Bible

 

Числа 25

Studie

   

1 И жил Израиль в Ситтиме, и начал народ блудодействовать с дочерями Моава,

2 и приглашали они народ к жертвам богов своих, и ел народ жертвыих и кланялся богам их.

3 И прилепился Израиль к Ваал-Фегору. И воспламенился гнев Господеньна Израиля.

4 И сказал Господь Моисею: возьми всех начальников народа и повесь их Господу перед солнцем, и отвратится от Израиля ярость гнева Господня.

5 И сказал Моисей судьям Израилевым: убейте каждыйлюдей своих, прилепившихся к Ваал-Фегору.

6 И вот, некто из сынов Израилевых пришел и привел к братьям своимМадианитянку, в глазах Моисея и в глазах всего общества сынов Израилевых, когда они плакали у входа скинии собрания.

7 Финеес, сын Елеазара, сына Аарона священника, увидев это, встал из среды общества и взял в руку свою копье,

8 и вошел вслед за Израильтянином в спальню и пронзил обоих их, Израильтянина и женщину в чрево ее: и прекратилось поражение сынов Израилевых.

9 Умерших же от поражения было двадцать четыре тысячи.

10 И сказал Господь Моисею, говоря:

11 Финеес, сын Елеазара, сына Аарона священника, отвратил ярость Мою от сынов Израилевых, возревновав по Мне среди их, и Я не истребил сынов Израилевых в ревности Моей;

12 посему скажи: вот, Я даю ему Мой завет мира,

13 и будет он ему и потомству его по нем заветом священства вечного, за то, что он показал ревность по Боге своем и заступил сынов Израилевых.

14 Имя убитого Израильтянина, который убит с Мадианитянкою, было Зимри, сын Салу, начальник поколения Симеонова;

15 а имя убитой Мадианитянки Хазва; она была дочь Цура, начальника Оммофа, племени Мадиамского.

16 И сказал Господь Моисею, говоря:

17 враждуйте с Мадианитянами, и поражайте их,

18 ибо они враждебно поступили с вами в коварстве своем, прельстив вас Фегором и Хазвою, дочерью начальника Мадиамского, сестрою своею, убитоюв день поражения за Фегора.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10652

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10652. And his daughters commit whoredom after their gods, and make thy sons commit whoredom after their gods. That this signifies in this manner the profanation of good and of truth, is evident from the signification of “committing whoredom,” as being unlawful conjunction (of which above, n. 10648); from the signification of “his daughters,” or the daughters of the inhabitant of the land, as being the affections of evil; from the signification of “their gods,” as being the falsities of the affections of evil conjoined with truths, for by “their gods” are meant the gods of the daughters of the inhabitant of the land conjoined with sons of the Israelitish nation (see just above at n. 10651), which conjunction is the profanation of good; and from the signification of “making thy sons commit whoredom after their gods,” as being the conjunction of truth with falsities, which is the profanation of truth. (That “gods” denote falsities, see n. 4402, 4544, 7873, 8867; and that “sons” denote truths, n. 489, 491, 533, 1147, 3373, 4257, 9807, 10490.)

[2] These things are so said because the first conjunction of the affections of evil with truths, which is signified by “taking the daughters of the inhabitant of the land for thy sons,” is not as yet profanation; but the second conjunction is profanation, because this takes place when evil is applied to truth, and truth to evil, which is done by means of a wrong interpretation of truth, and the application of it to evil, and thus by the insertion of the one into the other. From this, truth no longer remains truth; but is killed and profaned.

[3] This profanation is also signified by “the whoredom of the people with the daughters of Moab,” of which we read in Moses:

Israel settled in Shittim, where the people began to commit whoredom with the daughters of Moab, and they called the people to the sacrifices of their gods, and the people did eat, and bowed themselves down to their gods. Therefore Jehovah said unto Moses, Take all the heads of the people, and hang them up to Jehovah before the sun. And the people were smitten; and there died from this plague twenty-four thousand (Numbers 25:1-2, 4-5, 9).

By “Moab” are signified those who adulterate goods (n. 2468, 8315); and by his “daughters,” the affections of this evil; and by “whoredom with them,” profanation; consequently the penalty was the hanging of the heads of the people before the sun, and the death of twenty-four thousand. For the sun of the world denotes the love of self (n. 10584); “hanging before it” denotes the total extinction of heavenly good; and “twenty-four thousand” denotes all the truths and goods of truth in the complex, in like manner as “twelve thousand” (n. 2089, 3913, 7973); their death denotes the extinction of all truths. This takes place with those who profane.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7973

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7973. About six hundred thousand on foot that were men. That this signifies all things of the truth and good of faith in one complex, is evident from the signification of the number “six hundred thousand,” as being all things of faith in one complex; for this number arises from six and also from twelve, and “twelve” signifies all things of faith and charity (see n. 577, 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913). It is for this reason that the sons of Jacob were twelve, and that their posterity were distinguished into twelve tribes, and also that twelve disciples were adopted by the Lord, namely, to represent all things of faith and charity. (Concerning the tribes see n. 3858, 3862, 3913, 3926, 4060, 6335, 6337, 6640, 7836, 7891; concerning the disciples, n. 3354, 3488, 3858, 6397.)

[2] That here “six hundred thousand” has a similar signification, is because a number greater or less, or multiplied, or divided, involves the like as the simple numbers from which it is derived (n. 5291, 5335, 5708). This is very clear from the number “twelve,” which has a like signification whether divided into six, or multiplied to seventy-two, or to one hundred and forty-four-that is, twelve times twelve,—or to twelve thousand, or to one hundred and forty-four thousand, as the “one hundred and forty-four thousand” spoken of in John:

I heard the number of the sealed, a hundred and forty and four thousand, sealed out of every tribe of the sons of Israel, out of each tribe twelve thousand (Revelation 7:4-5);

here by the “sons of Israel” are not meant the sons of Israel, nor by “tribes” tribes, nor by “number” number, but such things as are in the internal sense, namely, all things of faith and charity, and thus by each tribe specifically one genus or one class, according to what has been unfolded in regard to the contents of the twenty-ninth and thirtieth chapters of Genesis.

[3] In like manner in the same:

Behold the Lamb standing upon the Mount Zion, and with Him a hundred and forty and four thousand, having the name of His Father written upon their foreheads. They sang a new song before the throne, and no one could learn the song save the hundred and forty and four thousand bought from the earth. These are they who follow the Lamb whithersoever He goeth. These were bought from men, the firstfruits to God and the Lamb (Revelation 14:1, 3-4).

From this description it is clear that they who are in charity are meant by “the hundred and forty and four thousand,” and it is also clear that this number merely designates state and quality.

[4] For this number designates the like as “twelve,” because it arises from “twelve thousand” and “twelve” multiplied together; in like manner as the lesser number “one hundred and forty-four” which is twelve times twelve, in the same:

He measured the wall of the holy Jerusalem, coming down from God out of heaven, a hundred and forty and four cubits, which is the measure of a man, that is, of an angel (Revelation 21:2, 17).

That in the spiritual sense the “wall of the holy Jerusalem” does not mean a wall, but the truth of faith defending the things of the church, see n. 6419; for which reason also it is said that it was “a hundred and forty and four cubits.” That such is the meaning is very clear, for it is said that this measure is “the measure of a man, that is, of an angel,” and by “man” and by “angel” is signified everything of the truth and good of faith.

[5] And the same is evident from the twelve precious stones of which was the foundation of the wall, and from the twelve gates, each of which was a pearl (verses 19-21), for by “precious stones” are signified the truths of faith which are from the good of charity (n. 643, 3720, 6426), as likewise by a “gate” and also by a “pearl.” From this then it is evident that a lesser and a greater number involve the like as the simple number from which they come. (That all numbers mentioned in the Word signify real things, see n. 482, 487, 575, 647, 648, 755, 813, 1963, 1988, 2075, 2252, 3252, 4264, 4495, 4670, 5265, 6175.)

[6] From all this it can now be seen that the number “six hundred thousand men” going forth out of Egypt has also such a signification. That this number signifies such things scarcely anyone can believe, for the reason that it is a matter of history, and everything historical keeps the mind continually in the external sense, and withdraws it from the internal sense. Nevertheless this number has such a signification, for there is not even a syllable, nor yet one jot or one point in the Word, which is not in itself holy, because it infolds in itself what is holy. Everyone sees that there is nothing holy in the mere historical fact.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.