19
Məššina iṇṇa: «Kala kala, tanṭut-nak Sarata ad-təgrəw barar as za-tagaɣ eṣəm Isxaq. A das əṭṭəfaɣ arkawal iɣlalan ənta d əzzurriya-nnet.
19
Məššina iṇṇa: «Kala kala, tanṭut-nak Sarata ad-təgrəw barar as za-tagaɣ eṣəm Isxaq. A das əṭṭəfaɣ arkawal iɣlalan ənta d əzzurriya-nnet.
9658. Thus shall it be for them both, they shall be at the two corners. That this signifies a like conjunction everywhere, is evident from the signification of “both,” or “two,” as being conjunction (see above, n. 9655). As this is on both sides, it signifies a like conjunction everywhere, for the planks twinned at the two corners looked to every quarter. So they constructed the two legs at the two corners; and looking to every quarter denotes everywhere. And as it was the same on both sides, there is signified the like conjunction everywhere.
18
Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six.