29
Ojalá fueran sabios, que comprendieran esto, Y entendieran su postrimería!
Napsal(a) Alexander Payne (strojově přeloženo do Español)
Versículos 1-6. El Señor recluta el alma con vida espiritual cuando hay recepción; es el hombre mismo el que rechaza el influjo divino.
Versículos 7-14. La implantación del bien y la verdad en el alma en la infancia y la juventud.
Versículos 15-33. La decadencia del hombre natural de la verdad divina, y la consiguiente destrucción del bien y la verdad en el alma.
Versículos 34-43. Pero cuando el alma ha encontrado por experiencia la inutilidad de todo lo demás y se vuelve al Señor, sus males y falsedades se disipan.
Versículos 44-52. La necesidad absoluta de cumplir la voluntad divina en la vida se impone de nuevo en el alma. La verdad da al alma una percepción del cielo, pero no puede llevarla hasta allí hasta que se lleve a cabo en la vida.
210. What is the proprium? The human proprium consists of everything evil and false that gushes out of self-love and love of the world. It involves people believing not in the Lord or in the Word but in themselves, and their imagining that what they do not grasp through sensory evidence or through facts does not exist at all. They become as a consequence nothing but evil and falsity and so have a warped view of everything. Things that are evil they see as good, and those that are good as evil; things that are false they see as true, and those that are true as false. Realities they imagine to be nothing, and things that are nothing they imagine to be everything. They call hatred love, thick darkness light, death life, and vice versa. In the Word such people are called 'the lame and the blind'. This then is the human proprium which in itself is hellish and condemned.