Bible

 

Postanak 18

Studie

   

1 Posle mu se javi Gospod u ravnici mamrijskoj kad seđaše na vratima pred šatorom svojim u podne.

2 Podigavši oči svoje pogleda, i gle, tri čoveka stajahu prema njemu. I ugledavši ih potrča im u susret ispred vrata šatora svog, i pokloni se do zemlje;

3 I reče: Gospode, ako sam našao milost pred Tobom, nemoj proći sluge svog.

4 Da vam donesem malo vode i operite noge, te se naslonite malo pod ovim drvetom.

5 I izneću malo hleba, te potkrepite srce svoje, pa onda pođite, kad idete pored sluge svog. I rekoše: Učini šta si kazao.

6 I Avram otrča u šator k Sari, i reče: Brže zamesi tri kopanje belog brašna i ispeci pogače.

7 Pa otrča ka govedima i uhvati tele mlado i dobro, i dade ga momku da ga brže zgotovi.

8 Pa onda iznese masla i mleka i tele koje beše zgotovio, i postavi im, a sam stajaše pred njima pod drvetom dokle jeđahu.

9 I oni mu rekoše: Gde je Sara žena tvoja? A on reče: Eno je pod šatorom.

10 A jedan između njih reče: Dogodine u ovo doba opet ću doći k tebi, a Sara će žena tvoja imati sina. A Sara slušaše na vratima od šatora iza njega.

11 A Avram i Sara behu stari i vremeniti, i u Sare beše prestalo šta biva u žena.

12 Zato se nasmeja Sara u sebi govoreći: Pošto sam ostarela, sad li će mi doći radost? A i gospodar mi je star.

13 Tada reče Gospod Avramu: Što se smeje Sara govoreći: Istina li je da ću roditi kad sam ostarela?

14 Ima li šta teško Gospodu? Dogodine u ovo doba opet ću doći k tebi, a Sara će imati sina.

15 A Sara udari u bah govoreći: Nisam se smejala. Jer se uplaši. Ali On reče: Nije istina, nego si se smejala.

16 Potom ustaše ljudi odande, i pođoše put Sodoma; a Avram pođe s njima da ih isprati.

17 A Gospod reče: Kako bih tajio od Avrama šta ću učiniti,

18 Kad će od Avrama postati velik i silan narod, i u njemu će se blagosloviti svi narodi na zemlji?

19 Jer znam da će zapovediti sinovima svojim i domu svom nakon sebe da se drže puteva Gospodnjih i da čine što je pravo i dobro, da bi Gospod navršio na Avramu šta mu je obećao.

20 I reče Gospod: Vika je u Sodomu i Gomoru velika, i greh je njihov grdan.

21 Zato ću sići da vidim eda li sve čine kao što vika dođe preda me; ako li nije tako, da znam.

22 I ljudi okrenuvši se pođoše put Sodoma; ali Avram još stajaše pred Gospodom,

23 I pristupiv Avram reče: Hoćeš li pogubiti i pravednog s nepravednim?

24 Može biti da ima pedeset pravednika u gradu; hoćeš li i njih pogubiti, i nećeš oprostiti mestu za onih pedeset pravednika što su u njemu?

25 Nemoj to činiti, ni gubiti pravednika s nepravednikom, da bude pravedniku kao i nepravedniku; nemoj; eda li sudija cele zemlje neće suditi pravo?

26 I reče Gospod: Ako nađem u Sodomu pedeset pravednika u gradu, oprostiću celom mestu njih radi.

27 A Avram odgovori i reče: Gle, sada bih progovorio Gospodu, ako i jesam prah i pepeo.

28 Može biti pravednika pedeset manje pet, hoćeš li za onih pet potrti sav grad? Odgovori: Neću, ako nađem četrdeset i pet.

29 I stade dalje govoriti, i reče: Može biti da će se naći četrdeset. Reče: Neću radi onih četrdeset.

30 Potom reče: Nemoj se gneviti, Gospode, što ću reći; može biti da će se naći trideset. I reče: Neću, ako nađem trideset.

31 Opet reče: Gle sada bih progovorio Gospodu; može biti da će se naći dvadeset. Reče: Neću ih pogubiti za onih dvadeset.

32 Najposle reče: Nemoj se gneviti, Gospode, što ću još jednom progovoriti; može biti da će se naći deset. Reče: Neću ih pogubiti radi onih deset.

33 I Gospod otide svršivši razgovor sa Avramom; a Avram se vrati na svoje mesto.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8211

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8211. And it was in the morning watch. That this signifies a state of thick darkness and of the destruction of those who are in falsity from evil, and a state of the enlightenment and salvation of those who are in truth from good, is evident from the signification of “the morning watch,” as being a state of enlightenment and salvation, and in the opposite sense, a state of thick darkness and destruction. The reason why “the morning watch” has this signification, is that in the other life states of faith and love are like the times of the day in the world, namely, like morning, noon, evening, and night; and therefore these times also correspond to those states (see n. 2788, 5672, 5962, 6110). Moreover states vary in much the same manner. The end and the beginning of these variations is “morning,” and specifically, “daybreak,” for then the night is ended, and the day begins. In the state to which morning corresponds, the good begin to be enlightened in respect to the things which are of faith, and to grow warm in respect to the things which are of charity, and conversely, the evil then begin to be darkened by falsities, and to be chilled by evils; consequently to them morning is a state of thick darkness and destruction, while to the good it is a state of enlightenment and salvation.

[2] From these states in heaven arise the states of light and heat, and also the states of thick darkness and cold on earth, which states succeed each other every year and every day; for whatever exists in the natural world has its origin and cause from things which exist in the spiritual world, because universal nature is nothing else than a theater representative of the Lord’s kingdom (3483, 4939, 5173, 5962); whence come the correspondences. The variations of light and shade and also of heat and cold on earth are indeed from the sun, that is, from the difference of its altitudes, every year and every day, in the several regions of the earth; but these causes, which are proximate, and in the natural world, were created according to the things in the spiritual world, as by their prior and efficient causes, which are the causes of the posterior causes that exist in the natural world. For nothing which is in order ever exists in the natural world that does not derive its cause and origin from the spiritual world, that is, through the spiritual world from the Divine.

[3] As, relatively to the good, “morning” signifies the beginning of enlightenment and salvation, and relatively to the evil, the beginning of thick darkness and destruction, therefore it is here said that in the morning watch Jehovah looked forth to the camp of the Egyptians and troubled it, and then that He took off the wheel of the chariots, and shook out the Egyptians into the midst of the sea; and on the other hand that He saved the sons of Israel. From all this it can now be seen what is signified in the spiritual sense by the following passages in the Word, in Isaiah:

In the day thou shalt make thy plant to grow, and in the morning thy seed to blossom (Isaiah 17:11).

About the time of evening behold terror; before the morning he is not (Isaiah 17:14).

O Jehovah be Thou their arm every morning, our salvation also in the time of distress (Isaiah 33:2).

Thus saith the Lord Jehovih, An evil, an only evil; behold it cometh. An end is come, the end is come. The morning is come upon thee, O inhabitant of the land; the day of tumult is near (Ezekiel 7:5-7).

So did Bethel to you because of the wickedness of your wickedness; in the morning shall the king of Israel be utterly cut off (Hos. 10:15).

Make me hear Thy mercy under the morning; deliver me from mine enemies, O Jehovah (Psalms 143:8-9).

Also that when the dawn arose the Lord saved Lot, and made it rain sulphur and fire upon Sodom and Gomorrah (Genesis 19:15, 24).

[4] As “morning” signifies the state of enlightenment and salvation of the good, and the state of thick darkness and destruction of the evil, therefore also “morning” signifies the time of the Last Judgment, when they are to be saved who are in good, and they are to perish who are in evil; consequently it signifies the end of a former church, and the beginning of a new church, which things are signified in the Word by the Last Judgment (n. 900, 931, 1733, 1850, 2117-2133, 3353, 4027, 4535). This is signified by “morning” in Isaiah:

He said unto me, Until evening, the morning, two thousand three hundred; and then shall the holy thing be justified (Daniel 8:14).

In the morning, in the morning, will Jehovah give judgment for the light, it will not be lacking; I will cut off nations, their corners shall be devastated (Zeph. 3:5-6).

One crying unto me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? The watchman said, The morning cometh, and also the night; if ye are seeking, seek ye, return, come (Isaiah 21:11-12).

In these passages “morning” denotes the Lord’s coming and the enlightenment and salvation then, thus a new church; “night” denotes the state of man and of the church at that time, that they would be in mere falsities from evil.

[5] It is said “the morning watch,” because the night was divided into watches, of which the last of the night and the first of the day was the morning watch. These watchmen used to be upon the walls, spying whether an enemy was coming, and by a cry announcing what they saw. By them, in the internal representative sense, is meant the Lord, and by their watch His continual presence and protection (n. 7989), as in David:

Thy watchman will not slumber. Behold, the watchman of Israel shall neither slumber nor sleep. Jehovah is thy watchman; Jehovah is thy shade upon thy right hand. The sun shall not smite thee by day, or the moon in the night. Jehovah shall guard thee from all evil; He shall guard thy soul (Psalms 121:3-7).

Moreover by “watchmen” are meant prophets and priests, consequently the Word, in Isaiah:

I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem; in all the day and all the night they shall not be silent, making mention of Jehovah (Isaiah 62:6).

It is a day, the watchmen shall cry in Mount Ephraim, Arise ye, and let us go up to Zion, unto Jehovah our God (Jeremiah 31:6).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2117

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2117. CONCERNING THE LAST JUDGMENT.

Few at this day know what the Last Judgment is. They suppose that it will come together with the destruction of the world; and this gives rise to the notion that the whole globe will perish by fire, together with all things in the visible world; and that then for the first time the dead will rise again and will be brought to judgment, the evil being cast into hell, and the good ascending into heaven. These conjectures originate in the prophetical statements of the Word-where mention is made of a new heaven and a new earth, and also of the New Jerusalem-those who make them not being aware that in the internal sense such prophetical statements have a totally different meaning from that which appears in the sense of the letter; and that by “heaven” is not meant the sky, nor by “earth” the earth, but the Lord’s church in general, and with everyone in particular.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.