Bible

 

แหล่งกำเนิด 29:34

Studie

       

34 นางตั้งครรภ์และคลอดบุตรเป็นชายอีกคนหนึ่ง และกล่าวว่า "ครั้งนี้สามีจะสนิทสนมกับข้าพเจ้า เพราะข้าพเจ้าได้คลอดบุตรเป็นชายสามคนให้เขาแล้ว" เหตุนี้จึงตั้งชื่อเขาว่า เลวี


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3836

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3836. Verses 25-26. And it came to pass in the morning that behold it was Leah; and he said unto Laban, What is this that thou hast done unto me? Did not I serve with thee for Rachel? And why hast thou defrauded me? And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the firstborn. “And it came to pass in the morning,” signifies enlightenment in that state; “that behold it was Leah,” signifies that there was conjunction with external truth; “and he said unto Laban, What is this that thou hast done unto me?” signifies indignation; “did not I serve with thee for Rachel?” signifies that there had been study for the affection of internal truth; “and why hast thou defrauded me?” signifies greater indignation; “and Laban said, It is not so done in our place,” signifies that the state is not such; “to give the younger before the firstborn,” signifies that the affection of interior truth should precede the affection of external truth.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.