Bible

 

Éxodo 33:20

Studie

       

20 Dijo más: No podrás ver mi faz; porque no me verá hombre, y vivirá.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10546

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10546. 'And pitched it for himself outside the camp, far from the camp' means remote from the external things in which the interest of that actual nation lay. This is clear from the meaning of 'pitching the tent' as providing, arranging, and setting in order the things that belong to the Church and worship, for 'the tent' means the holiness of the Church, worship, and the Word, dealt with immediately above in 10545, so that 'pitching it' means providing, arranging, and setting those things in order; and from the meaning of 'the camp' as the heavenly order which heaven and the Church arise from and conform to. And since all the truths and forms of good of heaven and the Church are elements of that order, that which contains them is also meant. The reason why these elements are meant by 'the camp' is that by 'the children of Israel' who made up the camp all truths and forms of good in their entirety are meant. But when the children of Israel worshipped the calf instead of Jehovah their camp had a contrary meaning, namely hellish order and also that which contains the falsity and evil that compose hell. Whether you speak of the external things of worship and the Church without anything internal or you speak of hell, it amounts to the same thing; for people whose worship is external and not at all internal are ruled by self-love and love of the world, and self-love and love of the world come from hell. From this it is evident why 'Moses took his tent and pitched it outside the camp, far from the camp' - for 'the tent', as has been stated above, meant the holiness of worship, the Church, and the Word - and why those words mean remote from the external things in which the interest of the Israelite nation lay.

'The camp' means heavenly order, and 'encamping' means arranging good and truth into heavenly order, see 4236, 8103(end), 8130, 8131, 8155, 8193, 8196.

[2] Consequently 'the camp' means heaven and the Church, in that they contain that good and truth, 10038, and in the contrary sense hell, 10458.

Also, the external side of worship and of the Church separated from the internal constitutes hell, 10483, 10489, because people whose interest lies in external things separated from what is internal never receive any Divine influx at all, 10429, 10472, and are therefore incapable of possessing any faith in the Lord or love to Him, 10396, 10400, 10411.

They look solely in the direction of their own loves, thus in the direction of hell, 10422, and consequently worship self as their god, 10407, 10412.

The interest of the Israelite nation lay in external things separated from what was internal, see in the places referred to in 9380, and also what is said in 9373, 9381, 10396, 10401, 10407, 10492, 10498, 10500, 10533.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8155

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8155. 'And they overtook them encamping close to the sea' means communication around the region of hell where falsities arising from evils are present. This is clear from the meaning of 'overtaking' as communication, for in the spiritual sense 'overtaking', or catching up with, describes an influx through which communication takes place, in this instance of the falsities arising from evil of those meant by 'the Egyptians' with those meant by 'Israel' (the fact that communication there is meant is clear from the temptation they first underwent at that place, which is described in what follows; every temptation comes about through influx from the hells, and so through communication, 8131); from the meaning of 'encamping' as arrangements of truth and good by the Lord for undergoing temptations, 8103, 8130, 8131; and from the meaning of 'the sea', here 'the Sea Suph', as the hell which contains the falsities arising from evil of those who are ruled by faith separated from charity and lead a life of evil, 8099, 8137, 8148.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.