Bible

 

คร่ำครวญ 1:14

Studie

       

14 แอกแห่งการละเมิดทั้งมวลของข้าพเจ้าก็ถูกรวบเข้าโดยพระหัตถ์ของพระองค์ทรงรวบมัดไว้ แอกนั้นรัดรึงรอบคอข้าพเจ้า พระองค์ได้ทรงกระทำให้กำลังข้าพเจ้าถอยไป องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ทรงมอบข้าพเจ้าไว้ในมือของเขาทั้งหลาย ซึ่งข้าพเจ้าไม่สามารถต่อต้านได้


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Komentář

 

Pasture

  

Plants in the Bible generally represent facts, knowledge that can be gleaned from the world. Plants that can serve animals as food represent facts that have the potential to be put to use, ones that can lead to something good. A pasture, then, is an area that offers a great deal of this sort of useful, life-building knowledge. "Pasture" is often used as a verb in the Bible as well; to pasture animals means teaching people facts that can help them do what is good in life.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 248

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

248. Whenever therefore a person was looking to heavenly things he was said to be walking erect, or what is the same, to be looking upwards or forwards; but whenever he was looking to bodily and earthly things he was said to be bent down towards the ground and to be looking downwards or backwards, as in Leviticus,

I am Jehovah your God, who brought You forth out of the land of Egypt, that you should not be their slaves; and I have broken the bars of your yoke and made you go erect. Leviticus 26:13.

In Micah,

You will not remove your necks from it nor go erect. Micah 1:3.

In Jeremiah,

Jerusalem sinned grievously, therefore they despised her, for they saw her nakedness; yea, she herself groaned, and turned away backwards. From on high He sent fire into my bones and made me return backwards; He made me desolate. Lamentations 1:8-13.

In Isaiah,

Jehovah your Redeemer turns wise men backwards and makes their knowledge foolish. Isaiah 44:24-25.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.