Bible

 

แหล่งกำเนิด 13:9

Studie

       

9 แผ่นดินทั้งหมดอยู่ตรงหน้าเจ้ามิใช่หรือ กรุณาจงแยกไปจากเราเถิด ถ้าเจ้าไปทางซ้ายมือเราจะไปทางขวามือ หรือถ้าเจ้าไปทางขวามือเราจะไปทางซ้ายมือ"


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1541

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1541. Verse 1. And Abram went up out of Egypt, he and his wife, and all that he had, and Lot with him, toward the south. In the internal sense, the things here stated, and those which follow in this chapter, also represent the Lord; there being a continuation of His life from childhood. “Abram went up out of Egypt,” signifies from memory-knowledges, which left the Lord. In the internal sense, “Abram” is the Lord, here the Lord when still a child; “Egypt,” here as before, is memory-knowledge; “he and his wife,” signifies the celestial truths that were then with the Lord; “and all that he had” signifies all things that were of the celestial “things; “and Lot with him” signifies what is sensuous; “toward the south,” signifies into celestial light.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.