Bible

 

2. Samuelova 1

Studie

1 A po smrti Saulovoj, kad se David vrati pobivši Amalike i osta u Siklagu dva dana,

2 Trećeg dana, gle, dođe jedan iz vojske Saulove razdrtih haljina i glave posute prahom; i došav k Davidu pade na zemlju i pokloni se.

3 I reče mu David: Otkuda ideš? A on mu reče: Iz logora izrailjskog utekoh.

4 A David mu reče: Šta bi? Kaži mi. A on reče: Narod pobeže iz boja; i mnogo naroda pade i izgibe, pogibe i Saul i sin mu Jonatan.

5 A David reče momku koji mu donese glas: Kako znaš da je poginuo i sin mu Jonatan?

6 A momak koji mu donese glas reče: Slučajno dođoh na goru Gelvuju, a to se Saul naslonio na koplje svoje, kola i konjici približavahu se k njemu.

7 A on obazrevši se natrag ugleda me, pa me viknu, a ja mu rekoh: Evo me.

8 A on mi reče: Ko si? A ja mu rekoh: Amalik sam.

9 A on mi reče: Pristupi k meni ubij me; jer me obuzeše muke, a još je sasvim duša u meni.

10 I pristupih k njemu i ubih ga, jer sam znao da neće ostati živ pošto pade; i uzeh venac carski koji mu beše na glavi i grivnu koja mu beše na ruci, i evo donesoh gospodaru svom.

11 Tada David zgrabi haljine na sebi i razdre ih; tako i svi ljudi koji behu s njim.

12 I ridaše i plakaše, i postiše do večeri za Saulom i za Jonatanom sinom njegovim i za narodom Gospodnjim i za domom Izrailjevim što izgiboše od mača.

13 I reče David momku koji mu donese glas: Odakle si? A on reče: Ja sam sin jednog došljaka Amalika.

14 Reče mu David: Kako te nije bilo strah podići ruku svoju i ubiti pomazanika Gospodnjeg?

15 I dozva David jednog između momaka svojih i reče: Hodi, pogubi ga. A on ga udari, te umre.

16 I reče mu David: Krv tvoja na tvoju glavu; jer tvoja usta svedočiše na te govoreći: Ja sam ubio pomazanika Gospodnjeg.

17 Tada David narica ovako za Saulom i za Jonatanom sinom njegovim,

18 I izgovori, da bi se učili sinovi Judini luku, i eto je napisano u knjizi Istinitog:

19 Diko Izrailjeva! Na tvojim visinama pobijeni su; kako padoše junaci?

20 Ne kazujte u Gatu, i ne razglašujte po ulicama askalonskim, da se ne vesele kćeri filistejske i da ne igraju kćeri neobrezanih.

21 Gore gelvujske! Ne padala rosa ni dažd na vas, i ne rodilo polje za prinos, jer je tu bačen štit sa junaka, štit Saulov, kao da nije pomazan uljem.

22 Bez krvi pobijenih i bez masti od junaka nije se vraćao luk Jonatanov, niti je mač Saulov dolazio natrag prazan.

23 Saul i Jonatan, mili i dragi za života, ni u smrti se ne rastaviše; lakši od orlova behu.

24 Kćeri Izrailjeve! Plačite za Saulom, koji vas je oblačio u skerlet lepo, i kitio vas zlatnim zakladima po haljinama vašim.

25 Kako padoše junaci u boju! Jonatan kako pogibe na tvojim visinama!

26 Žao mi je za tobom, brate Jonatane; bio si mi mio vrlo; veća mi je bila ljubav tvoja od ljubavi ženske.

27 Kako padoše junaci, i propade oružje ubojito!

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 194

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

194. And thou shalt not know in what hour I will come upon thee, signifies ignorance of that time and of the state then. This is evident from the signification of "hour," as being the time when man is to die, and also his state then; and from the signification of "not knowing" it, as being ignorance. It is said "In what hour I will come upon thee," namely, "as a thief," and this means, in the sense of the letter, that the Lord will so come; but in the spiritual sense, it means that evils and falsities will steal away the knowledges that they have from the Word. For in the sense of the letter of the Word doing evil is attributed to Jehovah, or to the Lord, but in the spiritual sense the meaning is that He does evil to no one, but that man does evil to himself (See Arcana Coelestia 2447, 5798, 6071, 6991, 6997, 7533, 7632, 7643, 7679, 7710, 7877, 7926, 8227, 8228, 8284, 8483, 8632, 9010, 9128, 9306, 10431).

[2] "Hour," moreover signifies state, because all times in the Word, as a day, a week, a month, a year, an age, signify states of life, so likewise "an hour" (the reason of this may be seen in the work onHeaven and Hell 162-169, where Time in Heaven is treated of). But as "hour" means both time and state, where "hour" occurs in the Word it can scarcely be known that it signifies anything except time. As in Matthew:

A householder hired laborers into his vineyard, who labored from the third hour, the sixth, the ninth, and the eleventh, and received equal reward (Matthew 20:1-16).

These "hours" mean, in the world, times, but in heaven, states of life, since in heaven there are no hours, because times there are not measurable and divided into days and these into hours, as in the world; consequently instead of these times the angels perceive the states of life of those who die, as old men, men, youths, or children, and who have equally acquired for themselves spiritual life; "laboring in the vineyard" is acquiring for oneself spiritual life by the knowledges of truth and good from the Word applied to the uses of life; the "third," the "sixth," and the "ninth hours" signify a like state of life, for all numbers in the Word are significative, and these numbers have a similar signification. (That "vineyard" in the Word signifies the spiritual church, and with man spiritual life, see Arcana Coelestia 9139, 3220. That "three" signifies a full state, or what is complete even to the end, n. 2788, 4495, 7715, 8347, 9825; likewise "six" and "nine." But "eleven" signifies a state not yet full, and yet a receptive state such as there is with well-disposed children and infants. The "twelfth hour," to which all labored, signifies truths and goods in their fullness, n. 577, 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913. That all numbers in the Word are significative, n. 4495, 4670, 5265, 6175, 9488, 9659, 10217, 10253; and that composite numbers have a signification like that of the simple numbers from which they arise by multiplication, thus "three," "six," and "nine," have a similar signification, n. 5291, 5335, 5708, 7973.)

[3] Since "twelve" signifies truths and goods in their fullness, thus man's state of light or intelligence from these, the Lord says:

Are there not twelve hours of the day? If a man walk in the day he stumbleth not (John 11:9).

Elsewhere, also, "hours" signify states of life, as in Revelation:

Those four angels were loosed, which were prepared for the hour and day and month and year, that they should kill the third part of men (Revelation 9:15).

The times here mentioned mean the states of evil with man, as will be seen in the explanation of these words hereafter. From this it is now evident that "Thou shalt not know in what hour I will come upon thee," means not only that one is ignorant of the time of death but also of the state of life at that time which will continue to eternity; for such as the state of man's past life is, even to the end, such he remains to eternity.

[4] Like things are said by the Lord here and there in the Evangelists. In Matthew:

Ye know not in what hour your Lord will come; be ye ready; for in an hour that ye think not, the Son of man cometh (Matthew 24:42, 44).

The lord of the servant shall come in the day when he expecteth not, and in an hour that he knoweth not (Matthew 24:50).

Be wakeful, therefore, for ye know not the day, neither the hour, wherein the Son of man shall come (Matthew 25:13).

It should be known that man remains to eternity such as his whole life is, even to the end, and by no means such as he is at the hour of death: repentance at that time with the evil is of no avail, but with the good it strengthens.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Bible

 

Ezekiel 18:16

Studie

       

16 neither has wronged any, has not taken anything to pledge, neither has taken by robbery, but has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment;