Bible

 

1 Mosebok 39

Studie

   

1 Och Josef fördes ned till Egypten; och Potifar, som var hovman hos Farao och hövitsman för drabanterna, en egyptisk man, köpte honom av ismaeliterna som hade fört honom ditned.

2 Och HERREN var med Josef, så att han blev en lyckosam man. Och han vistades i sin herres, egyptierns, hus;

3 och hans herre såg att HERREN var med honom, ty allt vad han gjorde lät HERREN lyckas väl under hans hand.

4 Och Josef fann nåd för hans ögon och fick betjäna honom. Och han satte honom över sitt hus, och allt vad han ägde lämnade han i hans vård.

5 Och från den stund då han hade satt honom över sitt hus och över allt vad han ägde, välsignade HERREN egyptierns hus, för Josefs skull; och HERRENS välsignelse vilade över allt vad han ägde, hemma och på marken.

6 Därför överlät han i Josefs vård allt vad han ägde, och sedan han hade fått honom till sin hjälp, bekymrade han sig icke om något, utom maten som han själv åt. Men Josef hade en skön gestalt och var skön att skåda.

7 Och efter en tid hände sig att hans herres hustru kastade sina ögonJosef och sade: »Ligg hos mig.»

8 Men han ville icke, utan sade till sin herres hustru: »Se, alltsedan min herre har tagit mig till sin hjälp, bekymrar han sig icke om något i huset, och allt vad han äger har han lämnat i min vård.

9 Han har i detta hus icke större makt än jag, och intet annat har han förbehållit sig än dig allena, eftersom du är hans hustru. Huru skulle jag då kunna göra så mycket ont och synda mot Gud

10 Och fastän hon talade sådant dag efter dag till Josef, hörde han dock icke på henne och ville icke ligga hos henne eller vara med henne.

11 Men en dag då han kom in i huset för att förrätta sina sysslor, och ingen av husfolket var tillstädes därinne,

12 fattade hon honom i manteln och sade: »Ligg hos mig.» Men han lämnade manteln i hennes hand och flydde och kom ut.

13 Då hon nu såg att han hade lämnat sin mantel i hennes hand och flytt ut,

14 ropade hon på sitt husfolk och sade till dem: »Sen här, han har fört hit till oss en hebreisk man, för att denne skulle locka oss till lättfärdighet. Han kom in till mig och ville ligga hos mig; men jag ropade med hög röst.

15 Och när han hörde att jag hov upp min röst och ropade, lämnade han sin mantel kvar hos mig och flydde och kom ut.»

16 Och hon lät hans mantel ligga kvar hos sig, till dess hans herre kom hem;

17 då berättade hon för honom detsamma; hon sade: »Den hebreiske tjänaren som du har fört hit till oss kom in till mig, och ville locka mig till lättfärdighet.

18 Men då jag hov upp min röst och ropade, lämnade han sin mantel kvar hos mig och flydde ut.»

19 När nu hans herre hörde vad hans hustru berättade för honom, nämligen att hans tjänare hade betett sig mot henne på detta sätt, blev hans vrede upptänd.

20 Och Josefs herre tog honom och lät sätta honom i det fängelse där konungens fångar sutto fängslade; där fick han då vara i fängelse.

21 Men HERREN var med Josef och förskaffade honom ynnest och lät honom finna nåd hos föreståndaren för fängelset.

22 Och föreståndaren för fängelset lät alla fångar som sutto i fängelset stå under Josefs uppsikt; och allt vad där skulle göras, det gjordes genom honom.

23 Föreståndaren för fängelset tog sig alls icke av något som Josef hade om hand, eftersom HERREN var med denne; och vad han gjorde, det lät HERREN lyckas väl.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4825

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4825. And she added again and bare a son. That this signifies what is idolatrous, is evident from the signification of a “son” here, as being what is idolatrous, for those who were born before signified falsity and evil (n. 4821, 4823). From this it follows that the third son means what is idolatrous, for both falsity and evil produce this, and are in it. Of the three sons who were born to Judah of the Canaanite woman, this son was the only one that survived, from whom came a third part of the Jewish nation; and that this nation took its rise from what is idolatrous, is here meant in the internal sense. That this nation was very prone to idolatry is evident from the historic and prophetic parts of the Word according to the sense of the letter; and that it was continually idolatrous is plain from the internal sense. For idolatry consists not only in worshiping idols, graven images, and other gods, but also in worshiping external things without their internals. In this that nation was continually idolatrous, adoring external things only, and entirely removing internal things, not being willing even to know about them. They had indeed holy things with them-as the tent of meeting, with the ark, the mercy-seat on it, the tables on which were the loaves, the lampstand, incenses, and the altar outside the tent, on which were offered burnt-offerings and sacrifices—all which things were called holy; and the inmost of the tent was called the holy of holies, and also the sanctuary. They also had with them the garments that belonged to Aaron and to their high priests, and were called the garments of holiness; for there was the ephod with the breast-plate in which was the Urim and Thummim, besides other things. Yet these things were not holy in themselves, but were holy from representing holy things, namely, the Divine celestial and spiritual things of the Lord’s kingdom, and also the Lord Himself. Still less were they holy from the people with whom they were, for that people were not at all affected by the internal things which were represented, but only by the external; and to be affected by external things only is idolatrous, for it is to worship wood and stone, and also the gold and silver with which they are covered, from a phantasy that they are holy in themselves. Such was that nation, and such also it is at this day.

[2] But still there might be with them a representative of a church, because the representative does not regard the person, but the thing (see n. 665, 1097 at the end, 3670, 4208, 4281, 4288). Thus their worship did not make them blessed and happy in the other life, but only prosperous in the world so long as they continued in the representatives, and did not turn aside to the idols of the Gentiles, and thus become openly idolaters; for then not anything of the church could any longer be represented with that nation. These are the things which are meant by what is idolatrous that is signified by the third son of Judah by the Canaanite woman. This idolatry with that nation had its origin from their internal idolatry, for they above other nations were in the love of self and the world (n. 4459 at the end, 4750); and those who are in the love of self and of the world are in internal idolatry, for they worship themselves and the world, and perform holy ceremonies for the sake of self-adoration and gain, that is, for self as an end-not for the Lord’s church and kingdom as an end, thus not for the Lord.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.