Bible

 

ИисусНавин 18

Studie

   

1 Все общество сынов Израилевых собралось в Силом, и поставили тамскинию собрания, ибо земля была покорена ими.

2 Из сынов же Израилевых оставалось семь колен, которые еще не получили удела своего.

3 И сказал Иисус сынам Израилевым: долго ли вы будете нерадеть о том, чтобы пойти и взять в наследиеземлю, которую дал вам Господь Бог отцов ваших?

4 дайте от себя по три человека из колена; я пошлю их, и они встав пройдут по земле и опишут ее, как надобно разделить им на уделы, и придут ко мне;

5 пусть разделят ее на семь уделов; Иуда пусть остается в пределесвоем на юге, а дом Иосифов пусть остается в пределе своем на севере;

6 а вы распишите землю на семь уделов и представьте мне сюда: я брошу вам жребий здесь пред лицем Господа Бога нашего;

7 а левитам нет части между вами, ибо священство Господне есть удел их; Гад же, Рувим и половина колена Манассиина получили удел свой за Иорданом к востоку, который дал им Моисей, раб Господень.

8 Эти люди встали и пошли. Иисус же пошедшим описывать землю дал такое приказание: пойдите, обойдите землю, опишите ее и возвратитесь ко мне; а я здесь брошу вам жребий пред лицем Господним, в Силоме.

9 Они пошли, прошли по земле, и описали ее, по городам ее, на семь уделов, в книге, и пришли к Иисусу в стан, в Силом.

10 Иисус бросил им жребий в Силоме пред Господом, и разделил там Иисус землю сынам Израилевым по участкам их.

11 Первый жребий вышел колену сынов Вениаминовых, по племенам их. Предел их по жребию шел между сынами Иуды и между сынами Иосифа;

12 предел их на северной стороне начинается у Иордана, и проходит предел сей подле Иерихона с севера, и восходит на гору к западу, и оканчивается в пустынеБефавен;

13 оттуда предел идет к Лузу, к южной стороне Луза, иначе Вефиля,и нисходит предел к Атароф-Адару, к горе, которая на южной стороне Беф-Орона нижнего;

14 потом предел поворачивает и склоняется к морской стороне на юг отгоры, которая на юге пред Беф-Ороном, и оканчивается у Кириаф-Ваала, иначе Кириаф-Иарима, города сынов Иудиных. Это западная сторона.

15 Южною же стороною от Кириаф-Иарима идет предел к морю и доходит до источника вод Нефтоаха;

16 потом предел нисходит к концу горы, которая пред долиною сына Енномова, на долине Рефаимов, к северу, и нисходит долиною Еннома кюжной стороне Иевуса, и идет к Ен-Рогелу;

17 потом поворачивает от севера и идет к Ен-Шемешу, и идет к Гелилофу, который против возвышенности Адуммима, и нисходит к камню Богана, сынаРувимова;

18 потом проходит близ равнины к северу и нисходит на равнину;

19 отсюда проходит предел подле Беф-Хоглы к северу, и оканчивается предел у северного залива моря Соленого, у южного конца Иордана. Вот предел южный. С восточной же стороны пределом служит Иордан.

20 Вот удел сынов Вениаминовых, с пределами его со всех сторон, по племенам их.

21 Города колену сынов Вениаминовых, по племенам их, принадлежали сии: Иерихон, Беф-Хогла и Емек 6010-кециц,

22 Беф-Арава, Цемараим и Вефиль,

23 Аввим, Фара и Офра,

24 Кефар-Аммонай, Афни и Гева: двенадцать городов с их селами.

25 Гаваон, Рама и Бероф,

26 Мицфе, Кефира и Моца,

27 Рекем, Ирфеил и Фарала,

28 Цела, Елеф и Иевус, иначе Иерусалим, Гивеаф и Кириаф: четырнадцать городов с их селами. Вот удел сынов Вениаминовых, по племенам их.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3923

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3923. Therefore she called his name Dan. That this signifies its quality, is evident from the signification of a “name” and of “calling a name,” as being quality (see n. 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3421). The quality itself is within the name “Dan,” for he was so called from “judging.” But though the name was given to him from “judging,” it nevertheless involves what is signified by all these words of Rachel: “God hath judged me, and also hath heard my voice,” that is, the good of life, and the holy of faith, and also in the supreme sense the justice and mercy of the Lord. It is this general principle of the church that is signified by “Dan,” and that is represented by the tribe named from Dan. This general principle is the first that is to be affirmed or acknowledged, before a man can be regenerated or made a church. Unless these things are affirmed and acknowledged, the rest of the things both of faith and of life cannot possibly be received, and therefore cannot be affirmed, still less acknowledged. For he who affirms mere faith with himself, and not the holy of faith, that is, charity (for this is the holy of faith), and does not affirm this by the good of life, that is, by the works of charity, can no longer have a relish for the essence of faith, because he rejects it. Affirmation together with acknowledgment is the first general principle with the man who is being regenerated, but is the last with him who has been regenerated; and therefore “Dan” is the first with him who is to be regenerated, and “Joseph” is the last; for “Joseph” is the spiritual man himself. But “Joseph” is the first with him who has been regenerated, and “Dan” the last; because the man who is to be regenerated commences from the affirmation that it is so, namely, the holy of faith and the good of life. But the regenerate man, who is spiritual, is in spiritual good itself, and from this he regards such affirmation as last; for with him the holy things of faith and goods of life have been confirmed.

[2] That “Dan” is the affirmative which must be the first thing when a man is being regenerated, may also be seen from other passages in the Word where “Dan” is named; as from the prophecy of Jacob, then Israel, respecting his sons:

Dan shall judge his people as one of the tribes of Israel; Dan shall be a serpent upon the way, an adder upon the path, that biteth the horse’s heels, and his rider falleth backward. I wait for thy salvation, O Jehovah (Genesis 49:16-18).

“Dan” here denotes the affirmative of truth, concerning which it is said that it will be “a serpent upon the way, and an adder upon the path,” when anyone reasons about truth from sensuous things; “biting the horse’s heels,” when it consults the lowest intellectual things or memory-knowledges, and draws conclusions from them; and that it is then led away from the truth, is signified by “his rider falling backward;” for which reason it is said, “I wait for thy salvation, O Jehovah.” That the “serpent” is the man who reasons from sensuous things and memory-knowledges concerning Divine arcana, may be seen above (n. 195-197); and that “way” and “path” signify truth (n. 627, 2333); and that the “horse’s heels” are the lowest intellectual things or memory-knowledges (n. 259); for a “horse” is the intellectual (n. 2761, 2762); the lowest part of which is the “heel.”

[3] Again in the prophecy of Moses concerning the twelve tribes:

Of Dan he said, Dan is a lion’s whelp, he leapeth forth from Bashan (Deuteronomy 33:22);

a “lion” in the internal sense of the Word signifies the truth of the church, from his strength, for truth is that which fights and conquers; hence a “lion’s whelp” denotes the first of truth, which is affirmation and acknowledgment. It is said “from Bashan,” because it is from the good of the natural.

In Jeremiah:

Wash thine heart from wickedness, O Jerusalem, that thou mayest be saved. How long makest thou the thoughts of thine iniquity to lodge in the midst of thee? For a voice declareth from Dan, and causeth to hear iniquity from Mount Ephraim (Jeremiah 4:14-15);

“from Dan,” denotes the truth that is to be affirmed; “from Mount Ephraim,” that it is from the affection of it.

[4] In the same:

Wait for peace, but there is no good; and for a time of healing, and behold terror. The snorting of his horses was heard from Dan; at the sound of the neighings of his strong ones the whole land trembled; and they came and devoured the land and the fullness thereof, the city and them that dwell therein. For behold I will send among you serpents, basilisks, against which there is no enchantment, and they shall bite you (Jeremiah 8:15-17);

“the snorting of horses heard from Dan” denotes reasoning concerning truth from what is non-affirmative; the “land that trembled,” and their “devouring the fullness thereof,” denotes the church and all the things of the church; for they who reason concerning truth from what is non-affirmative (that is, negative) destroy all things of faith; the “basilisk serpents” denote reasonings, as above.

[5] In Ezekiel:

Dan and Javan coming in gave bright iron in thy fairs; cassia and calamus were in thy trading (Ezekiel 27:19); where Tyre is the subject treated of, by which are signified the knowledges of truth and good (n. 1201). “Dan” denotes the first truths that are affirmed; “fairs” and “trading,” the acquisitions of truth and good (n. 2967); the “bright iron,” natural truth which is the first (n. 425, 426); “cassia and calamus,” natural truth from which there is good.

[6] In Amos:

In that day shall the fair virgins and the young men faint for thirst. They that swear by the guilt of Samaria, and have said, Thy God, O Dan, liveth; and the way of Beersheba liveth; even they shall fall, and shall rise up no more (Amos 8:13-14);

“Thy God, O Dan, liveth, and the way of Beersheba liveth” denotes that they are in the denial of all things of faith and its doctrine. (That “way” denotes truth, see above, (627) n. 627, 2333; and “Beersheba,” doctrine, n. 2723, 2858, 2859, 3466.) That there is signified the denial of all things of faith, is because Dan was the last boundary of the land of Canaan, and Beersheba the first, that is, the midst or inmost of the land; for by the “land of Canaan” was represented and signified the Lord’s kingdom, and thus the church (n. 1607, 3038, 3481), and accordingly all things of love and faith, because these are of the Lord’s kingdom and church. Hence all things in the land of Canaan were representative, according to their distances, situations, and boundaries (n. 1585, 1866, 3686).

[7] The first boundary, that is, the midst or inmost of the land, was Beersheba, before Jerusalem became so, because Abraham was there, and also Isaac; but the last boundary, or the outermost of the land, was Dan; and hence when all things in one complex were signified, it was said, “from Dan even to Beersheba;” as in the second book of Samuel:

To transfer the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba (2 Samuel 3:10).

In the same:

All Israel gathering was gathered together from Dan even to Beersheba (2 Sam 17:11).

And again:

David said to Joab, Pass through all the tribes of Israel from Dan even to Beersheba (2 Samuel 24:2, 15).

And in the first book of Kings:

Judah and Israel dwelt in security, every man under his vine and under his fig-tree, from Dan even to Beersheba (1 Kings 4:25).

By this expression are meant in the historic sense all things of the land of Canaan; but in the internal sense all things of the Lord’s kingdom, and also all things of the church.

[8] The reason why, as before said, “Dan” is the first boundary, and also the last, is that the affirmative of truth and good is the first of all things when faith and charity are beginning with man, and the last when man is in charity and thereby in faith. It was from this also that the last lot fell to Dan when the land of Canaan was divided for inheritance (Josh. 19:40, etc.); for the lot was cast before Jehovah (Josh. 18:6); and hence it fell according to the representation of each tribe.

[9] And because the lot did not fall to Dan among the inheritances of the rest of the tribes, but beyond their borders (Judges 18:1), that tribe was omitted by John in the Revelation (Revelation 7:5-8), where the twelve thousand that were sealed are mentioned; for they who are only in the affirmative of truth and also of good, and go no further, are not in the Lord’s kingdom, that is, among the “sealed.” Even the worst men are able to know truths and goods, and also to affirm them; but the quality of the affirmation is known from the life.

[10] “Dan” is also mentioned as a boundary in Genesis 14:14, where Abraham is described as having pursued the enemy thus far, and where “Dan” has a similar signification. The city called “Dan” was not indeed built by the posterity of Dan at that time, but afterwards (Josh. 19:47; Judges 18:29); yet even then it was called the first boundary with respect to entering into the land of Canaan, or the last with respect to going out; and the inmost of the land was Hebron, and afterwards Beersheba, where Abraham and Isaac dwelt.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2761

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2761. That the “white horse” is the understanding of the Word as to its interiors, or what is the same, the internal sense of the Word, is evident from the signification of a “horse,” as being the intellectual faculty. In the prophetic parts of the Word a horse and a rider are often named; but no one has hitherto known that a “horse” signifies the faculty of understanding, and a “rider” one who is intelligent-as in the prophecy of Jacob, then Israel, respecting Dan:

Dan shall be a serpent upon the way, an arrow-snake upon the path, biting the horse’s heels, and his rider shall fall backward. I wait for Thy salvation, O Jehovah (Genesis 49:17-18).

That a “serpent” is one who reasons concerning Divine arcana from the senses and from memory-knowledges, may be seen above (n. 195); also that a “way” and a “path” are truth (n. 627, 2333); and that the “heel” is the lowest of the natural (n. 259); a “horse” is the understanding of the Word; and a “rider” he that teaches. Hence it is manifest what these prophetic words signify, namely, that one who reasons concerning the truths of faith from the senses and from memory-knowledges, sticks fast in the lowest things of nature only, and thus believes nothing, which is to “fall backward;” wherefore it is added, “I wait for Thy salvation, O Jehovah.”

[2] In Habakkuk:

O God, Thou dost ride upon Thy horses, Thy chariots are salvation, Thou hast made Thy horses to tread in the sea (Hab. 3:8, 15); where “horses” denote the Divine truths which are in the Word; “chariots,” doctrine from them; the “sea,” knowledges (n. 28, 2120); and because these are of the understanding of the Word from God, it is said, “Thou hast made Thy horses to tread in the sea.” Horses are here attributed to God, as in Revelation, above; to whom they cannot be attributed unless they signify such things.

[3] In David:

Sing unto God, sing praises to His name, extol Him that rideth upon the clouds, by His name Jah (Psalms 68:4);

to “ride upon the clouds” denotes the understanding of the Word as to its interiors, or in its internal sense. That a “cloud” is the Word in the letter, in which is the internal sense, may be seen in the Preface to Genesis 18, where it is explained what is signified when it is said that the Lord will come in the clouds of heaven with power and glory.

[4] In the same:

Jehovah bowed the heavens, and came down, and (Psalms 18:9-10) thick darkness was under His feet; and He rode upon a cherub (Psalms 18:9-10);

“thick darkness” here denotes clouds; to “ride upon a cherub” represents the Lord’s providence lest man should of himself enter into the mysteries of faith which are in the Word (n. 308).

In Zechariah:

In that day shall there be upon the bells of the horses, Holiness unto Jehovah (Zech. 14:20).

The “bells of the horses” denote the understanding of the spiritual things of the Word, which are holy.

[5] In Jeremiah:

There shall enter in by the gates of this city kings and princes, sitting upon the throne of David, riding in chariot and on horses, they, and their princes, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and this city shall be inhabited forever (Jeremiah 17:25-26; 22:4).

The “city Jerusalem” denotes the Lord’s spiritual kingdom and church; “kings,” truths (n. 1672, 2015, 2069); “princes,” the primary precepts of truth (n. 1482, 2089); “David,” the the Lord, (n. 1888); the “men of Judah and the inhabitants of Jerusalem,” those who are in the good of love, of charity, and of faith (n. 2268, 2451, 2712); thus to “ride upon a chariot and upon horses” means to be instructed in the doctrine of truth from the internal understanding of the Word.

[6] In Isaiah:

Then shalt thou delight thyself in Jehovah, and I will make thee to ride upon the high places of the earth, and I will feed thee with the heritage of Jacob (Isaiah 58:14);

to “ride upon the high places of the earth” denotes intelligence.

In David:

A song of loves: Gird Thy sword upon Thy thigh, O mighty one, Thy glory and Thy majesty; and in Thy majesty go forward, ride upon the word of truth, and of the gentleness of righteousness, and Thy right hand shall teach Thee wonderful things (Psalms 45: title, 3-4);

to “ride upon the word of truth” manifestly denotes the understanding of truth; and “upon the word of the gentleness of righteousness,” the wisdom of good.

[7] In Zechariah:

In that day, saith Jehovah, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness; and I will open Mine eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the peoples with blindness (Zech. 12:4-5

where also the “horse” manifestly denotes the understanding, which would be smitten with astonishment and blindness; and the “rider” him that understands, who would be smitten with madness.

In Hosea:

Take away all iniquity, and accept that which is good, and we will render the bullocks of our lips. Asshur shall not save us; we will not ride upon horses; and we will no more say to the work of our hands, Thou art our god (Hosea 14:2-3

“Asshur” denotes reasoning (n. 119, 1186); the “horse” one’s own intelligence. Besides these there are many other passages.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.