Bible

 

Brojevi 21

Studie

   

1 A kad ču Hananej, car aradski, koji življaše na jugu, da ide Izrailj putem kojim idoše uhode, on se pobi s njima i zarobi ih nekoliko.

2 Tada se Izrailj zavetova Gospodu i reče: Ako daš ovaj narod meni u ruke, do temelja ću raskopati gradove njihove.

3 I usliši Gospod glas Izrailjev i dade mu Hananeje, a on zatre njih i gradove njihove, i prozva ono mesto Orma.

4 Potom pođoše od gore Ora k Crvenom moru obilazeći zemlju edomsku, i oslabi duh narodu od puta.

5 I vikaše narod na Boga i na Mojsija: Zašto nas izvedoste iz Misira da izginemo u ovoj pustinji? Jer nema ni hleba ni vode, a ovaj se nikakvi hleb većogadio duši našoj.

6 A Gospod pusti na narod zmije vatrene, koje ih ujedahu, te pomre mnogo naroda u Izrailju.

7 Tada dođe narod k Mojsiju i rekoše: Zgrešismo što vikasmo na Gospoda i na tebe; moli Boga neka ukloni zmije od nas. I Mojsije se pomoli za narod.

8 I Gospod reče Mojsiju: Načini zmiju vatrenu, i metni je na motku, i koga ujede zmija, neka pogleda u nju, pa će ozdraviti.

9 I načini Mojsije zmiju od bronze, i metnu je na motku, i koga god ujede zmija on pogleda u zmiju od bronze, i ozdravi.

10 Potom pođoše sinovi Izrailjevi, i stadoše u logor u Ovotu.

11 I iz Ovota otišavši stadoše u logor na brdima avarimskim u pustinji koja je prema moavskoj s istoka.

12 Odande otišavši stadoše u logor u dolini Zaredu.

13 I odatle otišavši stadoše u logor na brdu na Arnonu, koji je u pustinji i izlazi od međe amorejske. Jer je Arnon međa moavska između Moavaca i Amorejaca.

14 Zato se kaže u knjizi o ratovima Gospodnjim: Na Vajeva u Sufi i na potoke arnonske.

15 Jer ti potoci, koji dopiru do mesta Ara, teku pokraj međe moavske.

16 A otuda dođoše k Viru; to je studenac za koji beše rekao Gospod Mojsiju: Skupi narod, i daću im vode.

17 Tada peva Izrailj pesmu ovu: Diži se, studenče; pripevajte ga;

18 Studenče, koji kopaše knezovi, koji iskopaše poglavari narodni s onim koji postavi zakon, palicama svojim. A iz pustinje otidoše u Mantanail,

19 A iz Mantanaila, u Nadil, a iz Nadila u Vamot,

20 A iz Vamota u dolinu koja je u polju moavskom kod gore Fazge i gleda u pustinju.

21 Tada posla Izrailj poslanike k Sionu, caru amorejskom govoreći:

22 Pusti da prođemo kroz tvoju zemlju, nećemo svrtati ni u polje ni u vinograd, niti ćemo piti vode iz studenaca; ići ćemo carskim putem dokle ne pređemo među tvoju.

23 Ali ne dade Sion Izrailju da prođe kroz zemlju njegovu, nego sabra Sion sav narod svoj, i izađe na Izrailja u pustinju, i dođe u Jasu, i pobi se s Izrailjem.

24 Ali ga iseče Izrailj oštrim mačem, i osvoji zemlju njegovu od Arona pa do Javoka, do sinova Amonovih, jer tvrda beše međa sinova Amonovih.

25 I uze Izrailj sva ona mesta i naseli se u svim gradovima amorejskim, u Esevonu i u svim selima njegovim.

26 Jer Esevon beše grad Siona, cara amorejskog, koji beše prvi zavojštio na cara moavskog i beše mu uzeo svu zemlju njegovu do Arnona.

27 Zato govore u priči: Hodite u Esevon, da se sagradi i podigne grad Sionov.

28 Jer oganj izađe iz Esevona, plamen iz grada Sionovog, i spali Ar moavski i stanovnike na visini arnonskoj.

29 Teško tebi, Moave; propao si; narode Hemosov; dao je sinove svoje koji utekoše i kćeri svoje u ropstvo Sionu, caru amorejskom.

30 Ali ih postreljasmo, propade Esevon do Devona, i potrsmo ih do Nofe, koja dopire do Medeve.

31 I tako živi Izrailj u zemlji amorejskoj.

32 Potom posla Mojsije da uhode Jazir, i uzeše sela oko njega, i izagnaše Amorejce koji behu onde.

33 Potom obrativši se pođoše u Vasan; i iziđe Og, car vasanski pred njih, on i sav narod njegov na boj u Edrajin.

34 A Gospod reče Mojsiju: Ne boj ga se; jer sam ga dao u tvoje ruke i sav narod njegov i zemlju njegovu; i učini mu kako si učinio Sionu, caru Amorejskom koji življaše u Esevonu.

35 I pobiše ga i sinove njegove i sav narod njegov, da ne osta nijedan, i osvojiše zemlju njegovu.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 728

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

728. And her offspring was caught up unto God and His throne, signifies the protection of the doctrine by the Lord, because it is for the New Church. This is evident from the signification of "the offspring" (or the son, a male) brought forth by "the woman arrayed with the sun, under whose feet was the moon, and upon whose head was a crown of twelve stars," as being doctrine from the Word, and indeed, the doctrine of truth, that is, the doctrine of love to the Lord and of charity towards the neighbor, and finally of faith. Also from the signification of "caught up unto God and His throne," as being protection by the Lord from "the dragon" that stood before the woman about to bring forth, with the intent and desire of devouring what was brought forth. That protection by the Lord from those who are meant by "the dragon" is here signified by these words. And as that doctrine was to be the doctrine of the church that is called the New Jerusalem, therefore it is said protection because it is for the New Church. It is said "caught up unto God and His throne," "God" meaning the Lord, and "His throne" heaven; it is caught up to the Lord and to heaven because this doctrine is from the Lord, and heaven is in this doctrine.

[2] What is here said of the offspring born of the woman, who "was caught up unto God," is also said of Enoch, the son of Jared, but in these words:

Enoch walked with God, and was no more; because God took him (Genesis 5:24).

Who are here meant by "Enoch," and what "Enoch" signifies, has been disclosed to me from heaven, namely, those of the men of the Most Ancient Church who collected together the representatives and correspondences of natural things with spiritual; for the men of the Most Ancient Church were in the spiritual understanding and perception of all things they saw with their eyes, and thence from the objects in the world they saw through to the spiritual things corresponding to the objects. Because the Lord foresaw that this spiritual perception would perish with their posterity, and with that perception also the knowledge of correspondences through which the human race has conjunction with heaven, therefore the Lord provided that some of those who lived with the most ancient people should collect together the correspondences, and gather them into a manuscript; these are here meant by "Enoch," and that manuscript is what is here signified. Because that manuscript was to serve the coming churches that were to be established by the Lord after the deluge with the knowledge and cognition of the spiritual things that are in natural things, it was preserved by the Lord for their use, and was also guarded, lest the last posterity of the Most Ancient Church, who were evil, should offer injury to it. This, therefore, is what is signified in the spiritual sense by "Enoch was no more, because God took Him." From this it can be seen what is signified by "the offspring of the woman was caught up unto God and His throne."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Bible

 

Exodus 14:21

Studie

       

21 Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh caused the sea to go back by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided.