Bible

 

พระธรรม 14:5

Studie

       

5 เมื่อกษัตริย์อียิปต์ทราบความว่าบ่าวไพร่เหล่านั้นหนีไปแล้ว พระดำริของฟาโรห์และความคิดของข้าราชการก็เปลี่ยนไปจากที่มีต่อบ่าวไพร่นั้น เขาจึงว่า "ทำไมเราจึงทำเช่นนี้ ไฉนเราจึงได้ปล่อยพวกอิสราเอลไปให้พ้นจากการรับใช้เราเล่า"


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8236

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8236. 'And Jehovah saved Israel on that day from the hand of the Egyptians' means that in this state the Lord protected those belonging to the spiritual Church from any violence on the part of falsities arising from evil. This is clear from the meaning of 'saving' as protecting; from the meaning of 'on that day' as in this state, 'day' meaning state, see 23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3462, 3785, 4850; from the representation of 'Israel' as those who belong to the spiritual Church, dealt with often; and from the representation of 'the Egyptians' as those steeped in falsities arising from evil, also dealt with often; from all of which it is evident that 'saving from their hand' is protecting from the violence of those steeped in falsities arising from evil.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.