Bible

 

Genesis 41:40

Studie

       

40 Kay a z izaran y aytedan in, iṭṭəf akal kul taṇat nak, nak taɣmar ɣas as kay z agəra.»

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5339

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5339. 'And in the seven years of abundance of corn the land yielded bunches' means initial states when series of truths were multiplied. This is clear from the meaning of 'seven years' as initial states (for seven years in which there was an abundance of corn came first, followed by seven years in which there was famine - 'years' meaning states, see 482, 487, 488, 493, 893); from the meaning of 'an abundance of corn' as a multiplication of truth, dealt with in 5276, 5280, 5292 ('the land yielded' meaning that this multiplication took place in the natural - 'the land' here being the natural, as immediately above in 5338); and from the meaning of 'bunches' as series.

The role which the series meant by 'bunches' play is this: With a person who is undergoing reformation general truths are introduced first, then the particular aspects of those general truths, and after that the specific details of these particular aspects. Particular aspects are ranged in order beneath general truths, and specific details beneath particular aspects, 2384, 3057, 4269, 4325 (end), 4329 (middle), 4345, 4383, 5208.

[2] These arrays or ordered arrangements of truths are meant in the Word by bundles, which at this point are called handfuls or 'bunches'. They are nothing else than truths which have been multiplied and are then arrayed in or arranged into series. With people who are regenerate these series follow the same ordered patterns as those in which the communities in heaven exist; but in the case of those who are not regenerate and are incapable of becoming such they follow the patterns in which the communities in hell exist. Consequently a person who is governed by evil, and by falsity rooted in evil, is a miniature hell, whereas one who is governed by good, and by truth rooted in good, is a miniature heaven. But more, in the Lord's Divine mercy, will be stated elsewhere about these series.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8418

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8418. 'And gather the thing of a day in its day' means continually, in proportion to need. This is clear from the meaning of 'gathering' as receiving, for when 'raining' means flowing in - that is to say, good from the Divine flowing in - 'gathering' means receiving, because the one activity goes with the other; from the meaning of 'the thing' as the object to which it refers, in this instance the bread or manna from heaven; and from the meaning of 'a day in its day' as continually, in proportion to need. Continually is meant because they received the manna daily (for the meaning of 'daily' is continually, see 2838); and in proportion to need is meant because they were to gather as much each day as they were going to need and no more, which for each person was an omen

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.