Bible

 

พระธรรม 23:15

Studie

       

15 จงถือเทศกาลกินขนมปังไร้เชื้อตามเวลาที่กำหนดไว้ (ในเดือนอาบีบ อันเป็นเดือนซึ่งเราบัญชาไว้ เจ้าจงกินขนมปังไร้เชื้อเจ็ดวันตามที่เราสั่งเจ้าไว้แล้ว เพราะในเดือนนั้นเจ้าออกจากอียิปต์ อย่าให้ผู้ใดมาเฝ้าเรามือเปล่าเลย)


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9329

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9329. To whom thou shalt come. That this signifies at the presence of the Lord, is evident from the signification of “coming to” anyone, as being presence (see n. 5934, 6063, 6089, 7498, 7631).

That the presence of the Lord is signified is because the subject treated of is the power of truth against evils and falsities; and all truth and its power are from the Lord. Moreover, “the sons of Israel,” of whom this is said, signify the truths which are from the Lord, that is, spiritual truths (n. 5414, 5879, 5951, 7957, 8234, 8805).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5951

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5951. And the sons of Israel did so. That this signifies the effect from spiritual truths in the natural, is evident from the signification of “did,” as being the effect; and from the representation of the sons of Israel, as being spiritual truths in the natural (see n. 5414, 5879). What spiritual truths in the natural are, must be told. Truths of faith outside of man, spirit, or angel, are not truths of faith, for they have not been applied to any subject, in which they become such. But when they are applied to man, spirit, or angel as a subject, they then become truths of faith, but with a difference according to the states of life of each one. With those who are learning them for the first time, they are only memory-knowledges. Afterward if these persons devoutly reverence them, the truths advance further, and become truths of the church; and when they are affected with them and live according to them, they then become spiritual truths; for the good of love and of charity, which is solely from the spiritual world, then fills them and causes them to live; for to be affected with them and to live according to them is from this good. The quality of the truths that are called truths of faith, with those who live according to them, and with those who do not live according to them, has been shown me. With those who do not live according to them, they appeared like white filaments; and with those who had these truths, but nothing of good, they appeared brittle; but with those who live according to them they appeared like fibers from the brain filled with spirit, and soft. Thus these latter truths were animate, but the former were inanimate. From this it may be known that the quality of truths with men is according to the state of life of each. The truths that are represented by the sons of Jacob are truths not yet spiritual, because not yet made of the life. But the truths that are represented by them as sons of Israel are spiritual, because from having been made of the life they have been filled with the good of love and of charity. These latter truths are here meant, because the subject treated of has been the initiation to conjunction of the truths in the natural (which are the sons of Jacob) with internal good (which is Joseph), through the intermediate (which is Benjamin), and also through spiritual good (which is Israel).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.