Bible

 

Genesis 37

Studie

   

1 At tumahan si Jacob sa lupaing pinangibahang lupain ng kaniyang ama, sa lupain ng Canaan.

2 Ito ang lahi ni Jacob. Si Jose, na may labing pitong taon, ay nagpapastol ng kawan na kasama ng kaniyang mga kapatid; at siya'y batang kasamahan ng mga anak ni Bilha at ng mga anak ni Zilpa, na mga asawa ng kaniyang ama; at ibinalita ni Jose sa kanilang ama ang kasamaan nila.

3 Minamahal nga ni Israel si Jose ng higit kay sa lahat niyang anak, sapagka't siya ang anak ng kaniyang katandaan: at siya'y iginawa ng isang tunika na may sarisaring kulay.

4 At nakita ng kaniyang mga kapatid na siya'y minamahal ng kanilang ama ng higit kay sa lahat niyang kapatid; at siya'y kinapootan, at hindi nila mapagsalitaan siya ng payapa.

5 At nanaginip si Jose ng isang panaginip, at isinaysay sa kaniyang mga kapatid: at lalo pa nilang kinapootan siya.

6 At sinabi niya sa kanila. Pakinggan ninyo, ipinamamanhik ko sa inyo, itong panaginip na aking napanaginip:

7 Sapagka't, narito, tayo'y nagtatali ng mga bigkis ng trigo sa bukid, at, narito, na tumindig ang aking bigkis, at tumuwid din naman at, narito, ang inyong mga bigkis ay napasa palibot at yumukod sa aking bigkis.

8 At sa kaniya'y sinabi ng kaniyang mga kapatid, Maghahari ka ba sa amin? o papapanginoon ka sa amin? At lalo pa siyang kinapootan nila dahil sa kaniyang mga panaginip at sa kaniyang mga salita.

9 At siya'y nanaginip pa ng ibang panaginip, at isinaysay sa kaniyang mga kapatid, at sinabi, Narito, ako'y nanaginip pa ng isang panaginip; at narito, na ang araw, at ang buwan at ang labing isang bituin ay yumukod sa akin.

10 At kaniyang isinaysay sa kaniyang ama at sa kaniyang mga kapatid; at sinaway siya ng kaniyang ama, at sa kaniya'y sinabi, Anong panaginip itong iyong napanaginip? Tunay bang ako at ang iyong ina at ang iyong mga kapatid ay yuyukod sa lupa sa harap mo?

11 At ang kaniyang mga kapatid ay nainggit sa kaniya: datapuwa't iningatan ng kaniyang ama ang salita sa pagiisip.

12 At yumaon ang kaniyang mga kapatid upang magpastol ng kawan ng kanilang ama, sa Sichem.

13 At sinabi ni Israel kay Jose, Di ba nagpapastol ng kawan sa Sichem ang iyong mga kapatid? Halika, at uutusan kita sa kanila. At sinabi niya sa kaniya, Narito ako.

14 At kaniyang sinabi sa kaniya, Yumaon ka, tingnan mo kung mabuti ang lagay ng iyong mga kapatid, at kung mabuti ang lagay ng kawan; at balitaan mo ako. Gayon sinugo siya mula sa libis ng Hebron, at siya'y naparoon sa Sichem.

15 At nasumpungan siya ng isang tao, at, narito, na siya'y naggagala sa parang; at siya'y tinanong ng taong yaon, na sinasabi, Anong hinahanap mo?

16 At kaniyang sinabi, Hinahanap ko ang aking mga kapatid; ipinamamanhik ko sa iyo na sabihin mo sa akin kung saan sila nagpapastol.

17 At sinabi ng tao, Nagsialis na sila: sapagka't narinig kong kanilang sinabi, Tayo na sa Dotan. At sinundan ni Jose ang kaniyang mga kapatid, at nasumpungan niya sila sa Dotan.

18 At kanilang natanawan siya sa malayo, at bago nakalapit sa kanila ay nagbanta sila laban sa kaniya na siya'y patayin.

19 At nagsangusapan, Narito, dumarating itong mapanaginipin.

20 Halikayo ngayon, siya'y ating patayin, at siya'y ating itapon sa isa sa mga balon, at ating sasabihin, Sinakmal siya ng isang masamang hayop: at ating makikita kung anong mangyayari sa kaniyang mga panaginip.

21 At narinig ni Ruben, at iniligtas siya sa kanilang kamay; at sinabi, Huwag nating kitlin ang kaniyang buhay.

22 At sinabi ni Ruben sa kanila, Huwag kayong magbubo ng dugo; itapon ninyo sa balong ito na nasa ilang, datapuwa't huwag ninyong pagbuhatan ng kamay; upang iligtas sa kanilang kamay ng mapabalik sa kaniyang ama.

23 At nangyari, nang dumating si Jose sa kaniyang mga kapatid, na hinubdan siya ng kaniyang tunika, ng tunikang may sarisaring kulay na kaniyang suot;

24 At kanilang sinunggaban, at kanilang itinapon sa balon: at ang balon ay tuyo, walang tubig.

25 At nagsiupo upang kumain ng tinapay, at kanilang itiningin ang kanilang mga mata at tumingin sila, at, narito, ang isang pulutong na mga Ismaelita na nagsisipanggaling sa Gilead sangpu ng kanilang mga kamelyo at may dalang mga pabango, at mga balsamo, at mga mirra, na kanilang dadalhin sa Egipto.

26 At sinabi ni Juda sa kaniyang mga kapatid. Anong ating mapapakinabang kung ating patayin ang ating kapatid, at ilihim ang kaniyang dugo?

27 Halikayo, at atin siyang ipagbili sa mga Ismaelita, at huwag natin siyang pagbuhatan ng kamay; sapagka't siya'y ating kapatid, atin din laman. At dininig siya ng kaniyang mga kapatid.

28 At nagsisipagdaan ang mga mangangalakal na mga Midianita; at kanilang isinampa si Jose sa balon, at ipinagbili nila si Jose sa mga Ismaelita ng dalawang pung putol na pilak. At dinala si Jose sa Egipto.

29 At nagbalik si Ruben sa balon; at, narito, na si Jose ay wala sa balon; at kaniyang hinapak ang kaniyang mga suot.

30 At siya'y nagbalik sa kaniyang mga kapatid, at kaniyang sinabi, Wala ang bata; at ako, saan ako paroroon?

31 At kanilang kinuha ang tunika ni Jose, at sila'y pumatay ng isang lalaking kambing, at kanilang inilubog ang tunika sa dugo:

32 At kanilang ipinadala ang tunikang may sarisaring kulay, at dinala sa kanilang ama; at kanilang sinabi, Ito'y aming nasumpungan: kilalanin mo ngayon, kung tunika ng iyong anak o hindi.

33 At kaniyang kinilala, at sinabi, Siya ngang tunika ng aking anak; sinakmal siya ng isang masamang hayop; si Jose ay walang pagsalang nilapa.

34 At hinapak ni Jacob ang kaniyang mga suot, at kaniyang nilagyan ng magaspang na damit ang kaniyang mga balakang, at tinangisang maraming araw ang kaniyang anak.

35 At nagsitindig ang lahat niyang mga anak na lalake at babae upang siya'y aliwin; datapuwa't tumanggi siyang maaliw; at kaniyang sinabi, Sapagka't lulusong akong tumatangis sa aking anak hanggang sa Sheol. At tinangisan siya ng kaniyang ama.

36 At ipinagbili siya ng mga Midianita sa Egipto kay Potiphar, puno ni Faraon, na kapitan ng bantay.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4766

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4766. And I, whither do I come? That this signifies Where now is the church? is evident from the representation of Reuben as being the faith of the church in general (n. 4731, 4734, 4761); and as Reuben says of himself, “and I, whither do I come?” it signifies “Where now is the faith of the church,” or what is the same, “Where now is the church?” That there is no church where the heavenly Joseph is not (that is, the Lord as to Divine truth, specifically as to the Divine truth that the Lord’s Human is Divine, and that charity is the essential of the church and consequently the works of charity) may be seen from what has been shown in this chapter concerning both these truths.

[2] If this Divine truth that the Lord’s Human is Divine is not received, it necessarily follows that a trine should be adored, and not one; and also that half of the Lord, namely, His Divine, should be adored, but not His Human; for who adores what is not Divine? And is the church anything where a trine is adored, one separately from another, or what is the same, where three are equally worshiped? For although the three are called one, still the thought distinguishes and makes three, and only the speech of the mouth says one. Let everyone consider in himself when he says that he acknowledges and believes in one God, whether he does not think of three; and when he says that the Father is God, the Son is God, and the Holy Spirit is God, and these also distinct in persons, and distinct as to functions, whether he can think that there is one God, except in the way that three distinct from one another make one by harmony, and also by condescension in so far as one proceeds from another. When therefore three gods are adored, where is the church?

[3] But when the Lord only is adored, in whom there is a perfect trine, and who is in the Father and the Father in Him, as He Himself says:

“Though ye believe not Me, believe the works; that ye may know and believe, that the Father is in Me, and I in the Father” (John 10:38);

“He that hath seen Me hath seen the Father; believest thou not Philip that I am in the Father, and the Father in Me? Believe me that I am in the Father, and the Father in Me” (John 14:9-11),

“He that seeth Me seeth Him that sent Me” (John 7:45);

“All Mine are Thine, and Thine are Mine” (John 17:10),

then there is the Christian Church, as there is when the church abides in this that the Lord said:

“The first of all the commandments is, Hear O Israel, the Lord our God is one Lord; and thou shalt love the Lord thy God from all thy heart, and from all thy soul, and from all thy mind, and from all thy strength, this is the first commandment; and the second is like, namely this, Thou shalt love thy neighbor as thyself; there is none other commandment greater than these” (Mark 12:29-31).

That the “Lord our God” is the Lord may be seen in other places (Matthew 4:7, 10; 22:41-45 Luke 1:16-17; John 20:28), as also that “Jehovah” in the Old Testament is called “Lord” in the New (see n. 2921).

[4] If also this Divine truth is not received both in doctrine and in life-that love toward the neighbor, or charity, and hence the works of charity, are an essential of the church, it necessarily follows that it is of the church to think what is true, but not to think what is good; and thus that the thought of the man of the church may be in contradiction and opposition to itself; that is, may think what is evil and at the same time may think what is true; thus may by thinking evil be with the devil, and by thinking truth be with the Lord; when yet truth and evil do not at all agree, for “No servant can serve two lords, for either he will hate the one and love the other” (Luke 16:13). When faith separate establishes this, and also confirms it in life, no matter how it may speak of the fruits of faith, where then is the church?

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Bible

 

Luke 16:13

Studie

       

13 No servant can serve two masters, for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. You aren't able to serve God and mammon."