Bible

 

Hesekiel 34

Studie

   

1 Och HERRENS ord kom till mig; han sade:

2 Du människobarn, profetera mot Israels herdar, profetera och säg till dem, till herdarna: Så säger Herren, HERREN: Ve eder, I Israels herdar, som haven sörjt allenast för eder själva! Var det då icke för hjorden som herdarna borde sörja?

3 I stället åten I upp det feta, med ullen klädden I eder, det gödda slaktaden I; men om hjorden vårdaden I eder icke.

4 De svaga stärkten I icke, det sjuka heladen I icke, det sargade förbunden I icke, det fördrivna förden I icke tillbaka, det förlorade uppsökten I icke, utan med förtryck och hårdhet fören I fram mot dem.

5 Så blevo de förskingrade, därför att de icke hade någon herde, de blevo till mat åt alla markens djur, ja, de blevo förskingrade.

6 Mina får gå nu vilse på alla berg och alla höga kullar; över hela jorden äro mina får förskingrade, utan att någon frågar efter dem eller uppsöker dem.

7 Hören därför HERRENS ord, I herdar:

8 Så sant jag lever, säger Herren, HERREN, sannerligen, eftersom mina får hava lämnats till rov, ja, eftersom mina får hava blivit till mat åt alla markens djur, då de nu icke hava någon herde, och eftersom mina herdar icke fråga efter mina får ja, eftersom herdarna sörja för sig själva och icke sörja för mina får,

9 därför, I herdar: Hören HERRENS ord:

10 säger Herren, HERREN: Se, jag skall komma över herdarna och utkräva mina får ur deras hand och göra slut på deras herdetjänst; och herdarna skola då icke mer kunna sörja för sig själva, ty jag skall rädda mina får ur deras gap, så att de icke bliva till mat åt dem.

11 Ty så säger Herren, HERREN: Se, jag skall själv taga mig an mina får och leta dem tillsammans.

12 Likasom en herde letar tillsammans sin hjord, när hans får äro förströdda omkring honom, så skall ock jag leta tillsammans mina får och rädda dem från alla de orter till vilka de förskingrades på en dag av moln och töcken.

13 Och jag skall föra dem ut ifrån folken och församla dem ur länderna, och skall låta dem komma till sitt eget land och föra dem i bet på Israels berg, vid bäckarna och var man eljest kan bo i landet.

14 På goda betesplatser skall jag föra dem i bet, på Israels höga berg skola de få sina betesmarker; där skola de lägra sig på goda betesmarker, och fett bete skola de hava på Israels berg.

15 Jag skall själv föra mina får i bet och själv utse lägerplatser åt dem, säger Herren, HERREN.

16 Det förlorade skall jag uppsöka, det fördrivna skall jag föra tillbaka, det sargade skall jag förbinda, och det svaga skall jag stärka. Men det feta och det starka skall jag förgöra; ja, jag skall sköta det såsom rätt är.

17 Men I, mina får, så säger Herren, HERREN: Se, jag vill döma mellan får och får, mellan vädurar och bockar.

18 Är det eder icke nog att I fån beta på den bästa betesplatsen, eftersom I med edra fötter trampen ned vad som är kvar på eder betesplats? Och är det eder icke nog att I fån dricka det klaraste vattnet, eftersom I med edra fötter grumlen vad som har lämnats kvar?

19 Skola mina får beta av det som edra fötter hava trampat ned, och dricka vad edra fötter hava grumlat?

20 Nej; därför säger Herren, HERREN så till dem: Se, jag skall själv döma mellan de feta fåren och de magra fåren.

21 Eftersom I med sida och bog stöten undan alla de svaga och med edra horn stången dem, till dess att I haven drivit dem ut och förskingrat dem,

22 därför skall jag frälsa mina får, så att de icke mer bliva till rov, och skall döma mellan får och får.

23 Och jag skall låta en herde uppstå, gemensam för dem alla, och han skall föra dem i bet, nämligen min tjänare David; ja, han skall föra dem i bet, han skall vara deras herde.

24 Jag, HERREN, skall vara deras Gud, men min tjänare David skall vara hövding bland dem. Jag, HERREN, har talat.

25 Och jag skall med dem sluta ett fridsförbund; jag skall göra ände på vilddjuren i landet, så att man i trygghet kan bo mitt i öknen och sova i skogarna.

26 Och jag skall låta dem själva och landet runt omkring min höjd bliva till välsignelse. Jag skall låta regn falla i rätt tid; regnskurar till välsignelse skall det bliva.

27 Träden på marken skola bära sin frukt, och jorden skall giva sin gröda, och själva skola de bo i sitt land i trygghet; och de skola förnimma att jag är HERREN, när jag bryter sönder deras ok och räddar dem från de människors hand, som hava hållit dem i träldom.

28 De skola sedan icke mer bliva ett byte för folken, och markens djur skola ej äta upp dem, utan de skola bo i trygghet, och ingen skall förskräcka dem.

29 Och jag skall åt dem låta en plantering växa upp, som skall bliva dem till berömmelse; och de som bo i landet skola icke mer ryckas bort av hunger, ej heller skola de mer lida smälek av folken.

30 Och de skola förnimma att jag, HERREN, deras Gud, är med dem, och att de, Israels hus, äro mitt folk, säger HERREN, HERREN.

31 Ja, I ären mina får, I ären får i min hjord, människor som I ären, och jag är eder Gud, säger Herren, HERREN.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 340

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

340. And blessing, signifies the acknowledgment and glorification of the Lord on that account, and thanksgiving that from Him is every good and truth, and thence heaven and eternal happiness to those who receive. This is evident from the signification of "blessing," as being the Lord, when said of the acknowledgment, here the acknowledgment that to Him belong omnipotence, omniscience, providence, Divine good, and Divine truth, which are signified by "Worthy is He to receive the power, riches, wisdom, honor, and glory," and as being also glorification on that account. Moreover, "blessing," when said of the Lord, signifies thanksgiving that from Him is every good of love and truth of faith, and thence heaven and eternal happiness to those who receive. Because "blessing" here signifies acknowledgment and glorification on that account, and also thanksgiving, blessing is mentioned in the last place, or as a conclusion by these angels, who were glorifying the Lord. These things are signified by "blessing," when said of the Lord, because nothing is a blessing except what is given by the Lord, for that alone is blessed because it is Divine and eternal, and contains in itself heaven and eternal happiness; all other things which have not in themselves what is Divine and eternal are not blessings, even though they may be so called (See The Doctrine of the New Jerusalem 269, 270).

[2] That "blessing" when it is mentioned in the Word, has this signification, can be seen from the places there when understood in the internal sense. But in the first place, some passages shall be quoted in which "blessed" and "blessing" are said of Jehovah, that is the Lord; also where the expression "to bless God" is used, that it may be seen that these signify the acknowledgment, glorification, and thanksgiving that from Him is every good and truth, and thence heaven and eternal happiness to those who receive.

In Luke:

The mouth of Zacharias was opened, and he spoke, blessing God. And he said, Blessed be the Lord God of Israel, for He hath visited and wrought redemption for His people (Luke 1:64, 67-68).

This Zacharias said when, filled with the Spirit, he prophesied of the Lord; and "blessing God," and "blessed be the Lord God of Israel," signify the glorification and thanksgiving that He frees and delivers from hell those who receive Him; consequently it is also said, "for He hath visited and wrought redemption for His people Israel;" "redemption" signifying liberation from hell, and "His people" those who are in truths from good, thus those who receive. That "redemption" signifies liberation and deliverance from hell, see above n. 328; and that "people" signifies those who are in truths from good (n. 331).

[3] In the same:

Simeon took the infant Jesus in his arms, and blessed God: and said, Mine eyes have seen Thy salvation, which Thou hast prepared before the face of all peoples (Luke 2:28-31).

Here "to bless God" evidently means to glorify and give thanks because the Lord was to come into the world, to save all who receive Him; consequently he calls the Lord "the salvation" which his eyes saw, which He prepares for all people. Those are called "His people" who are in truths from good, thus who by means of truths receive Him, as was said above.

[4] In David:

They have seen Thy goings, O God. The singers went before, the minstrels after, in the midst of the maidens playing on timbrels. Bless ye God in the assemblies, the Lord from the fountain of salvation 1 (Psalms 68:24-26).

"To bless God in the assemblies, the Lord from the fountain of salvation," signifies to glorify the Lord from spiritual truths, which are truths from good. "Assemblies" in the Word have a similar signification as "people," namely, those who are in spiritual truths, and abstractly, those truths themselves; and "fountain of salvation" signifies spiritual good, since salvation is by means of that good; spiritual good is the good of charity towards the neighbor, and spiritual truth is the truth of faith from that good. (That "assemblies" in the Word are predicated of spiritual truths, see Arcana Coelestia 6355, 7843. Because "to bless in the assemblies" signifies glorification from spiritual truths, and "to bless from the fountain of salvation" signifies glorification from spiritual good, therefore in the first case the name "God" is used, and in the latter "Lord;" for the name "God" is used in the Word where truths are treated of, and "Jehovah" and "Lord" where good is treated of. It is clear that glorification is what is meant by "to bless," from its immediately following after these words, "the singers went before, the minstrels after, in the midst of the maidens playing on timbrels," which signifies glorification from spiritual truths and goods, as may be seen above (n. 323, 326).

[5] In the same:

O sing unto Jehovah a new song; sing unto Jehovah, all the earth. Bless His name; proclaim His salvation from day to day. Tell ye His glory among the nations (Psalms 96:1-3).

"To bless Jehovah" here evidently is to glorify Him and give thanks unto Him; and because all glorification of Him is from spiritual truths and from spiritual good, it is said, "Bless His name, proclaim His salvation from day to day;" "name" having reference to truths, and "salvation" to good. "To sing a song" signifies to glorify from such truths and from such goods (See above, n. 323, 326).

[6] In Moses:

Jehovah chose the sons of Levi to minister unto Him, and to bless in the name of Jehovah (Deuteronomy 10:8; 21:5).

Because the sons of Levi were appointed for Divine worship, and because all Divine worship is effected from spiritual good and the truths therefrom, it is said that "Jehovah chose them to minister unto Him, and to bless in His name;" "to minister" signifying worship from spiritual good, and "to bless" signifying worship from spiritual truths. That to "minister" has reference to worship from good, see above n. 155.

[7] In David:

O Jehovah, Thou hast prevented the King with the blessings of goodness. Thou hast set a crown of fine gold on his head. Glory and honor dost Thou lay upon him. For Thou settest him blessings forever (Psalms 21:3, 5-6).

"The King" here does not mean David, but the Lord, who is called "King" from the spiritual Divine that proceeds from His Divine Human; and because "blessing" signifies the acknowledgment, glorification, and thanksgiving because every good and truth, and thence heaven and eternal happiness, are from Him, it is evident what is signified by "Thou hast prevented the King with the blessings of goodness," and by "Thou settest him blessings for ever." "Blessings of goodness" signify truths from good; "a crown of fine gold" signifies the good from which truths are; "honor and glory" signify Divine good and Divine truth. (That "David" in the Word means the Lord, see above, n. 205; likewise "king" in the Psalms, n. 31; that the "crown of kings" signifies Divine good, n. 272; likewise "gold," n. 242 and that "honor and glory signify Divine good and Divine truth, n. 288)

[8] From this it can be seen what "blessed" signifies when said of the Lord, as in the following passages:

The disciples cried with a great voice, Blessed is the King that cometh in the name of the Lord (Luke 19:37-38).

The throng cried, Hosanna to the Son of David; Blessed is He that cometh in the name of the Lord (Matthew 21:9; Mark 11:9, 10; John 12:12-13).

Jesus said, Ye shall not see Me henceforth, until ye shall say, Blessed is He that cometh in the name of the Lord (Matthew 23:39; Luke 13:35).

The High Priest asked Jesus, Art Thou then the Christ, the Son of the blessed (Mark 14:61).

"Blessed is He that cometh in the name of the Lord" signifies to be glorified because all Divine truth and Divine good are from Him. The Lord's "name" signifies everything by which He is worshiped; and as all this has reference to the good of love and the truth of faith, therefore these are signified by the Lord's "name." (That the Lord's "name" signifies everything by which He is worshiped, see above, n. 102, 135, 148, 224; and that the Lord is called "Lord" from Divine good, see Arcana Coelestia 4973, 9167, 9194)

[9] In Moses:

Melchizedek blessed Abram, and said, Blessed be Abram to God Most High, the possessor of heaven and earth; and blessed be God Most High, who hath delivered thine enemies into thy hand (Genesis 14:18-20).

Here it is said, "Blessed be God Most High, who hath delivered thine enemies into thy hand," signifying that to Him belong glorification and thanksgiving on that account. Those therefore who receive Divine good and Divine truth from the Lord, are called:

Blessed (Psalms 37:22; 115:15; Matthew 25:34).

[10] That "blessing" has no other meaning, when said of man, than the reception of Divine truth and Divine good, because in them are heaven and eternal happiness, can be seen from the following passages.

In David:

The clean in hands and the pure in heart shall receive a blessing from before Jehovah, and righteousness from the God of our salvation (Psalms 24:4-5).

"The clean in hands" signify those that are in truths from faith, and "the pure in heart" those that are in good from love; of such it is said that they "shall receive a blessing from before Jehovah, and righteousness from the God of salvation," and "receiving a blessing" signifies the reception of Divine truth, and "receiving righteousness" the reception of Divine good. (That "righteousness" is predicated of good, see above, n. 204; and Arcana Coelestia 2235, 9857)

[11] In Moses:

Thus shall ye bless the sons of Israel, Jehovah bless thee and keep thee; Jehovah make His faces to shine upon thee, and be gracious unto thee; Jehovah lift up His faces upon thee, and give thee peace. Thus shall they put My name upon the sons of Israel; and I will bless them (Numbers 6:23-27).

From this, unfolded by means of the internal sense, it is evident what "blessing" as a whole involves-namely, that Jehovah, that is, the Lord, from Divine love flows in with Divine truth and with Divine good with those who receive; the Divine love, from which the Lord flows in, being meant by "the faces of Jehovah;" the Divine truth, with which the Lord flows in, by "Jehovah make His faces to shine upon thee;" and the Divine good, with which He flows in, by "Jehovah lift up His faces upon thee;" the protection from evils and falsities, which would otherwise take away the influx, by "keep thee" and "be gracious unto thee;" heaven and eternal happiness, which the Lord gives by means of His Divine truth and His Divine good, by "give thee peace"; communication and conjunction with those who receive, by "thus shall they put My name upon the sons of Israel," "the name of Jehovah" signifying the Divine proceeding, which is called in general Divine truth and Divine good, and "the sons of Israel" signifying those who are of the church, thus who receive, of whom it is therefore said, "and I will bless them." This is the internal or spiritual sense of these words, as can be seen from this, that "the faces of Jehovah" signify the Divine love; "to make them to shine" signifies the influx of Divine truth, and "to lift them up" signifies the influx of Divine good.

That these things may be better understood, the ground of these significations shall be told. The Lord appears to the angels in heaven as a sun; for it is His Divine love that so appears; this, therefore, is what is meant by the "face" of Jehovah; the light that proceeds therefrom is Divine truth; this, therefore, is what is meant by "making His faces to shine;" the heat that also proceeds therefrom is Divine good; this, therefore, is what is meant by "lifting up His faces," for "to lift up" signifies to reveal Himself, which is effected from Divine good by means of Divine truth. (That the Lord appears to the angels in heaven as a sun, and that it is His Divine love that so appears, see in the work on Heaven and Hell 116-125; and that the light therefrom is Divine truth, and the heat therefrom Divine good, n. 126-140. That "peace" signifies the heavenly delight that inmostly affects with blissfulness every good, and that it therefore signifies heaven and eternal happiness, see in the same, n. 284-290; and that "the sons of Israel" signify those who are of the church, consequently the church, (Arcana Coelestia 6426, 8805, 9340).

[12] In Ezekiel:

I will give them the circuits of My hill as a blessing, and I will send down the rain in its time; there shall be rains of blessing. Then the tree shall yield its fruit, the land shall yield its produce (Ezekiel 34:26-27).

He who sees the Word merely in its natural sense believes no other than that "blessing" means such things as are mentioned in that sense, namely, that rain should be given to make fruitful the gardens and fields, and thus the tree should yield its fruit and the land its produce; but it is a spiritual blessing that is meant, for "rain" signifies everything Divine that flows into man from the Lord out of heaven. That truths will produce good, and that good will produce truths, is signified by "the tree shall yield its fruit, and the land its produce," "land" and also the "garden," in which there are trees, meaning the church; these and "the circuits of My hill which are to be given as a blessing," signify the internal and external with the men of the church, "circuit" signifying what is outside or below, and "hill" what is within or above, especially where charity is, for that is within. (That "hill" signifies where there is charity, see Arcana Coelestia 6435, 10438)

[13] In David:

Blessed is everyone that feareth Jehovah, that walketh in His ways. Thou shalt eat the labor of thine hands; blessed art thou, and it is good with thee. Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thine house; thy sons like olive plants around thy tables. Behold, thus shall the man be blessed that feareth Jehovah. Jehovah shall bless thee out of Zion; that thou mayest see the good of Jerusalem all the days of thy life; peace upon Israel (Psalms 128:1-6).

Here also "to be blessed" does not mean to be blessed naturally, as that one is to eat the labor of his hands, that his wife is to be fruitful, that many sons are to be about his tables, and that this is to be in Zion and in Jerusalem, but it means to be blessed spiritually; for "those that fear Jehovah" mean those who love to do His commandments; it is therefore said, "Blessed is he that feareth Jehovah, that walketh in His ways," "to walk in His ways" signifying to do His commandments; "the labor of his hands which he shall eat," signifies the pursuit of the life according to those commandments; "the wife by the sides of the house" signifies the affection of spiritual truth in all things that he thinks and does; therefore it is added, "as a fruitful vine," for "vine" signifies the spiritual church from the affection of truth; "sons around the tables" signify the truths of good therefrom, "tables" meaning instructions; therefore it is also said, "as olive-plants," "plants" signifying truths, and "olives" goods; "Zion" signifies heaven whence these things are; and "Jerusalem" doctrine. From this it is clear what is signified by "Jehovah shall bless thee out of Zion, that thou mayest see the good of Jerusalem all the days of thy life;" "peace upon Israel" signifies all spiritual good in general and in particular, "Israel" meaning the church.

[14] In the same:

Like the dew of Hermon, that cometh down upon the mountains of Zion; for there hath Jehovah commanded the blessing, life even forever (Psalms 133:3).

This treats of the marriage of good and truth and their fructification and multiplication; both are meant by "the dew of Hermon, that cometh down upon the mountains of Zion," "the mountains of Zion" signifying where the goods of celestial love are; therefore it is added, "there hath Jehovah commanded the blessing, life even forever."

[15] In Moses:

If ye harken to these judgments, to keep and do them, Jehovah thy God will keep unto thee the covenant and mercy; and He will love thee and bless thee. And He will bless the fruit of thy belly, and the fruit of thy ground, thy corn, and thy new wine, and thine oil, the young of thy kine and of the rams of thy flock. Thou shalt be blessed above all peoples; there shall not be male or female barren among you or among your cattle. And Jehovah will take away from thee every disease, and all the evil sicknesses of Egypt which thou knowest He will not lay upon thee, but will put them upon all that hate thee. And thou shalt consume all the peoples that Jehovah thy God shall deliver to thee; thine eye shall not spare them (Deuteronomy 7:12-16).

Things spiritual, thus spiritual blessings, are meant by all this; these things are what are involved in and signified by the sense of the letter, which is natural, and is for those who are in the natural world, and therefore in natural ideas; consequently from the spiritual sense of the Word what is meant in general and in particular by "being blessed" can be seen. The "fruit of the belly, and the fruit of the ground, the corn, the new wine, and oil, the young of the kine and of the rams of the flock," mean the multiplications of truth and the fructifications of good, thus spiritual blessings. (What is signified specifically by each can be seen in various places in Arcana Coelestia, and in the explanation of this prophetic book.) "There shall not be male or female barren among you or among your cattle" signifies the multiplication of truth and the fructification of good in the internal and the external man; "and Jehovah will take away every disease, and all the evil sicknesses of Egypt," signifies the removal of all evils and falsities, "the evil sicknesses of Egypt" meaning falsities arising from evils in the natural man. "Those that hate thee upon whom Jehovah will put these," are those who are against the truths and goods of the church. The dispersion of the evils and falsities that are against the truths and goods of the church, is signified by "thou shalt consume all the peoples that Jehovah thy God shall deliver to thee;" and continual shunning of them is meant by "thine eye shall not spare them." That through these things those who do the Lord's commandments are blessed, is meant by "if ye hearken to these judgments, to keep and do them, Jehovah thy God will keep unto thee the covenant and mercy; He will love thee and bless thee;" "covenant and mercy" is conjunction from love by means of these commandments; conjunction by good is meant by "covenant," and "He will love thee;" and conjunction by truth therefrom is meant by "mercy" and "He will bless thee."

[16] In the same:

He shall bless thee with the blessings of heaven from above, with the blessings of the deep that coucheth below, with the blessings of the breasts and of the womb (Genesis 49:25).

These things are said of Joseph, who here signifies the Lord's spiritual kingdom; and "the blessings of heaven from above" mean the multiplications of truth from good in the internal or spiritual man; "the blessings of the deep that coucheth below" mean the multiplications of truth from good in the external or natural man; and "the blessings of the breasts and of the womb" signify spiritual and celestial goods.

[17] In Joel:

Who knoweth? Let him return, and Jehovah God will repent, and He will leave behind Him a blessing, a meal-offering and a drink-offering to Jehovah our God (Joel 2:14).

Because "blessing" signifies spiritual blessing, which in general has reference to good and truth proceeding from the Lord and given to man, therefore it is said, "He will leave behind Him a blessing, a meal-offering and a drink-offering to our God," "the meal-offering," which was bread, signifying good, and "the drink-offering," which was wine, signifying truth, both from the Lord, for it is said, "from our God."

[18] In Isaiah:

In that day shall there be a highway out of Egypt into Assyria, that Assyria may come into Egypt and Egypt into Assyria, that the Egyptians may serve with Assyria. In that day shall Israel be a third to Egypt and to Assyria, a blessing in the midst of the land; whom Jehovah shall bless, saying, Blessed be Egypt My people, and Assyria the work of My hands, and Israel Mine inheritance (Isaiah 19:23-25).

"Israel, Assyria, and Egypt," signify the three faculties belonging to the men of the church, namely, the spiritual, the rational, and the knowing; "Israel" the spiritual, "Assyria" the rational, and "Egypt" the knowing. Because all man's rational is formed by means of knowledges [scientifica], and both the rational and knowing faculties are from the spiritual, which is from the Lord out of heaven (for from that source is all understanding of truth and all application of knowledges [scientiarum] to truths), it is said, "there shall be a highway out of Egypt into Assyria, that Assyria may come into Egypt and Egypt into Assyria, and that the Egyptians may serve with Assyria;" and again, "Israel shall be a third to Egypt and to Assyria, a blessing in the midst of the land." The "midst" signifies the inmost from which is the rest, that is, from which is the whole (See above, n. 313); and the "land" is the church where these things are. And as it is the spiritual by which the rational and knowing faculties are applied to genuine truths, Israel is called the "inheritance," that is, the heir of the house who possesses all things; and Assyria is called "the work of My hands," because the rational is formed from the spiritual; and Egypt is called "a blessed people," because in the knowing faculty, as in their ultimate, all things are together. From this also it is clear that "blessing" in the Word means spiritual blessing.

[19] In Zechariah:

As ye were a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, so will I save you that you may be a blessing (Zechariah 8:13).

These things are said of the devastated church, and of the church to be established by the Lord; "the house of Judah" and "the house of Israel" signifying the church, here in both senses; the church devastated is called "a curse," because therein are evil and falsity; but the church to be established is called "a blessing" because therein are good and truth.

[20] In David:

Salvation unto Jehovah, thy blessing upon thy people (Psalms 3:8).

"The blessing of Jehovah upon His people" signifies influx and the reception of good and truth; those are called "the people of Jehovah" who are in spiritual good (See above, n. 331).

[21] In Moses:

I will make thee into a great nation, and I will bless thee, that thou mayest become a blessing. And I will bless them that bless thee and curse them that curse thee; and in thee shall all the families of the earth be blessed (Genesis 12:2-3).

In the same:

In him there shall be a blessing for all nations of the earth (Genesis 18:18).

These things are said of Abraham, and "Abraham" means in the highest sense the Lord, and in a relative sense the Lord's celestial kingdom and the celestial church. From this it is clear what is signified by "I will make thee into a great nation, and I will bless thee, that thou mayest become a blessing," namely, that therein shall be Divine good and Divine truth; "great nation" being predicated of Divine good (See above, n. 331), and "blessing" of Divine truth; "I will bless them that bless thee [and curse them that curse thee]" signifies that those who receive will have Divine truth, and those who do not receive will have the falsity of evil; "in Thee shall all the families of the earth be blessed," and "in Him there shall be a blessing for all the nations of the earth" signifies that from the reception of Divine truth and Divine good they will have heaven and eternal happiness; "the families of the earth" signify those who are in truths from good, "families" meaning truths, and "nations" goods; "blessing" signifying that from these they will have heaven and eternal happiness.

[22] There is a like signification in the blessing of Israel and Jacob:

Blessed be everyone that blesseth thee, and cursed be everyone that curseth thee (Numbers 24:9).

Thy seed shall be as the dust of the earth, and shall break forth towards the west, and towards the east, and towards the north, and towards the south; and in thee shall all the families of the earth be blessed, and in thy seed (Genesis 28:14).

"Israel" and "Jacob" also mean in the highest sense the Lord, and in a relative sense the Lord's spiritual kingdom and the spiritual church; "Israel" that church internal, "Jacob" that church external. The "seed that shall be as the dust of the earth, and that shall break forth towards the west, the east, the north, and the south" signifies Divine truth proceeding from the Lord and received by those who are of that church; the consequent fructification of good is signified by "it shall break forth towards the west and the east," and the consequent multiplication of truth is signified by "it shall break forth towards the north and the south." (That these quarters have such significations, see Heaven and Hell 141-153.)

[23] That the Lord blessed the bread, wine, and fishes that He gave to the disciples and to the people (Matthew 14:15, 19, 21, 22; 15:32, 36; 26:26, 27; Mark 6:41; 8:6, 7; 14:22, 23; Luke 9:16; 22:19; 24:30), signified communication of His Divine, and thus conjunction with them by means of the goods and truths, which are signified by the "bread and wine," and also by "the fishes;" "bread and wine" signifying goods and truths in the spiritual man, and "fishes" goods and truths in the natural.

[24] In Isaiah:

He shall call His servants by another name; he that blesseth himself in the earth shall bless himself by the God of truth; and he that sweareth by the earth shall swear by the God of truth; because the former distresses shall be forgotten (Isaiah 65:15-16).

"To bless oneself" signifies to instruct oneself in Divine truths, and to apply them to life, and "to swear" signifies to instruct oneself in Divine goods and to apply them to life. "To swear" has this signification, because an oath in the internal sense signifies confirmation in oneself and conviction that a thing is so, and this is effected from good by means of truths; from no other ground than good are truths with man confirmed and proved. Here a new church is treated of; and "to call by another name" signifies its quality in respect to truth and good.

[25] In Jeremiah:

Swear by the living Jehovah, in truth, in judgment, and in righteousness; the nations shall bless themselves in Him, and in Him shall they glory (Jeremiah 4:2).

Here "to swear" and "to bless themselves" have a like signification as above, the "nations" that shall bless themselves in Jehovah signifying those who are in good.

[26] "To bless," in the contrary sense, signifies to love what is evil and false: and to be imbued with it as in Isaiah:

He that slaughters an ox smiteth a man; he that offereth frankincense, blesseth vanity; they have chosen these things also in their ways (Isaiah 66:3).

"To slaughter (or sacrifice) an ox," and "to smite a man," signify to worship God in externals, and yet to reject all truth. "To sacrifice an ox" signifies worship from those things that represented natural good, for an "ox" means natural good; "and to smite a man" signifies to reject and deny the truth, "man" in the Word meaning truth; "to offer frankincense" and "to bless vanity" signifies to worship God from such things as represented spiritual good, and yet to love evil and falsity and to be imbued with them, an "offering of frankincense" meaning the worship from spiritual good, and "vanity" the evil and falsity of evil.

Poznámky pod čarou:

1. "Salvation." In 439, 449, 483 it reads "Israel."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 326

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

326. Verse 9. And they were singing a new song, signifies acknowledgment and confession from joy of heart. This is evident from the signification of a "song," as meaning acknowledgment and confession from joy of heart, here acknowledgment and confession that the Lord in respect to the Divine Human has all power in the heavens and on earth. Confession respecting this is meant because this is what is here treated of. "To sing a song" signifies confession from joy of heart, because joy of heart, when it is in fullness, expresses itself in song, this it does because when the heart, and in consequence the thought also, is full of joy, it pours itself forth in singing, the joy of the heart itself through the sound of the singing, and the joy of the thought therefrom through the song. The kind of joy of the thought is expressed by the words of the song, which concur and agree with the matter that is in the thought from the heart; the kind of joy of the heart is expressed by the harmony, and the measure of this joy is expressed by the exaltation of the sound and the words in it. All these flow as if spontaneously from the joy itself, and for the reason that the whole heaven is formed according to the affections of good and truth, the highest heaven according to the affections of good, and the middle heaven according to the affections of truth; it is therefore formed also for joys, for every joy is from an affection, or from love; from this it is that in all angelic discourse there is a kind of harmony. (But these things can be more clearly known and concluded by what is said and shown in the work on Heaven and Hell, namely, that the thoughts and affections of angels go forth according to the form of heaven, n. 200-212, and 265-275; therefore that there is a kind of harmony in their speech, n. 242; also that the sound of the speech of angels corresponds to their affections; and the articulations of sound, which are the words, correspond to the ideas of thought, which are from the affection, n. 236, 241; also in Arcana Coelestia, 1648, 1649, 2595, 2596, 3350, 5182, 8115) From this it is clear that harmony in song, and also the power of musical art to express the various kinds of affections and to adapt itself to its themes, are from the spiritual world, and not from the natural as is believed (See also concerning this in the work on Heaven and Hell 241).

[2] For this reason many kinds of musical instruments were used in sacred worship with the Jewish and Israelitish nation, some of which had relation to the affections of celestial good, and some to the affections of spiritual good, and to the joys therefrom, respecting what was to be proclaimed. Stringed instruments had relation to the affections of spiritual good, and wind instruments to the affections of celestial good; to these was added the singing of songs, which gave form to the agreements of things with the sounds of affections. Such were all the psalms of David, therefore they are called psalms, from playing [psaltere], and also songs. This makes clear why the four animals and twenty-four elders are said to have had harps, and also to have sung this song.

[3] That "singing" and "singing a song" signify acknowledgment and confession from joy of heart is evident from the following passages. In Isaiah:

In that day thou shalt say, I will confess to Jehovah; O God of my salvation, I will trust, I will not dread; for Jah Jehovah is my strength and psalm, He is become my salvation. Then shall ye draw waters from the fountains of salvation. And in that day shall ye say, Confess ye to Jehovah, call upon His name, sing psalms unto Jehovah. Break forth and shout, thou inhabitant of Zion, for great in the midst of thee is the Holy One of Israel (Isaiah 12:1-6).

This describes confession from joy of heart because of the Lord's coming and His Divine power to save the human race. Confession is plainly meant, for it is first said, "I will confess to Jehovah," and again afterwards, "Confess ye to Jehovah." Confession that the Lord from His Divine power is about to save mankind is described by these words, "O God of my salvation, I will trust, I will not dread, for He is my strength, He is become my salvation. Then ye shall draw waters from the fountains of salvation in that day; great in the midst of thee is the Holy One of Israel;" "in that day" means when the Lord is to come; "the Holy One of Israel" is the Lord; consequent joy, which is the joy of confession, is described by "sing psalms unto Jehovah, break forth and shout, thou inhabitant of Zion;" "inhabitant" and "daughter of Zion" are the church where the Lord is worshiped; "Jah is my psalm" signifies here celebration and glorification of the Lord.

[4] In the same:

Sing unto Jehovah a new song, His praise, O end of the earth. Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice; let the inhabitants of the cliff sing aloud, let them shout from the top of the mountains (Isaiah 42:10-11).

This also treats of the Lord's coming and the establishment of the church with those who were outside of the church, that is, with those where the Word was not, and the Lord was not before known. "To sing a new song" signifies confession from joy of heart; "sing praise, O end of the earth," signifies confession of those who are remote from the church, "end of the earth" meaning where that which pertains to the church ceases to be, "earth" meaning the church; "the wilderness and the cities thereof that shall lift up the voice," signify those with whom there is no good because there is no truth, and yet they desire it; "the inhabitants of the cliff" signify the good of faith pertaining to them; "the top of the mountains" signifies the good of love pertaining to them; "to sing" and "to shout" signify consequent confession from joy of mind and heart.

[5] In the same:

Jehovah will comfort Zion; He will comfort all her desolations, and He will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Jehovah; joy and gladness will be found therein, confession and the voice of a psalm (Isaiah 51:3; 52:8-9).

This also treats of the Lord's coming and the establishment of the church, which at that time was laid waste or destroyed. "Zion" signifies the church where the Lord is to be worshiped; "her desolations" signify a lack of truth and good from an absence of knowledges; "to make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Jehovah" signifies that they shall have truth and good in abundance; "wilderness" is predicated of the absence of good, and "desert" of the absence of truth; "Eden" signifies good in abundance, and the "garden of Jehovah" signifies truth in abundance. As "psalm" and "song" signify confession from joy of heart, it is said, "joy and gladness therein, confession and the voice of a psalm," "voice of a psalm" meaning song.

[6] In Lamentations:

The elders have ceased from the gate, the young men from singing; the joy of our heart hath ceased (Lamentations 5:14-15).

"The elders have ceased from the gate" signifies that those who are in truths from good, or in an abstract sense truths from good by which there is admission into the church, are no more; "the young men have ceased from singing" signifies that truths themselves are deprived of their spiritual affection, and thence of their joy; and because this is signified it is said, "the joy of our heart hath ceased."

[7] In Ezekiel:

I will cause the tumult of thy songs to cease, and the voice of harps shall be no more heard (Ezekiel 26:13).

"The tumult of songs" signifies the joys of confessions; "the voice of harps" signifies gladness from spiritual truths and goods.

[8] In David:

Jehovah is my strength, and I am helped; my heart triumphs, and with my song will I confess to Him (Psalms 28:7).

Because "song" signifies confession from joy of heart, it is said "my heart triumphs, and with my song will I confess to Him."

[9] In the same:

Sing aloud, ye righteous in Jehovah. Confess to Jehovah with the harp, sing psalms unto Him with the psaltery of ten strings. Sing unto Him a new song, play well with a loud noise (Psalms 33:1-3).

As joy of heart is both from celestial love and from spiritual love, it is said, "Sing aloud, ye righteous, in Jehovah, confess to Jehovah with the harp; sing psalms to Him with a psaltery of ten strings;" "sing aloud, ye righteous," is predicated of those who are in celestial love; "Confess on the harp, and sing psalms with the psaltery," of those who are in spiritual love. That those who are in celestial love are called "righteous" see above n. 204, and that "harp" and "psaltery" are predicated of those who are in spiritual good, n. 323; and as "singing" means confession from the joy arising from these loves, it is said, "Confess to Jehovah," "Sing unto Him a new song." The exaltation of joy from its fullness is signified by "play well with a loud noise."

[10] In the same:

I will praise the name of God with a song, and will magnify Him by confession (Psalms 69:30).

In the same:

When I shall have gone with them to the house of God, with the voice of jubilee and confession, the multitude keeping a festival (Psalms 42:4).

In the same:

Confess ye to Jehovah, call upon His name. Sing unto Him, sing psalms unto Him (Psalms 105:1-2; 149:1).

In the same:

I will confess to Jehovah according to His righteousness, and I will sing psalms unto the name of Jehovah most high (Psalms 7:17).

In the same:

My heart is prepared, O God; I will sing, and sing psalms. Awake thee, my glory; awake thee, psaltery and harp. I will confess unto Thee, O Lord, among the nations; I will sing psalms unto Thee among the peoples (Psalms 57:7-9).

Because "to sing a song" signifies confession from joy of heart, in these passages two expressions are used, "to confess and to sing," "confession and song," "voice of singing and voice of confession. "

[11] Where the Lord's coming is treated of, the expression "a new song" is used, and it is said that earth, sea, field, forest, trees, Lebanon, wilderness, and many other things, should "rejoice" and "exult," as in the following.

In David:

O sing unto Jehovah a new song. Make a loud noise unto Jehovah, all the earth; break forth, shout for joy, and sing psalms with the harp and the voice of a psalm; with trumpets, and with the sound of a cornet, make a loud noise before the King, Jehovah. Let the sea and the fullness thereof thunder; the world and they that dwell therein. Let the rivers clap their hands; let the mountains be joyful together (Psalms 98:1, 4-8).

In the same:

O sing unto Jehovah a new song; sing unto Jehovah, all the earth. Sing unto Jehovah, bless His name; proclaim His salvation from day to day. The heavens shall be glad, and the earth shall exult; the sea shall be moved, and all the fullness thereof; the field shall triumph, and all that is therein; then shall all the trees of the forest sing aloud (Psalms 96:1-2, 11-12).

In the same:

Sing unto Jehovah a new song, His praise in the assembly of the saints. Let Israel be glad in his makers, the sons of Zion in their King. Let them praise His name in the dance; let them sing psalms unto Him with timbrel and harp (Psalms 149:1-3).

In Isaiah:

Sing unto Jehovah a new song; His praise, O end of the earth. Let the wilderness and the cities thereof lift up the voice (Isaiah 42:10-11).

In the same:

Sing, O ye heavens, for Jehovah hath done it; shout for joy, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest and every tree therein; for Jehovah hath redeemed Jacob, and hath shown Himself glorious in Israel (Isaiah 44:23; 49:13).

Here the Lord, His coming, and salvation through Him are treated of; and because these things were about to take place it is said, "a new song." The joy on this account is described not only by "singing," "singing psalms," "breaking forth," "being joyful," "clapping the hands," but also by various musical instruments of accordant sounds; also that the rivers, the sea, the field, the forests, the trees therein, Lebanon, the wilderness, the mountains, and many other things, should "rejoice together," "exult," "sing," "shout for joy," "clap the hands," and "cry aloud," together. Like things are predicated of these objects because they signify such things as are of the church, and therefore such things as are with the man of the church; "rivers" the things that are of intelligence; "sea" the things of knowledge [scientiae] that are in agreement with truths and goods; "field" the good of the church; "forests" the truths of the natural man; "trees" knowledges; "Lebanon" spiritual truth and good; "wilderness" a desire for truth that good may be gained, and "mountains" the goods of love. All these things are said "to sing," "to break forth," "to shout for joy," "to cry aloud," and "to clap the hands," when they are from heaven, for then heavenly joy is in them, and through them in man; for man is not in heavenly joy unless the things in him, which are truths and goods, are from heaven; from these is joy of heart that is truly joy, and from these is the joy of the man with whom they are. From this it can be seen why the like is said of these things as of man, namely, because joy is in them, and with man through them. Such joy is in every spiritual and celestial good, and therefrom with those with whom these goods are; for heaven flows in with its joy, that is, the Lord through heaven, into the goods and thence into their truths that are from Him in man, and through these into the man, but not into the man who is destitute or devoid of them. These goods and the truths therefrom are what "exult," "shout for joy," "break forth," "sing," "sing psalms," that is, are glad because of the influx from heaven, and from these the heart of man is glad also.

[12] As there are various affections of good and truth, and each expresses itself by an appropriate sound, so in the Word, especially in David, various kinds of instruments are mentioned, which signify corresponding affections. One who knows the internal sense of the Word, and also the sounds of the instruments there named, can know what affection is there signified and described. The angels know this from the mere mention of the instruments when a man is reading the Word, and also from the matter described there in its own words. Thus, for example, in David:

Clap your hands, all ye peoples; shout unto God with the voice of a song. God is gone up with a shout, Jehovah with the voice of a trumpet. Sing psalms unto God, sing psalms unto our King, for God is King of all the earth; sing ye psalms with understanding (Psalms 47:1, 5-7).

They have seen Thy goings, O God, the goings of my God. The singers went before, the minstrels after, in the midst of maidens playing with timbrels (Psalms 68:24, 25).

In the same:

Shout with joy unto God our strength; shout unto the God of Jacob. Lift up a psalm, and strike the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. Sound with the trumpet in the new moon (Psalms 81:1-3).

In the same:

Praise God with the sound of the trumpet, with the psaltery and harp, with the timbrel and dance, with stringed instruments and the organ, with cymbals of soft sound, with cymbals of loud sound (Psalms 150:1, 3-5).

All the instruments here mentioned signify affections, each its own, and this from the correspondence of their sound; for the affections are what produce the varieties of sounds with men, consequently from the sounds also the affections are known, as was said above in this article.

[13] I will add to this an arcanum: the angels who constitute in heaven the Lord's celestial kingdom, when man is reading the Word, draw from his affection alone the internal sense of it, which affection arises from the sound of the words in the original tongue; but the angels who are in the Lord's spiritual kingdom draw the internal sense from the truths that the words contain; therefore the man who is in spiritual affection has from the celestial kingdom joy of heart, and from the spiritual kingdom confession from that joy. The sounds of the musical instruments that are here mentioned elevate the affection, and the truths give form to it. That this is so is well known to those skilled in the art of music. For this reason the Psalms of David are called "psalms," from psallere [to play]; they are also called "songs" from singing; for they were played and sung with the accompanying sounds of various instruments. That they were called "psalms" by David is known, as most of them are so inscribed. Those that are called songs are the following, Psalms 18:1; 33:1, 2; 45:1; 46:1; 48:1; 65:1; 66:1; 67:1; 68:1; 75:1; 76:1; [ Psalms 83:1;] Psalms 87:1; 88:1; 92:1; 96:1; 98:1; 108:1; 120:1; 121:1; 122:1; 123:1; 124:1; 125:1; 126:1; 127:1; 128; 129:1; 130:1; 131:1; 132:1; 133:1; 134:1. Many other passages might be cited from the Word respecting singing and song, and it might be shown that they signify confessions from joy of heart, but they are omitted because of their number; those already referred to are sufficient.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.