4
แล้วเอาทองสัมฤทธิ์ทำตาข่ายประดับแท่นนั้น กับทำห่วงทองสัมฤทธิ์ติดที่มุมทั้งสี่ของตาข่าย
4
แล้วเอาทองสัมฤทธิ์ทำตาข่ายประดับแท่นนั้น กับทำห่วงทองสัมฤทธิ์ติดที่มุมทั้งสี่ของตาข่าย
Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org
9768. All the pillars of the court round about. That this signifies all the good that supports heaven, is evident from the signification of “all the pillars round about,” as being all the good that supports (that “the pillars” denote goods supporting, see n. 9747, 9757); and from the signification of “the court,” as being the ultimate heaven (n. 9741).