elisha he cast his mantle upon him (1 Kings 19:19).

Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters of Jordan, and they were divided hither and thither, and they two passed over on the dry ground (2 Kings 2:8).

Elisha seeing when Elijah was carried up by a whirlwind into heaven, took up the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan; and he took that mantle and smote the waters; and they were divided hither and thither, and he passed over (2 Kings 2:12-14).

"Elijah's casting his mantle upon Elisha" signified the transference to Elisha of the representation of the Lord in relation to the Word; and that "the mantle fell from Elijah when he was taken away, and was taken up by Elisha," signified that this representation was then transferred to Elisha, for Elijah and Elisha represented the Lord in relation to the Word, and they were clothed according to what they represented, "the mantle" signifying the Word in which is Divine truth in general, or Divine truth in the whole complex. "The dividing of the waters of Jordan by Elijah's mantle," first by Elijah and afterwards by Elisha, signified the power of Divine truth in ultimates; "the waters of Jordan" signifying, moreover, the first truths through which there is introduction into the church, and these first truths are such as are in the ultimates of the Word. From this, too, it can be seen that "a mantle" and "a robe" signify Divine truth in general. (That "Elijah" represented the Lord in relation to the Word, so, too, "Elisha," see Arcana Coelestia 2762, 5247. That the ultimate contains the interior things, and thus signifies all things in general, n. 634, 6239, 6465, 9215, 9216, 9828; that thus strength and power are in ultimates, n. 9836; that "Jordan" signifies the entrance into the church, and thus "the waters of Jordan" signify the first truths through which there is entrance, n. 1585, 4255; and that "waters" mean truths, see above, n. 71.) First truths are also ultimate truths, such as are in the sense of the letter of the Word, for through these entrance is effected, for these are first learned, and in them are all interior things which constitute the internal sense of the Word.

[5] One who does not know what "robe" or "mantle" signifies, does not know what "cloak" signifies, for a cloak, as well as a mantle, was a general garment, encompassing the tunic or inner garment, therefore it has a like signification. Neither does he know what was signified by Saul's rending the skirt of Samuel's cloak; by David's cutting off the skirt of Saul's cloak; by Jonathan's giving David his cloak and garments; and by kings' daughters being arrayed in cloaks of various colors; neither does he know the meaning of many other passages in which cloaks are mentioned in the Word. Of Saul's rending the skirt of Samuel's cloak, we read:

Samuel turned to go away, but he laid hold upon the skirt of his cloak and it was rent. And Samuel said, Jehovah hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to thy companion, who is better than thou (1 Samuel 15:27-28).

The words of Samuel make clear that "the rending of the skirt of the cloak" signified the rending of the kingdom from Saul, for he said after it was done, "Jehovah hath rent the kingdom of Israel from thee this day," "a king" and "his kingdom" signifying the Divine truth of the church, and "the skirt of a cloak" signifying Divine truth in ultimates, that is, all Divine truth in general; for the kings that were over the sons of Israel represented the Lord in relation to Divine truth, and their kingdom signified the church in relation to Divine truth; therefore this historical fact signifies that king Saul was such that he could no longer represent the Lord, and that the representation of the church would perish if the kingdom were not rent from him. (That "kings" represented the Lord in relation to Divine truth, and thus "a kingdom" signified the church in relation to Divine truth, see above, n. 29, 31.)

[6] The same is signified by David's cutting off the skirt of Saul's cloak, of which we read:

David entered into the cave where Saul was, and cut off the skirt of his cloak, and when he afterwards showed it to Saul, Saul said, Now I know that thou shalt reign, and the kingdom of Israel shall be established in thy hand (1 Samuel 24:3-5, 11, 20).

This was done by David of Divine Providence, that the like might be represented as above, "the skirt of the cloak," and "King Saul and his kingdom," having the like meaning as above.

[7] That Jonathan the son of Saul stripped himself of his cloak and his garments, and gave them to David, of which we read as follows, has a like signification:

Jonathan stripped off the cloak that was upon him, and gave it to David, and his garments, and even his sword and his bow and even to his girdle (1 Samuel 18:4).

This signified that Jonathan, the heir of the kingdom, transferred all his right to David; for all the things that Jonathan gave to David were representative of the kingdom, that is, of the Divine truth of the church, which Saul represented; for as was said above, all the kings who were over the sons of Israel represented the Lord in relation to Divine truth, and their kingdom represented the church in relation to Divine truth.

[8] Because "cloaks" and "robes" signify Divine truth in general:

The king's daughters that were virgins were clad in robes of diverse colors (2 Samuel 13:18).

"The king's daughters that were virgins" signified the affections of truth, and thus the church, as can be seen from a thousand passages in the Word in which "the king's daughter," "the daughter of Zion," "the daughter of Jerusalem," also "the virgin of Zion," and "the virgin of Jerusalem" are mentioned; therefore "the king's daughters" represented also the truths of that affection by their garments, and in general by their robes, which, were therefore, variegated with diverse colors. So also truths from good, or truths from affection, are represented by the garments of the virgins in heaven; which truths are more fully described by:

The garments of the king's daughter (Psalms 45:9-10, 13-14).

[9] As mourning in the Ancient Churches signified spiritual mourning, which is from the deprivation of truth, they represented this in their mourning, then by rending their mantles or cloaks, as is evident in Job:

When Job had lost all things, then he arose, rent his mantle, and said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return (Job 1:20-21).

Job's three friends, when they saw him, wept and rent their cloaks (Job 2:12).

(That "rending the garments" was a representative of mourning because of truth injured or destroyed, see Arcana Coelestia 4763.) And again in Ezekiel:

All the princes of the sea shall come down from their thrones, and shall put away their cloaks and strip off their broidered garments; they shall be clothed with terrors; they shall sit upon the earth (Ezekiel 26:16).

This is said of Tyre, which signifies the church in respect to the knowledges of truth and good, here the church where these are destroyed. That there are no longer any truths through which there can be a church, is signified by "all the princes of the sea shall come down from their thrones;" "the princes of the sea" meaning true primary knowledges [scientifica]; "to come down from thrones" signifying that these have been destroyed, and consequently that there is no intelligence. The like is signified by "they shall cast away their cloaks and strip off their broidered garments," "cloaks" meaning truths in general, and "broidered garments" the knowledges of truth; the consequent damnation is signified by "they shall be clothed with terrors; they shall sit upon the earth."

[10] In Micah:

My people have set up an enemy for themselves for the sake of a garment; ye strip off the mantle from them that pass by securely, returning from war (Micah 2:8).

These words do not mean that "the sons of Israel have set up an enemy for the sake of a garment, and have stripped off the mantle from those that pass by securely;" but they mean that they held as enemies those who spoke truths, and deprived of all truth those who had lived well and had shaken off falsities, "garment" meaning truth, "mantle" all truth because it means truth in general; "to pass by securely" means to live well; "men returning from war" mean those who have shaken off falsities, "war" meaning the combat of truth against falsity. Who cannot see that this is the spiritual meaning of the Word; and not that the people of Israel held some one as an enemy for the sake of a garment, or stripped off the mantle from those who passed by?

[11] In Matthew:

The scribes and Pharisees do all their works that they may be seen of men, and make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their robes (Matthew 23:5).

This the scribes and Pharisees did, but it also represented and signified that they talked about, and applied to life and to their traditions many things from the ultimates of the Word, in order that they might appear holy and learned. "Their phylacteries which they make broad," signify goods in outward form, for "phylacteries" were worn upon the hands, and "hands" signify deeds, because these are done by the hands; "the borders of their robes which they enlarge," signify external truths; external truths are those that are in the ultimate sense of the letter; "robes" mean truths in general, and "borders" their ultimates. (That "borders of robes" signify such truths, see Arcana Coelestia 9917.)

[12] In Isaiah:

I will rejoice in Jehovah, my soul shall exult in my God; for He hath clothed me with the garments of salvation; He hath covered me with the robe of righteousness (Isaiah 61:10).

"To rejoice in Jehovah" signifies to rejoice in Divine good; "to exult in God" signifies to exult in Divine truth; for the Lord is called "Jehovah" from Divine good, and "God" from Divine truth, and from these is all spiritual joy. "To clothe with the garments of salvation" signifies to instruct and to gift with truths; and "to cover with the robe of righteousness" signifies to fill with every truth from good, "robe" meaning all truth, because it means truth in general, and "righteousness" is predicated of good.

[13] In the same:

He put on the garments of vengeance, and covered Himself with zeal as with a robe (Isaiah 59:17).

This is said of the Lord and of His combat with the hells; for when He was in the world He reduced all things in the hells and in the heavens to order, and this by Divine truth from Divine love. "Garments of vengeance" signify the truths by which, and "zeal as a robe" the Divine love from which this was done; "robe" is mentioned to signify that it was done through Divine truths from Divine love. (But what "the robe of the ephod" signifies, in which Aaron was arrayed, and upon the borders of which were pomegranates and bells, of which in Exodus 28:31-35 and Leviticus 8:7, see Arcana Coelestia 9910-9928).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9917

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9917. 'And you shall make on its hem' means in the most external parts, where the natural is. This is clear from the meaning of 'the hem of the robe' as the most external parts, where the natural is; for in particular 'the robe' means Divine Truth in the spiritual kingdom in its inward form, and in general the spiritual kingdom, 9825, while 'the hem' that is underneath round about means its most external parts, the most external of the spiritual kingdom being things on the natural level. For forms of good and truths in the heavens follow one another in this order. In the highest or inmost parts they are celestial forms of good and truths; in the middle parts they are spiritual forms of good and truths; and in the lowest parts they are natural forms of good and truths. Regarding their following one another in this order in heaven and with the individual human being, see what has been stated just above in 9915. And since factual knowledge of truth and good exists in the external or natural man pomegranates were placed on the hem; for factual knowledge of good is meant by 'pomegranates'. Also in [among] the pomegranates there were bells of gold, and this was because such things as are derived from factual knowledge are meant by 'bells'.

[2] The fact that 'the hem of the robe' means the most external parts, where the natural is, is clear from places in the Word where 'the hem' is mentioned, as in Isaiah,

I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and His hem filling the temple. Isaiah 6:1.

'The throne' on which the Lord was seated means heaven, and in particular the spiritual heaven, 5313, 8625. His 'hem' there means Divine Truths on lowest or most external levels, such as the truths of the Word in the sense of the letter are. Those truths are said 'to fill the temple' when they fill the Church. Something similar is meant by 'the hem filling the temple' as is meant by smoke and cloud filling the tabernacle and also the temple, referred to several times in the Word. For the meaning of 'smoke' in those places as Divine Truth on lowest levels, such as the sense of the letter of the Word is, see 8916, 8918, and for that also of 'cloud', 4060, 4391, 5922, 6343.

[3] The healing of the woman suffering from the flow of blood when she touched the hem of the Lord's garment, Matthew 9:20, 22, and in general the healing of as many as touched the hem of His garment, Matthew 14:36; Mark 6:56, was a sign that salvation went out from God as He is present on most external or lowest levels. For on the lowest levels of good and truth which spring from the Divine there is might and power, see 9836; and also on these levels answers are given, 9905. In Matthew,

Jesus said regarding the scribes and Pharisees that they do all their works to be seen by people, that they make their phylacteries broad, and enlarge the hems of their robes. Matthew 23:5.

Here it is plainly evident that 'the hem of the robe' means outward things which are clearly visible, and that 'enlarging it' means doing works on that level of things in order that they may be apparent or be seen.

[4] In Jeremiah,

Jerusalem sinned grievously; her uncleanness was in her hem. Lamentations 1:8-9.

'Uncleanness in the hem' stands for uncleanness in deeds and words, thus in things that are outermost. For outermost things derive their true nature from inner ones, and therefore when inner things are unclean, the outermost are also unclean, though no uncleanness is apparent to human eyes, because people regard only the outward form and so fail to see the inner things. But that uncleanness in inner things is apparent to angels' eyes; and furthermore it is uncovered with every one in the next life, because there external things are taken away. And this then shows what the true nature of someone's works has been.

[5] In Nahum,

I will uncover your hem upon your face, 1 and I will show the nations your nakedness. Nahum 3:5.

'Uncovering the hem upon the face' means removing external things, in order that internal ones may be apparent. For external things, which belong to the natural man, in various ways conceal internal ones, which are varieties of hypocrisy, deceit, lying, hatred, vengeance, adultery, and other similar vices. When therefore the external things are taken away the internal ones in their uncleanness and foulness are apparent.

[6] In Jeremiah,

... if you say in your heart, Why have these things happened to me? On account of the greatness of your iniquity your hem has been revealed, your heels have been violated. 2 I will lay bare your hem upon your face 1 , that your shame, your adulterous acts, may be seen. Jeremiah 13:22, 26-27.

This refers to the abominations of Jerusalem. 'Revealing the hem' and 'laying it bare' stand for taking away external things that serve to veil and conceal, in order that more internal ones may be seen. For a person who is bad learns - for the sake of reputation, position, and gain - to make a pretence of being good, honest, and upright, when in fact he has various kinds of evil desires and false notions hidden away inside himself. Since 'the hem' means external things 'heels' too are spoken of, because the lowest parts of the natural are meant by 'heels', see 259, 4938-4952. From all this it is now clear that 'the hem of the robe' means forms of good and truths in the lowest or most external parts, which exist in the natural world.

Poznámky pod čarou:

1. i.e. I will lift your skirts above your head

2. i.e. your skirts have been pulled up, your heels made bare

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.