Bible

 

1 Mosebok 50

Studie

   

1 föll Josef ned över sin faders ansikte och grät över honom och kysste honom.

2 Och Josef bjöd läkarna som han hade i sin tjänst att de skulle balsamera hans fader; och läkarna balsamerade Israel.

3 Därtill åtgingo fyrtio dagar; så många dagar åtgå nämligen för balsamering. Och egyptierna begräto honom i sjuttio dagar.

4 Men när gråtodagarna efter honom voro förbi, talade Josef till Faraos husfolk och sade: »Om jag har funnit nåd för edra ögon, så framfören till Farao dessa mina ord:

5 Min fader har tagit en ed av mig och sagt: 'När jag är död, begrav mig då i den grav som jag har låtit gräva åt mig i Kanaans land.' Så låt mig nu fara ditupp och begrava min fader; sedan skall jag komma tillbaka igen.»

6 Farao svarade: »Far ditupp och begrav din fader, efter den ed som han har tagit av dig.»

7 Då for Josef upp för att begrava sin fader, och med honom foro alla Faraos tjänare, de äldste i hans hus och alla de äldste i Egyptens land,

8 därtill allt Josefs husfolk och hans bröder och hans faders husfolk; allenast sina kvinnor och barn, och sina får och fäkreatur lämnade de kvar i landet Gosen.

9 Och med honom foro ditupp både vagnar och ryttare; och det var en mycket stor skara.

10 När de nu kommo till Goren-Haatad, på andra sidan Jordan, höllo de där en mycket stor och högtidlig dödsklagan, och han anställde en sorgefest efter sin fader i sju dagar.

11 Och när landets inbyggare, kananéerna, sågo sorgefesten i Goren-Haatad, sade de: »Det är en högtidlig sorgefest som egyptierna här hålla.» Därav fick stället namnet Abel-Misraim; det ligger på andra sidan Jordan.

12 Och hans söner gjorde med honom såsom han hade bjudit dem:

13 hans söner förde honom till Kanaans land och begrovo honom i grottan på åkern i Makpela, den åker som Abraham hade köpt till egen grav av hetiten Efron, gent emot Mamre.

14 Och sedan Josef hade begravit sin fader, vände han tillbaka till Egypten med sina bröder och alla dem som hade farit upp med honom för att begrava hans fader.

15 Men när Josefs bröder sågo att deras fader var död, tänkte de: »Kanhända skall Josef nu bliva hätsk mot oss och vedergälla oss allt det onda som vi hava gjort mot honom.»

16 Därför sände de bud till Josef och läto säga: »Din fader bjöd oss så före sin död:

17 'Så skolen I säga till Josef: Käre, förlåt dina bröder vad de hava brutit och syndat, i det att de hava handlat så illa mot dig.' Förlåt alltså nu din faders Guds tjänare vad de hava brutit.» Och Josef grät, när de läto säga detta till honom.

18 Sedan kommo ock hans bröder själva och föllo ned för honom och sade: »Se, vi vilja vara tjänare åt dig.»

19 Men Josef sade till dem: »Frukten icke. Hållen I då mig för Gud?

20 I tänkten ont mot mig, men Gud har tänkt det till godo, för att låta det ske, som nu har skett, och så behålla mycket folk vid liv.

21 Frukten därför nu icke; jag skall försörja eder och edra kvinnor och barn.» Och han tröstade dem och talade vänligt med dem.

22 Och Josef bodde kvar i Egypten med sin faders hus; och Josef blev ett hundra tio år gammal.

23 Och Josef fick se Efraims barn till tredje led; också av Makir, Manasses son, föddes barn i Josefs sköte.

24 Och Josef sade till sina bröder: »Jag dör, men Gud skall förvisso se till eder, och föra eder upp från detta land till det land som han med ed har lovat åt Abraham, Isak och Jakob

25 Och Josef tog en ed av Israels barn och sade: »När nu Gud ser till eder, fören då mina ben härifrån.»

26 Och Josef dog, när han var ett hundra tio år gammal. Och man balsamerade honom, och han lades i en kista, i Egypten.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6419

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6419. Of a daughter, she marcheth upon the wall. That this signifies for fighting against falsity, is evident from the signification of a “daughter,” as being the church (see n. 2362, 3963); here the spiritual church, because this is the subject here treated of; and from the signification of “marching upon the wall,” as being for fighting against falsity, as is plain from what follows: “the archers embitter him, and shoot at him, and hate him, and he shall sit in the strength of his bow,” whereby is signified the fighting of falsity against truth.

[2] “To march upon the wall” is said because in the internal sense the subject treated of is assault on truth by falsities, and defense of truth against falsity; for the spiritual church, which is represented by Joseph, is continually being assaulted, but the Lord continually defends it. Hence in the Word what belongs to this church is compared to a city, which has a wall, outworks, gates, and bars; and by the assaults on that city are described the assaults on truth by falsities; hence also a “city” signifies doctrinal things (n. 402, 2268, 2449, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493), and its “wall” the truths of faith which defend it, and in the opposite sense the falsities which are being destroyed. That a “wall” signifies the truths of faith which defend, is plain in Isaiah:

We have a strong city; salvation will He appoint for walls and bulwark. Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth faithfulnesses may enter in (Isaiah 26:1).

Again:

Thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise (Isaiah 60:18).

Again:

Behold I have graven thee upon the hands, thy walls are continually before Me (Isaiah 49:16);

“walls” denote the truths of faith. Again:

I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem; they shall not be silent all the day and the night, keeping Jehovah in mind (Isaiah 62:6); where the sense is the same.

In Jeremiah:

Thus said Jehovah Zebaoth, I will turn back the weapons of war wherewith ye fight with the king of Babylon, besieging you without the wall. I myself will fight against you with an outstretched hand (Jeremiah 21:4-5 (Jeremiah 21:6)).

Again:

Jehovah hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion; He hath made the rampart and wall to lament; they languish together. Her gates have sunk into the earth; He hath destroyed and broken her bars (Lam. 2:8-9).

In Ezekiel:

The sons of Arvad and thine army were upon thy walls round about; and the Gammadim were in thy towers; they hanged their shields upon thy walls round about, they have perfected thy beauty (Ezekiel 27:11);

speaking of Tyre, by which are signified the knowledges of good and truth.

[3] That such things are signified by a “city” and “walls,” is very evident from the description of the holy Jerusalem coming down out of heaven, which was seen by John. That a new church is signified thereby is plain from all the details; and by the “wall” thereof, the Divine truth proceeding from the Lord. It is written of this in John:

The holy Jerusalem coming down from heaven, having a wall great and high; having twelve gates. The wall of the city had twelve foundations, and in them the names of the twelve apostles of the Lamb. He that spake with me measured the city and its gates, and the wall thereof. The wall thereof was a hundred forty and four cubits, which is the measure of a man, that is, of an angel. The building of the wall was jasper; and the city was pure gold, like unto pure glass. The foundations of the wall of the city were adorned with every precious stone (Revelation 21:10-19);

[4] that the “wall” is the Divine truth proceeding from the Lord, and hence the truth of faith from the good of charity, is plain from everything said about the wall, that it “had twelve foundations and in them the names of the twelve apostles of the Lamb,” for by “twelve” are signified all (see n. 3272, 3858, 3913); by the “wall” and its “foundations,” the truths of faith, in like manner as by the “twelve apostles” (n. 3488, 3858, 6397); also that the “wall was one hundred and forty-four cubits,” for by this number the like is signified as by “twelve,” namely all, for it is twelve multiplied into twelve, and because this number when applied to a wall signifies all the truths and goods of faith, it is added that it is the “measure of a man, that is, of an angel;” and also that the “building of the wall was jasper, and its foundations were adorned with every precious stone,” for by “jasper” and “precious stones” are signified the truths of faith (n. 114).

[5] That in the opposite sense a “wall” signifies falsities which are being destroyed, is plain from the following:

A day of tumult in the valley of vision; the Lord Jehovih Zebaoth destroyeth the wall, and there is a shout toward the mountain; for Elam hath borne the quiver, with chariot of man, with horsemen, the horsemen placing have placed themselves even at the gate (Isaiah 22:5-7).

Again:

The fortress of the refuge of thy walls shall He depress, cast down, throw to the earth, even to the dust (Isaiah 25:12).

In Jeremiah:

Go ye up on her walls, and cast down (Jeremiah 5:10).

Again:

I will kindle a fire in the wall of Damascus which shall devour the palaces of Benhadad (Jeremiah 49:27).

Again:

Lift up a standard against the walls of Babylon, keep the watch, set the watchmen (Jeremiah 51:12).

In Ezekiel:

They shall overthrow the walls of Tyre, and destroy her towers; and I will scrape her dust from her, and make her the dryness of a rock (Ezekiel 26:4).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Bible

 

Genesis 49

Studie

   

1 Jacob called to his sons, and said: "Gather yourselves together, that I may tell you that which will happen to you in the days to come.

2 Assemble yourselves, and hear, you sons of Jacob. Listen to Israel, your father.

3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power.

4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch.

5 "Simeon and Levi are brothers. Their swords are weapons of violence.

6 My soul, don't come into their council. My glory, don't be united to their assembly; for in their anger they killed men. In their self-will they hamstrung cattle.

7 Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.

8 "Judah, your brothers will praise you. Your hand will be on the neck of your enemies. Your father's sons will bow down before you.

9 Judah is a lion's cub. From the prey, my son, you have gone up. He stooped down, he crouched as a lion, as a lioness. Who will rouse him up?

10 The scepter will not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until he comes to whom it belongs. To him will the obedience of the peoples be.

11 Binding his foal to the vine, his donkey's colt to the choice vine; he has washed his garments in wine, his robes in the blood of grapes.

12 His eyes will be red with wine, his teeth white with milk.

13 "Zebulun will dwell at the haven of the sea. He will be for a haven of ships. His border will be on Sidon.

14 "Issachar is a strong donkey, lying down between the saddlebags.

15 He saw a resting place, that it was good, the land, that it was pleasant. He bows his shoulder to the burden, and becomes a servant doing forced labor.

16 "Dan will judge his people, as one of the tribes of Israel.

17 Dan will be a serpent in the way, an adder in the path, That bites the horse's heels, so that his rider falls backward.

18 I have waited for your salvation, Yahweh.

19 "A troop will press on Gad, but he will press on their heel.

20 "Asher's food will be rich. He will yield royal dainties.

21 "Naphtali is a doe set free, who bears beautiful fawns.

22 "Joseph is a fruitful vine, a fruitful vine by a spring. His branches run over the wall.

23 The archers have severely grieved him, shot at him, and persecute him:

24 But his bow remained strong. The arms of his hands were made strong, by the hands of the Mighty One of Jacob, (from there is the shepherd, the stone of Israel),

25 even by the God of your father, who will help you; by the Almighty, who will bless you, with blessings of heaven above, blessings of the deep that lies below, blessings of the breasts, and of the womb.

26 The blessings of your father have prevailed above the blessings of your ancestors, above the boundaries of the ancient hills. They will be on the head of Joseph, on the crown of the head of him who is separated from his brothers.

27 "Benjamin is a ravenous wolf. In the morning he will devour the prey. At evening he will divide the spoil."

28 All these are the twelve tribes of Israel, and this is what their father spoke to them and blessed them. He blessed everyone according to his blessing.

29 He instructed them, and said to them, "I am to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,

30 in the cave that is in the field of Machpelah, which is before Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought with the field from Ephron the Hittite as a burial place.

31 There they buried Abraham and Sarah, his wife. There they buried Isaac and Rebekah, his wife, and there I buried Leah:

32 the field and the cave that is therein, which was purchased from the children of Heth."

33 When Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the spirit, and was gathered to his people.