Bible

 

Genesis 45:23

Studie

       

23 Isassaway tolas y abba-net ṃaraw əzdan əggigganen a w' ofan daɣ akal ən Masar əd ṃarawat təzden əggigganen alkama əd təgəlwen d allaw y əšikəl-net.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5962

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5962. 'And he sent his brothers away, and they went' means a concealment from view. This is clear from the meaning of 'sending away as removing them from himself, consequently his ceasing for that reason to be present with them any longer; and from the meaning of 'going' or going away as living, also living further away from, and abandoning too, dealt with in 3335, 3416, 3690, 4882, 5493, 5696, thus becoming concealed from view. The fact that a removal from the internal celestial and so a concealment of it is referred to now is clear from what follows in the internal sense.

[2] Anyone who does not know the nature of the state of life experienced by spirits and angels in heaven cannot know why a concealment of truth and good is referred to now, when immediately before this they had had the light of truth and good shining on them. The heavenly state is such that spirits and angels pass through morning, midday, and evening, also twilight and morning again, and so on. For them it is morning when the Lord is present, blessing them with evident happiness; and at this time they enjoy a perception of good. Midday has come when they dwell in the light of truths; and it is evening when they are removed from them, in which case the Lord seems to them to be more remote and to be concealed from them. All in heaven undergo and pass through these alternating states; without them they cannot be led to ever greater perfection. For those alternating states establish contrasts for them, and from those contrasts they gain more perfect perception, for from those contrasts they know what does not constitute happiness since they know from them what is not good and what is not true.

[3] It is astonishing, and rightly so, that one state never is or ever will be exactly like another, also that one spirit or angel does not pass through changes of state that are the same as those of another, for the reason that with respect to good and truth one spirit or angel is not exactly like another, even as no one person's face is identical to another's. Even so the Lord makes a unified whole out of those varying individuals. It is a general rule that every whole which has any specific character is made up of varying parts which are brought, as if through agreement and harmony with one another, into such a state of unanimity that they all present themselves as a unified whole. In heaven the unified whole which results or rather the process of being unified is effected by means of love and charity; see also 3241, 3267, 3744, 3745, 3986, 4005, 4149, 5598. In the Word the concealment meant by 'Joseph sent away his brothers, and they went' is called evening, which among the angels has come when they do not perceive that the Lord is present. For heaven possesses a constant perception of the Lord's presence; but when angels pass through a state in which they lack that perception they do not, as before, feel an affection for good or see truth. This causes them distress, but shortly after that, twilight comes, and so morning.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3267

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3267. 'By their names, according to their births' means interior characteristics according to derivatives of faith. This is clear from the meaning of 'name' as the essential nature, or of 'names' as the essential characteristics, dealt with immediately above in 3266, here interior characteristics since the words used are 'these are the names of the sons of Ishmael, by their names'. In the first case 'the names' means the general characteristics, but here in the second case specific characteristics residing within those general ones are meant, that is, those which in relation to the general are interior. The word 'names' also means interior characteristics because these characteristics go according to derivatives of faith, meant by 'according to their births' - 'births' meaning derivatives of faith, and so of the Church, see 1145, 1255, 1330, 3263.

[2] The situation with the Lord's spiritual Church is that it is spread throughout the whole world, and wherever it exists varies so far as matters of belief or truths of faith are concerned. Those variations are the derivatives meant by 'births', which occur either simultaneously or consecutively. The same applies to the Lord's spiritual kingdom in the heavens - that is to say, in matters of faith variety is so great that not one community, nor even one member of a community, is in complete agreement with any other in the things which constitute the truths of faith, 3241. But for all that, the Lord's spiritual kingdom in the heavens is one, the reason being that with everyone charity is the chief thing, for charity makes the spiritual Church, not faith, unless you say that faith is charity.

[3] Anyone who has charity loves the neighbour, and when the latter differs from him in matters of belief he thinks nothing of it provided he leads a life that is good and true. Neither also does he condemn upright gentiles, in spite of the fact that they have no knowledge of the Lord and do not know any truth of faith. For the person who has charity, that is, who leads a good life, receives such truths from the Lord as agree with his good, and gentiles receive such things as can be turned in the next life into the truths of faith, 2599-2603. But the person who has no charity, that is, who does not lead a good life, cannot receive any truth. He can indeed know the truth, but it is not implanted in his life. He is indeed able to speak that truth with his lips, but not have it in his heart, for truth cannot be joined to evil. For this reason also, although they are in the Church because they were born in it, those who know truths which they call matters of belief and yet do not lead a charitable or good life nevertheless do not belong to the Church. For they have nothing of the Church within them, that is, no good at all to which truth may be joined.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.