Bible

 

พระธรรม 23:32

Studie

       

32 พวกเจ้าอย่าทำพันธสัญญากับเขา หรือกับพระของเขาเลย


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9320

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9320. For destroying thou shalt destroy them. That this signifies that evils must be wholly removed, is evident from the signification of “destroying,” when said of the evils and falsities which are signified by the nations of the land of Canaan and by their gods, as being to remove. That “to destroy” denotes to remove, is because those who are in good and truth never destroy those who are in evil and falsity, but only remove them; for the reason that they act from good, and not from evil; and good is from the Lord, who never destroys anyone. But those who are in evil and from it in falsity endeavor to destroy, and as far as they are able do destroy, those who are in good, for the reason that they act from evil. But because they then run counter to the good which is from the Lord, thus counter to the Divine, they destroy themselves, that is, they cast themselves headlong into damnation and into hell. Such is the law of order, as may be seen above (n. 4299, 7643, 7679, 7710, 7926, 7989, 8137, 8146, 8265, 8945, 8946).

[2] That the Israelites and the Jews destroyed the nations of the land of Canaan, was because the former represented spiritual and heavenly things, and the nations infernal and diabolical things, which cannot possibly be together; for they are opposites. The reason why the Israelites were permitted to destroy the nations, was that there was no church among the Israelites, but only the representative of a church, and consequently the Lord was not present with them except representatively (n. 4307); for they were in external things without anything internal; that is, they were in a worship representative of good and truth, but not in good and truth. Such people are permitted to destroy, to kill, to exterminate, and to devote to destruction; but this is not permitted to those who are in external things and at the same time in internal things, because these people must act from good, and good is from the Lord.

[3] That the Jews and Israelites were of such a character is openly declared by Moses:

Speak not thou in thine heart, after that Jehovah thy God hath thrust the nations out from before thee, saying, For my righteousness Jehovah hath brought me in to possess this land. Not for thy righteousness, and for the uprightness of thine heart; for thou art a stiffnecked people (Deuteronomy 9:4-6).

They are a nation ruined in counsels, neither is there any understanding in them. Their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah; their grapes are grapes of gall; their clusters of bitterness; their wine is the poison of dragons, and the cruel gall of asps. Is not this hidden away with Me, sealed up in My treasuries (Deuteronomy 32:28, 32-34);

in the internal sense “a vine” signifies the church (n. 1069, 5113, 6375, 6376, 9277); “grapes,” and “clusters,” signify the internal and external goods of that church (n. 1071, 5117, 6378); and “wine” signifies the internal truth of that church (n. 1071, 1798, 6377). From this it is plain what is signified by “their vine being of the vine of Sodom and of the fields of Gomorrah,” “their grapes, grapes of gall, and their clusters of bitterness,” and “their wine the poison of dragons and the cruel gall of asps.” That these things are known to Jehovah, that is, to the Lord, is signified by its being “hidden away with Him, and sealed up in His treasuries.”

[4] In John:

Jesus said to the Jews, Ye are of your father the devil, and the desire of your father ye will to do. He was a murderer from the beginning (John 8:44).

Consequently they are called “a depraved and adulterous generation” (Matthew 12:39); and also “an offspring of vipers” (Matthew 3:7; 12:34; 23:33; Luke 3:7). That such was their nature was also described by the Lord in parables (Matthew 21:33-45; Mark 12:1-9; Luke 14:16-24; 20:9-19). (That that nation was the worst of all; that when in worship they were in external things without any internal; that there was no church among them, but only the representative of a church; and that nevertheless they could represent the internal things of the church, see n. 3398, 3479, 3480, 3732, 3881, 4208, 4281, 4288-4290, 4293, 4307, 4314, 4316, 4317, 4429, 4433, 4444, 4500, 4503, 4680, 4815, 4818, 4820, 4825, 4832, 4837, 4844, 4847, 4865, 4868, 4874, 4899, 4903, 4911-4913, 5057, 5998, 6304, 6832, 6877, 7048, 7051, 7248, 7401, 7439, 8301, 8588, 8788, 8806, 8814, 8819, 8871, 8882, 9284)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9278

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9278. Six days thou shalt do thy works. That this signifies the state of labor and of combat when the man is in external delights that are to be conjoined with internal, is evident from the signification of the “six days” which precede the seventh, as being a state of labor and of combat (see n. 737, 900, 8510, 8888, 8975). The labor and combat then are signified by the “works” which they were to do in the six days. By the “works of the six days,” and the “rest on the seventh day,” are signified those things which come forth in man in his first, and in his second state, during regeneration, and also those which come forth in him when he has been regenerated.

(Concerning the first and second states of man during regeneration, see above, n. 9274; and concerning those things which come forth with him when he has been regenerated, n. 9213.) These things take place to the end that external things may be conjoined with internal; for there is an external man, which is also called natural; and there is an internal man, which is also called spiritual. The external man communicates with the world, and the internal man with heaven.

[2] The Divine order is that heaven should rule the world in man, and not the world rule heaven in him; for when heaven rules man, then the Lord rules him. Man is born into loving the world and himself more than heaven and the Lord. And because this is opposite to Divine order, there must be an inversion by means of regeneration; and this inversion is effected when the things of heaven and the Lord are loved more than those of the world and of self. This is the reason why the man who has been regenerated, as also he who is in heaven, is alternately in external and in internal things; for external things are thereby disposed so as to agree with internal things; and finally to be subject to them.

[3] When a man is in external things, he is in labor and combat, for he is then in a life which savors of the world, into which the hells flow from all sides, continually endeavoring to infest, and even to subjugate in the man the things of heaven; but the Lord continually protects and sets him free. From this arise the labor and combat which are signified by the “six days of the week in which works are to be done.” But when the man is in internal things, then, because he is in heaven with the Lord, the labor and combat cease, and he is in the tranquility of peace, in which tranquility conjunction also is effected. These are the things which are signified by the “seventh day.” That the interiors of man have been created according to the image of heaven, and his exteriors according to the image of the world; thus that man is a heaven and a world in a little form, and according to the maxim of the ancients, is a microcosm, may be seen above (n. 6057); and consequently that it is according to Divine order that the Lord through heaven directs the world in man, and by no means the reverse.

[4] The nature of the labor and combat when a man is in external things, can be seen from the fact that he is then in such a state as to be in heat from the world and to be cold toward heaven, unless heaven be to him as the world; and that he is consequently in such a shade that he cannot conceive otherwise than that external things flow into internal, and consequently that the eye sees and the ear hears of itself, and that their objects bring forth thoughts, and produce the intellect, and that thereupon he is able of himself to believe, and likewise to love God; consequently from the world to see heaven. From this fallacy he can scarcely be withdrawn until he has been raised from external things into internal, and thus into the light of heaven. Then for the first time he perceives that the things in him which are of the world, thus which are of the body and its senses, see and act through influx from heaven, that is, through heaven from the Lord, and not at all from themselves. From this it is evident why a sensuous man believes that everything of his life is from the world and from nature; that there is no hell, nor heaven; and finally that there is no God; consequently why he ridicules everything of the church insofar as he is concerned; but is in favor of it insofar as it concerns the simple, so that they may be in bonds, in addition to those of the laws.

[5] From this it can be known what it is to be in external things, and not at the same time in internal things, and that when a man is in external things, he is in cold and shade in respect to the things which are of heaven and which are of the Lord. From this also it can be known who in this world are intelligent and wise, namely, those who are in the truth and good of the church, because these are wise from heaven; and also who are foolish and insane, namely, those who are not in the good and truth of the church, because their knowledge is derived solely from the world; and that those among them who by means of the sciences of the world have confirmed themselves against the truths and goods of the church, are more insane and foolish that the rest, however much they may believe themselves intelligent and wise in comparison with others, and may call those simple who are in the good of life from the truths of doctrine; when yet the simplicity of these latter is wisdom in the eyes of the angels, and moreover after death they are raised by the Lord into angelic wisdom.

[6] That this is the case, the Lord also teaches in Matthew:

Therefore speak I by parables; because seeing they see not, and hearing they hear not, neither do they understand (Matthew 13:13).

And in John:

I will send the Spirit of truth, whom the world cannot receive; for it seeth Him not, neither knoweth Him. Yet a little while, and the world shall see Me no more (John 14:17, 19);

“the Spirit of truth whom the world cannot receive, because it seeth Him not, neither knoweth Him,” signifies that the world will not acknowledge the Lord with faith of the heart, because external things which are of the world will obscure. Consequently who at the present day adores Him as the Lord of the whole heaven and the whole earth (Matthew 18:18)? And yet all who are in the heavens, thus all who are in internal things, regard the Lord as their only God.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.