Bible

 

Exodo 10:25

Studie

       

25 At sinabi ni Moises, ikaw ay nararapat ding magbigay sa aming kamay ng mga hain at mga handog na susunugin, upang aming maihain sa Panginoon naming Dios.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7693

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7693. In the whole land of Egypt. That this signifies on all sides in the natural, is evident from the signification of “the land of Egypt,” as being the natural mind, thus the natural ((7674) see n. 7674). As by the “locust,” which is the subject here treated of, is signified falsity in the extremes, that is, in the sensuous of man, it must here be told what the sensuous is, so that it may be known what falsity in the extremes is. The sensuous man, or he who thinks and acts from the sensuous, is he who believes nothing except what is obvious to the outward senses, and who is led solely by the bodily appetites, by pleasures, and by concupiscences, and not by reasons, believing those to be reasons which favor such things. Such being the sensuous man, he therefore rejects everything internal, until at last he is not willing even to hear it mentioned; consequently at heart he denies whatever is of heaven; the life after death he certainly does not believe in, because he makes life to consist solely in the body, and therefore he supposes that he himself will die like a beast. He thinks as it were in the surface, that is, in the ultimates or in the extremes, and is quite ignorant of the existence of an interior thought according to the perception of truth and good. The reason why he does not know this, nor even that there is an internal man, is because his interiors look downward to the things of the world, of the body, and of the earth, with which they make a one; consequently they have been removed from looking upward, or to heaven, because they look in the opposite direction. To look upward, or to heaven, is not to think about the things that belong to heaven, but it is to have these things as the end, that is, to love them more than all other things; for a man’s interiors turn to where his love turns, and consequently so does his thought. From all this it can be seen what is the nature of man’s sensuous, that is, of his natural in the extremes; for that man is called sensuous who thinks from what is sensuous.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.