31
Nəṇṇ'as nakkanay aytedan ən təfləst, wər nəṃos inaṣṣasaman.
5544. 'Give him into my hand' means insofar as it was in its power. This is clear from the meaning of 'hand' as power, dealt with in 878, 3387, 4931-4937, 5327, 5328. Correctly understood 'giving him into his hand' means entrusting him [Benjamin] to himself [Reuben]. But since faith in the understanding, represented by 'Reuben', possesses little power in which trust can be placed - for the truth of faith receives its power from the good of charity, 3563 - 'give him into my hand' therefore means insofar as it was in its power.
6424. 'And the arms of his hands are made strong' means the power that the forces involved in fighting possess. This is clear from the meaning of 'arms' and 'hands' as powers, dealt with in 878, 3091, 3387, 4931-4937, 5327, 5328, 5544. It is plain that the power of the forces involved in fighting is meant since conflict is the subject.