Bible

 

แหล่งกำเนิด 8:10

Studie

       

10 ท่านคอยอยู่อีกเจ็ดวัน ท่านจึงปล่อยนกเขาไปจากนาวาอีกครั้งหนึ่ง


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Komentář

 

Wrought

  

wrought (also entwined or twisted) is predicated of the natural scientific principle, and in Isaiah 45:13, of divine natural truth.

(Odkazy: Arcana Coelestia 3703 [1-23])

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 854

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

854. 'The mountains of Ararat' means light. 1 This becomes clear from the meaning of 'a mountain' as the good that stems from love and charity, 795, and from the meaning of 'Ararat', which is light, indeed the light of someone who has been regenerated. The new light, or dawn, of a regenerate person in no way flows from cognitions of the truths of faith but from charity; for the truths of faith are like rays of light, and love or charity like the flame. The light in someone who is being regenerated derives not from the truths of faith but from charity. The truths of faith themselves are rays of light flowing from charity. It is clear therefore that 'the mountains of Ararat' means that kind of light. This is the first light following temptation, and being the first it is obscure and is called lumen, not lux.

Poznámky pod čarou:

1. In this paragraph the Latin word lumen meaning 'light' denotes an inferior kind of light to that meant by lux.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.