Bible

 

Deuteronomio 32:36

Studie

       

36 Sapagka't hahatulan ng Panginoon ang kaniyang bayan, At magsisisi dahil sa kaniyang mga lingkod; Pagka kaniyang nakitang ang kanilang kapangyarihan ay nawala, At wala ng natitira na natatakpan o naiwan.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9780

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9780. And let them take unto thee olive oil. That this signifies the good of charity and of faith, is evident from the signification of “olive oil,” as being the good of celestial love (see n. 886), but here the good of spiritual love, which is the good of charity toward the neighbor and the good of faith. That this good is here signified by “olive oil,” is because it was for the luminary, that is, for the lampstand, and by the “lampstand” is signified the spiritual heaven (n. 9548). The spiritual heaven on earth is the spiritual church. “Oil,” and “the olive-tree,” in the Word signify both celestial good and spiritual good; celestial good where the subject treated of is the celestial kingdom or the celestial church, and spiritual good where it is the spiritual kingdom or the spiritual church. These kingdoms or churches are distinguished by their goods. The goods of the celestial kingdom, or of the celestial church, are the good of love to the Lord and the good of mutual love; and the goods of the spiritual kingdom, or of the spiritual church, are the good of charity toward the neighbor and the good of faith (n. 9741). These goods and the truths therefrom are treated of in the Word throughout, for the Word is the doctrine of good, because it is the doctrine of love to the Lord and of love toward the neighbor (see Matthew 22:35-40); and all good is of love, even the good of faith, for this comes forth from the good of love, and not without it.

[2] As the Word is the doctrine of good, therefore in order that the Word may be understood, it must be known what good is; and no one knows what good is unless he lives in good according to the Word; for when anyone lives in good according to the Word, then the Lord instills good into his life, from which the man perceives it and feels it, and consequently apprehends the nature of it; otherwise it does not appear, because it is not perceived. From this it can be seen in what state they are who merely know what is in the Word, and persuade themselves that it is so, and yet do not do it. They have no knowledge of good, consequently none of truth; for truth is known from good, and never without good, except as memory-knowledge devoid of life, which perishes in the other life.

[3] That “oil” and also “the olive” denote good, is evident from the passages in the Word where they are mentioned, as in Zechariah:

I saw a lampstand of gold. Two olive-trees were beside it; one on the right side of the flask, and the other on the left side thereof. These are the two sons of oil that stand beside the Lord of the whole earth (Zech. 4:2-3, 14); where “the two olive-trees,” and “the two sons of oil,” denote the good of love to the Lord, which is on His right, and the good of charity toward the neighbor, which is on His left. In like manner in John:

The two witnesses prophesied a thousand two hundred and sixty days. These are the two olive-trees and the two lampstands that stand before the God of the earth (Rev 11:3-4); where “the two olive-trees and the two lampstands” denote these same goods, which, being from the Lord, are called “the two witnesses.”

[4] Again:

I heard a voice in the midst of the four living creatures, saying, Hurt not the oil and the wine (Revelation 6:6); where “the oil” denotes the good of love and charity, and “the wine,” the good and truth of faith. Again:

I will set in the wilderness the cedar of Shittah, and the myrtle, and the wood of oil (Isaiah 41:19).

They shall come and sing in the height of Zion, and shall flow together unto the good of Jehovah, to the wheat, and to the new wine, and to the oil (Jeremiah 31:12).

The field is wasted, the land mourneth; for the grain is wasted, the new wine is dried up, the oil languisheth (Joel 1:10).

The floors are full of pure grain, and the presses overflow with new wine and oil (Joel 2:24).

I will give the rain of your land in its season, that thou mayest gather in thy grain, thy new wine, and thine oil (Deuteronomy 11:14).

[5] “Grain, new wine, and oil” are here spoken of, but that these things are not meant can be seen by everyone who considers; for the Word, being Divine, is spiritual, not worldly, and therefore it does not treat of the grain, the new wine, and the oil of the earth, insofar as these are of service to the body for foods, but insofar as they are of service to the soul; for all foods in the Word signify heavenly foods, as do the bread and the wine in the Holy Supper. What “the grain” and “the new wine” signify in the passages here quoted, may be seen above (n. 3580, 5295, 5410, 5959); from this it is evident what “the oil” signifies.

[6] The case is the same with all things spoken by the Lord while He was in the world, as when He said of the Samaritan that “he came to the man who was wounded by thieves, and bound up his wounds and poured in oil and wine” (Luke 10:33-34). Here are not meant oil and wine, but the good of love and of charity, by “oil” the good of love, and by “wine” the good of charity and of faith; for the subject treated of, is the neighbor, thus charity toward him (that “wine” has this signification, see n. 6377).

[7] In like manner what the Lord said of the ten virgins, of whom “five took their lamps and no oil with them, and five took also oil,” and that the latter were admitted into heaven, but the former rejected (Matthew 25:3-4, and following verses); “oil in the lamps” denotes the good of love and of charity in the truths of faith; “the virgins who took their lamps and no oil” denote those who hear the Word, read it, and say that they believe, and yet do no good in consequence, and if they do any good, it is not done from the love of good or of truth, but from the love of self and of the world.

[8] As “oil” signified the good of charity, therefore also the sick were anointed with oil and were healed, as we read of the Lord’s disciples, who “went forth and cast out demons, and anointed with oil them that were sick, and healed them” (Mark 6:13). And in David:

Thou wilt make fat my head with oil; my cup shall run over (Psalms 23:5); where “to make fat the head with oil” denotes to endow with celestial good.

In Moses:

Jehovah fed him with the produce of the fields; He made him to suck honey out of the rock, and oil out of the stone of the rock (Deuteronomy 32:13);

speaking of the Ancient Church; where “sucking oil out of the stone of the rock” denotes to be imbued with good through the truths of faith.

[9] In Habakkuk:

The fig-tree shall not blossom, neither shall produce be in the vines; the labor of the olive shall lie, and the fields shall yield no food (Hab. 3:17);

here neither fig-tree, nor vine, nor olive, nor fields are meant, but heavenly things to which they correspond; as also everyone is able to acknowledge from himself who acknowledges that the Word treats of such things as belong to heaven and the church, thus as belong to the soul. But they who think of nothing but worldly, earthly, and bodily things, do not see the internal things, and even do not wish to see them, for they say within themselves, What are spiritual things? What are celestial things? and so, What is heavenly food? That these are such things as belong to intelligence and wisdom they indeed know when it is so said; but that they belong to faith and love, they do not desire; for the reason that they do not imbue their life with such things, and therefore do not attain to the intelligence and wisdom of heavenly truths and goodnesses.

[10] In Ezekiel:

I washed thee with waters, and I washed away thy bloods from upon thee, and I anointed thee with oil. I clothed thee with broidered work. Thy garments were fine linen, silk, and broidered work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil. But thou didst take thy broidered garments, and coveredst images; and didst set Mine oil and Mine incense before them (Ezekiel 16:9-10, 13, 18).

Who cannot see that in this passage are not meant garments of broidered work, fine linen, and silk, nor oil, honey, or fine flour; but Divine things which are of heaven and the church; for the subject treated of is Jerusalem, by which is meant the church; and therefore by the several things mentioned are meant such things as are of the church. That by each particular is meant some special thing of the church, is evident; for in the Word, which is Divine, there is not a word that is worthless. (That “Jerusalem” denotes the church, see n. 3654; also what is meant by “broidered work,” n. 9688; by “fine linen,” n. 5319, 9469; by “fine flour,” n. 2177; by “honey,” n. 5620, 6857; by “washing with waters,” n. 3147, 5954, 9088 and by “washing away bloods,” n. 4735, 9127)

[11] In Hosea:

Ephraim feedeth on wind, they make a covenant with the Assyrian, and oil is carried down into Egypt (Hos. 12:1).

These things are quite unintelligible unless it is known what is meant by “Ephraim,” what by “the Assyrian,” and what by “Egypt;” yet there is here described the understanding of the man of the church, which is perverted through reasonings from memory-knowledges; for “Ephraim” denotes this understanding (n. 3969, 5354, 6222, 6238, 6267); “the Assyrian,” reasoning (n. 1186); and “Egypt,” memory-knowledge (n. 9391); consequently “to carry down oil into Egypt” denotes to defile in this way the good of the church.

[12] That the Lord so often went up the Mount of Olives (Luke 21:37; 22:39), was because “oil” and “the olive” signified the good of love, as also does a “mountain” (n. 6435, 8758). The reason was that while the Lord was in the world all things respecting Him were representative of heaven; for thereby the universal heaven was adjoined to Him; wherefore whatever He did and whatever He said was Divine and heavenly, and the ultimate things were representative. The Mount of Olives represented heaven in respect to the good of love and of charity; as also can be seen in Zechariah:

Jehovah shall go forth, and fight against the nations. His feet shall stand in that day upon the Mount of Olives, which is before the faces of Jerusalem, and the Mount of Olives shall be cleft asunder, that a part thereof shall recede toward the east, and toward the sea, with a great valley; and a part of the mountain shall recede toward the north, and a part of it toward the south (Zech. 14:3-4).

[13] Here the Lord and His coming are the subject treated of; by “the Mount of Olives” is signified the good of love and of charity; thus the church, for these goods make the church. That the church would recede from the Jewish nation, and would be set up among the Gentiles, is signified by “the mountain being cleft asunder toward the east, toward the sea, and toward the north, and the south;” in like manner as by the words of the Lord in Luke:

Ye shall be cast down outside; whereas they shall come from the east, and the west, and from the north, and the south, and shall sit down in the kingdom of God (Luke 13:28-29).

In a universal sense by “Jehovah going forth and fighting against the nations,” and by “His feet standing upon the Mount of Olives which is before the faces of Jerusalem,” is meant that the Lord from Divine love would fight against the hells; for “the nations” denote evils which are from the hells (n. 1868, 6306), and “the Mount of Olives,” on which were His feet, denotes the Divine love.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6377

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6377. He washes his clothing in wine. That this signifies that His natural is Divine truth from His Divine good, is evident from the signification of “washing,” as being to purify (see n. 3147); from the signification of “wine,” as being the good of love toward the neighbor, and the good of faith, and in the supreme sense Divine truth from the Divine good of the Lord (of which presently); and from the signification of “clothing,” as being what is exterior, which covers what is interior (n. 5248); thus the natural, for this is exterior, and covers the rational which is interior; hence also “clothing” denotes truth, because truth is exterior, and covers good which is interior (n. 2576, 4545, 4763, 5319, 5954).

[2] That “wine” denotes love toward the neighbor and the good of faith, may be seen from what has been shown in respect to the bread and wine in the Holy Supper (n. 2165, 2177, 3464, 4581, 5915), namely, that the “bread” is the good of celestial love, and that the “wine” is the good of spiritual love. This may be seen also from the meat-offering and the drink-offering in the sacrifices, in which the “meat-offering” signified the good of love, and the “drink-offering” the good of faith, the meat-offering consisting of such things as signified the good of love, and the drink-offering of wine which signified the good of faith; moreover the very sacrifices were called “bread” (n. 2165). That a drink-offering of wine was employed in the sacrifices may be seen in Exodus 29:40; Leviticus 23:1 2, 13, 18, 19; Numbers 15:2-15; 28:6-7, 18 end; 29:1-7.

[3] That “wine” signifies love toward the neighbor and the good of faith, is plain also from Isaiah:

Everyone that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no silver; come ye, buy and eat; yea come, buy wine and milk without silver and without price (Isaiah 55:1);

everyone must know that they were not to buy wine and milk, but that which is signified by wine and milk, that is, love toward the neighbor and faith; these are given by the Lord without silver and without price.

[4] And in Hosea:

The threshing-floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall deceive them. Ephraim shall return into Egypt, and they shall eat what is unclean in Assyria. They shall not pour out wine to Jehovah; and their sacrifices shall not be pleasing unto Him (Hos. 9:2-4);

here also in the internal sense are meant the good of love and the good of faith, that they ceased; the good of love is the “threshing-floor,” from the grain there and the bread that comes from it; and the good of faith is the “wine press,” the “new wine,” and the “libation of wine:” that “Ephraim shall return into Egypt” denotes that the intellectual should consult memory-knowledges with respect to the secrets of faith; “they shall eat what is unclean in Assyria” denotes that which results from the consequent reasoning. (That “Ephraim” is the intellectual of the church, may be seen, n. 5354, 6222, 6238, 6267; also that “Egypt” is memory-knowledge, n. 1164, 1165, 1186, 1462, 5702; and “Assyria” reasoning, n. 1186.) Moreover the very connection shows that there is more in the words than appears in the letter; for in the internal sense there is coherence, but not in the external; as when it is said that “the threshing-floor and the winepress shall not feed them,” and that “the new wine shall deceive them,” and presently that “Ephraim shall return into Egypt, and they shall eat what is unclean in Assyria;” and moreover without the internal sense what could be meant by “Ephraim returning into Egypt,” and by their “eating what is unclean in Assyria?”

[5] The cessation of mutual love and of the good of faith is also described by a “winepress” and “wine” in Jeremiah:

Upon thy vintage hath the waster fallen; whence gladness was gathered, and joy from Carmel, and from the land of Moab, for I have caused wine to cease from the winepresses; he will not tread hedad 1 (Jeremiah 48:32-33).

[6] That “wine” signifies the good of mutual love and of faith, is plain also in John:

I heard a voice out of the midst of the four animals saying, Hurt not the oil and the wine (Revelation 6:6); where “oil” is the good of celestial love; and “wine,” the good of spiritual love.

[7] The like is meant by “oil and wine” in the Lord’s parable about the Samaritan, in Luke:

A certain Samaritan as he journeyed, and seeing him who had been wounded by thieves, was moved with compassion, wherefore coming to him he bound up his wounds, pouring in oil and wine (Luke 10:33-34); where “pouring in oil and wine” signifies that he performed the works of love and of charity. (That “oil” denotes the good of love may be seen above, n. 886, 3728) The like was meant by the ancients pouring oil and wine upon a pillar when they sanctified it (Genesis 35:14; n. 4581, 4582).

[8] That “wine” denotes the good of love and of faith, is plain from the Lord’s words which He said of wine when He instituted the Holy Supper:

I say to you that I will not drink henceforth of this product of the vine until that day when I shall drink it new with you in My Father’s kingdom (Matthew 26:29; Luke 22:17-18);

everyone can see that He would not drink wine there, but that there is signified the good of love and of faith, which He would give to those who are of His kingdom. The like is signified by “wine” in Isaiah 24:9, 11; Lam. 2:11-12; Hos. 14:7; Amos 9:13-14; Zech. 9:15, 17; Luke 5:37-39.

[9] As “wine” signifies the good of love and of faith, therefore in the supreme sense it signifies the Divine truth from the Divine good of the Lord, for from this by influx the man who receives it has the good of love and of faith.

[10] As most expressions in the Word have also a contrary sense, so also has “wine,” in which sense “wine” signifies falsity from evil, as in Isaiah:

Woe unto them that rise up in the morning under the dawn, and follow strong drink; that tarry into the twilight, that wine may inflame them! Woe to the heroes to drink wine, and to men of strength to mingle strong drink! (Isaiah 5:11, 22).

Again:

These also err through wine, and through strong drink go astray; the priest and the prophet err through strong drink, they are swallowed up of wine, they go astray through strong drink; they err among the seer, they stumble in judgment (Isaiah 28:7).

The shepherds know not to understand, they all look back to their own way. Come ye, I will take wine, and we will be drunken with strong drink; and let there be, on the morrow, as on this day, a great abundance (Isaiah 56:11-12).

And further (in Jeremiah 13:12; Hos. 4:11; 7:5; Amos 2:8; Mic. 2:11 Psalms 75:8; Deuteronomy 32:33). Falsity from evil is also signified by the “cup of the wine of anger” (Jeremiah 25:15-16; Revelation 14:8, 10; 16:19); and by the “wine press of the wine of the fury of the anger of God” (Revelation 19:15); and by the “wine of whoredom” (Revelation 17:2; 18:3).

Poznámky pod čarou:

1. Hedad is supposed to have been a loud shout of rejoicing somewhat like our “Hurrah!” and therefore untranslatable. It is so treated by Swedenborg, who systematically leaves it just as it stands in the Hebrew. In explaining its meaning he says: “The ovation or rejoicing aloud of those who tread the winepress is meant by hedad” (Apocalypse Explained922:4). “By hedad is signified the end when the people were wont to rejoice aloud and utter a cry on the completion of the vintage and gathering in of the harvest” (AE 911:10).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.