Bible

 

Иоиль 2

Studie

   

1 Трубите трубою на Сионе и бейте тревогу на святой горе Моей; да трепещут все жители земли, ибо наступает день Господень, ибо он близок –

2 день тьмы и мрака, день облачный и туманный: как утренняя заря распространяется по горам народ многочисленный и сильный, какого не бывало от века и после того не будет в роды родов.

3 Перед ним пожирает огонь, а за ним палит пламя; перед ним земля как сад Едемский, а позади него будет опустошенная степь, и никому не будет спасения от него.

4 Вид его как вид коней, и скачут они как всадники;

5 скачут по вершинам гор как бы со стуком колесниц, как бы с треском огненного пламени, пожирающего солому, как сильный народ, выстроенный к битве.

6 При виде его затрепещут народы, у всех лица побледнеют.

7 Как борцы бегут они и как храбрые воины влезают на стену, и каждый идет своею дорогою, и не сбивается с путей своих.

8 Не давят друг друга, каждый идет своею стезею, и падают на копья, но остаются невредимы.

9 Бегают по городу, поднимаются на стены, влезают на дома, входят в окна, как вор.

10 Перед ними потрясется земля, поколеблется небо; солнце и луна помрачатся, и звезды потеряют свой свет.

11 И Господь даст глас Свой пред воинством Своим, ибо весьма многочисленно полчище Его и могуществен исполнитель слова Его; ибо велик день Господеньи весьма страшен, и кто выдержит его?

12 Но и ныне еще говорит Господь: обратитесь ко Мне всем сердцем своим в посте, плаче и рыдании.

13 Раздирайте сердца ваши, а не одежды ваши, и обратитесь к Господу Богу вашему; ибо Он благ и милосерд, долготерпелив и многомилостив и сожалеет о бедствии.

14 Кто знает, не сжалится ли Он, и не оставит либлагословения, хлебного приношения и возлияния Господу Богу вашему?

15 Вострубите трубою на Сионе, назначьте пост и объявите торжественное собрание.

16 Соберите народ, созовите собрание, пригласите старцев, соберите отроков и грудных младенцев; пусть выйдет жених из чертога своего и невеста из своей горницы.

17 Между притвором и жертвенником да плачут священники, служители Господни, и говорят: „пощади, Господи, народ Твой, не предай наследия Твоего напоругание, чтобы не издевались над ним народы; для чего будут говорить между народами: где Бог их?"

18 И тогда возревнует Господь о земле Своей, и пощадит народ Свой.

19 И ответит Господь, и скажет народу Своему: вот, Я пошлю вам хлеб и вино и елей, и будете насыщаться ими, и более не отдам вас на поругание народам.

20 И пришедшего от севера удалю от вас, и изгоню в землю безводную и пустую, переднее полчище его – в море восточное, а заднее – в море западное, и пойдет от негозловоние, и поднимется от него смрад, так как он много наделал зла .

21 Не бойся, земля: радуйся и веселись, ибо Господь велик, чтобы совершить это.

22 Не бойтесь, животные, ибо пастбища пустыни произрастят траву, дерево принесет плод свой, смоковница и виноградная лоза окажут свою силу.

23 И вы, чада Сиона, радуйтесь и веселитесь о Господе Боге вашем; ибоОн даст вам дождь в меру и будет ниспосылать вам дождь, дождь ранний и поздний, как прежде.

24 И наполнятся гумна хлебом, и переполнятся подточилия виноградным соком и елеем.

25 И воздам вам за те годы, которые пожирали саранча, черви, жуки игусеница, великое войско Мое, которое послал Я на вас.

26 И до сытости будете есть и насыщаться и славить имя Господа Бога вашего, Который дивное соделал с вами, и непосрамится народ Мой во веки.

27 И узнаете, что Я посреди Израиля, и Я – Господь Бог ваш, и нет другого, и Мой народне посрамится вовеки.

28 И будет после того, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будутпророчествовать сыны ваши и дочери ваши; старцам вашим будут сниться сны, и юноши ваши будут видеть видения.

29 И также на рабов и на рабынь в те дни излию от Духа Моего.

30 И покажу знамения на небе и на земле: кровь и огонь и столпы дыма.

31 Солнце превратится во тьму и луна – в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и страшный.

32 И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется; ибо на горе Сионе и в Иерусалиме будет спасение, как сказал Господь, и у остальных, которых призовет Господь.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 193

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

193. I will come on thee as a thief, signifies the unexpected time of death, when all the knowledges procured from the Word that have not acquired spiritual life will be taken away. This is evident from the signification of "coming as a thief," when said of those who are not wakeful, that is, who are not acquiring for themselves spiritual life, as being that all the knowledges acquired from the Word that have not acquired spiritual life will be taken away from them. These words signify also the unexpected time of death, because death comes unexpectedly, and after death man remains to eternity in the state of that life which he acquired for himself in the world; for this reason man must be wakeful. As it is known to few that all the knowledges gained from the Word that have not acquired spiritual life are taken away, it is necessary to explain how this is done. All things that are in man's spirit remain with him to eternity; but the things that are not in man's spirit, after death, when he becomes a spirit, are dissipated. Those things remain in the spirit of man that he has thought from himself, that is, the things that he has thought from his own love when he was alone, for his spirit then thinks from itself and not from the things in the memory of his body that do not make one with his love. There are two states of man, one when he thinks from his spirit, and the other when he thinks from the memory of his body; when these two states do not make one, man can think in one way by himself, and can think and speak in another way with others.

[2] Take a preacher, for instance, who loves himself and the world above all things, and cares nothing for the Divine, even so that he denies it in heart, and therefore schemes evils of every kind, in consort with the crafty and malignant of the world; and yet when he is speaking with others, especially when he is preaching, he may be able to speak as from zeal for the Divine, and for Divine truths, and even at such times may be able to think in like manner; but this state is a state of his thought from the memory of the body, and is evidently separated from the state of his thought from the spirit, since when left to himself he thinks contrary to these things. This is the state that remains with man after death, but the other state does not remain, because it belongs to his body and not to his spirit; consequently when he becomes a spirit, which takes place when he dies, all knowledges that he acquired for himself from the Word that do not agree with the life of his spirit's love, he casts away from him. But it is otherwise with those who, when left to themselves alone, think justly about the Divine, about the Word and the truths of the church therefrom, and who love truths even to the life, that is, so that they wish to live according to them.

The thoughts of these in their spirit make one with their thoughts from the memory of the body, thus they make one with the knowledges of truth and good which they have from the Word; and so far as these make one, these knowledges receive spiritual life, for they are elevated by the Lord from the external or natural man into the internal or spiritual man, and constitute the life, that is, the understanding and will, of the spiritual man. Truths, in the spiritual man, are living truths, because they are Divine, and from these man has life there. That this is so it has been granted me to know from much experience; if I were to adduce it all it would fill many pages. (Something may be seen in the work onHeaven and Hell 491-498, 499-511; and above, n. 114.)

[3] From this it can now be seen what is meant in the spiritual sense by "I will come on thee as a thief," namely, that after death all knowledges procured from the Word that have not acquired spiritual life will be taken away. The same is meant by the following in Revelation:

Behold I come as a thief; blessed is he that is wakeful, and keepeth his garments, lest he walk naked (Revelation 16:15);

it is said "as a thief" because evils and falsities therefrom in the natural man take away and cast out the knowledges of truth and good that are there from the Word; for the things that are not loved are cast out. With man there is either the love of evil and of falsity therefrom, or the love of good and of truth therefrom. These two loves are opposite to one another; consequently he who is in one of them cannot be in the other, for "no one can serve two masters," without loving the one and hating the other (Matthew 6:24).

[4] Because evils and falsities therefrom penetrate from within, and break through as it were the wall that is between the state of man's thought from the spirit and the state of his thought from the body, and cast out the knowledges of truth and good that have their abode with man in his outward part, therefore such evils and falsities are what are meant by "thieves," also in the following passages.

In Matthew:

Lay not up for yourselves treasures upon the earth, but in heaven, where thieves do not dig through nor steal (Matthew 6:19-20).

"Treasures" are the knowledges of truth and good; "laying them up in heaven" is in the spiritual man, for the spiritual man is in heaven. (That "treasures" are the knowledges of truth and good, see Arcana Coelestia 1694, 4508, 10227; and that the internal spiritual man is in heaven, see The Doctrine of the New Jerusalem 36-50.)

[5] In the same:

Be wakeful, therefore, for ye know not at what hour your Lord will come. But know this, that if the master of the house knew in what hour the thief would come he would be wakeful, and would not suffer him to dig through his house (Matthew 24:42-43).

This means that if man knew the hour of his death he would get himself ready, not from a love of what is true and good, but from a fear of hell; and whatever a man does from fear does not remain with him, but what he does from love remains; therefore he should be getting ready all the time (See The Doctrine of the New Jerusalem 143, 168).

[6] In Obadiah:

If thieves come to thee, if robbers by night, how wilt thou be cut off! Will they not steal till they have enough? (Obadiah 1:5).

Here also falsities and evils are called "thieves," and are said to "steal;" falsities are "thieves," and evils are "robbers by night;" it is said "by night," because "night" signifies a state of no love and faith.

[7] In Joel:

They shall run to and fro in the city; they shall run upon the wall, they shall come up into the houses, they shall enter in through the windows like a thief (Joel 2:9).

The vastation of the church through falsities from evil is here treated of; "city" and "wall" signify the things of doctrine; "houses" and "windows" things pertaining to the mind that receives; "houses" that part of the mind that is called the will, where good is, and "windows" that part of the mind that is called the understanding, where truth is.

(That "city" in the Word is doctrine, see Arcana Coelestia 402, 2449, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493; that "wall" is the truth of doctrine defending, n. 6419; that "house" is that part of the mind which is called the will, where good is, n. 2231, 2233, 2559, 3128, 5023, 6690, 7353, 7910, 7929, 9150; and "windows" that part of the mind which is called the understanding where truth is, n. 655, 658, 3391.) From this it is clear what is signified by "running upon the wall," "coming up into the houses," and "entering in through the windows like a thief."

[8] In Hosea:

I healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the evils of Samaria, for they made a lie, and the thief cometh in, and the troop spreadeth itself without (Hosea 7:1).

The "iniquity of Ephraim" signifies the falsities of the understanding; and the "evils of Samaria" the evils of the will; "to make a lie" is thinking and willing falsity from evil; "the thief" is falsity taking away and dissipating truth; and "the troop spreading itself" is evil casting out good. (That "Ephraim" is the intellectual of such things as are of the church, see Arcana Coelestia 3969, 5354, 6222, 6234, 6238, 6267, 6296; that "a lie" is falsity from evil, n. 8908, 9248; that "a troop" is good casting out evil, and in a contrary sense, evil casting out good, n. 3934, 3935, 6404, 6405.)

[9] These things are adduced that it may be known what "a thief" in the Word signifies, namely, falsity vastating, that is, taking away and destroying truth. It was shown above, that after death all knowledges of truth and good from the Word that have not acquired spiritual life are taken away; consequently they are taken away from those who have not been made spiritual by knowledges from the Word. The same is signified by many other things in the historical parts of the Word; but this no one can see unless he knows the spiritual sense of the Word. This was signified by the sons of Israel's borrowing from the Egyptians gold, and silver, and garments, and thus taking them away as it were by theft, which is thus described in Moses:

It was commanded that they should borrow of the Egyptians vessels of silver, and vessels of gold, and raiment. And Jehovah gave the people grace in the eyes of the Egyptians, so that they lent to them; and thus they plundered the Egyptians (Exodus 12:35-36).

The "Egyptians" represented those who are merely natural and yet possess many knowledges. By "the sons of Israel" are meant those who are spiritual; "vessels of gold and of silver," and also "raiment," signify the knowledges of truth and good, which the spiritual apply to good, but which the natural apply to evil and thus destroy. That nations were given up to the curse, and at the same time all things with them were either burnt with fire or plundered, to which there is frequent reference in the book of Joshua, and in the books of Samuel and of the Kings, has a like signification; for the nations of the land of Canaan represented those who are in evils and falsities, and the sons of Israel those who are in truths and goods.

[10] That the knowledges of truth and good from the Word will be taken away from those who have not acquired spiritual life for themselves, is also meant in the Lord's parables respecting the talents and pounds given to the servants that they might trade and make gain, and respecting the servant who traded not and gained nothing, of whom it is written in the parables:

Unto him who hid his talent in the earth his lord said, Thou wicked and slothful servant, thou oughtest to have put my silver to the bankers, in order that at my coming I might have received mine own with interest. Take therefore the talent from him, and give it unto him that hath the ten talents. For unto everyone that hath shall be given, that he may have abundance; but from him that hath not shall be taken away even that which he hath. And cast ye out the unprofitable servant into outer darkness (Matthew 25:14-30).

And in another place:

He came who had received the one pound, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I kept laid up in a napkin. The lord said, Wherefore gavest not thou my money into the bank, that coming I might have regained mine own with interest. And He said, Take from him the pound, and give to him that hath ten pounds. I say unto you, To everyone that hath shall be given; but from him that hath not, even than which he hath shall be taken away from him (Luke 19:13-26).

Here "talents," "pounds," and "money," signify the knowledges of truth and good from the Word; "to trade," "to make gain," "to put it to the bankers," or "in the bank," signifies to acquire for oneself thereby spiritual life and intelligence; "hiding these in the earth" or "in a napkin" signifies in the memory of the natural man only; of such it is therefore said that from them should be taken away that which they have, according to what has been explained in the beginning of this article.

[11] This takes place with all in the other life who have acquired for themselves knowledges from the Word, and have not committed them to the life, but only to the memory. He who has knowledges from the Word in the memory only, even if they were thousands, if he has not committed them to the life, remains natural as before. Committing knowledges from the Word to the life is thinking from them, when one, left to himself, thinks from his spirit, and also willing them and doing them; for this is loving truths because they are truths; and those who do this are those who become spiritual by means of knowledges from the Word.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6222

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6222. 'And he took his two sons with him, Manasseh and Ephraim' means the Church's will and the Church's understanding, born from the internal. This is clear from the representation of 'Manasseh' as the new will in the natural and its essential nature, dealt with in 5354 (end); and from the representation of 'Ephraim' as the new understanding in the natural and its essential nature, dealt with in 5354. The birth of the two from the internal is meant by the fact that they were the sons of Joseph, who represents the internal celestial, 5869, 5877.

[2] What the Church's understanding is and what its will is must be stated. The Church's understanding consists in perceiving from the Word what the truth of faith is and what the good of charity is. As is well known, the literal sense of the Word is by nature such that a person can use that sense to support any opinion at all that he may adopt. The reason for this is that ideas appearing in the literal sense of the Word serve as general vessels to receive truths, though not until they have actually received truths does the real nature of those vessels reveal itself as if through transparency. Thus those ideas form merely a general impression which a person must gain first in order that he may aptly receive particular aspects and specific details. This fact - that the literal sense of the Word is by nature such that a person can use that sense to support any opinion at all that he may adopt - is clearly evident from the great number of heresies that have existed in the Church, and still exist in it. Adherents of each heresy find support for it in the literal sense of the Word, support which enables them to believe fully that it is the truth, which means that if they were to hear the actual truth from heaven they would receive nothing at all of it.

[3] The reason why they would not receive it is that they do not share in the understanding that the Church possesses; for that understanding exists when people read the Word, assiduously take one statement together with another, and by doing so see what they ought to believe and what they ought to do. Such understanding comes only to those who receive light from the Lord, whom the Christian world also calls 'the enlightened'. That enlightenment does not come to any but the kind of people who have the desire to know truths, not for the sake of reputation and glory but for the sake of life and service. That same enlightenment is received by a person in his understanding, for the understanding is the receiver of light. This is clearly evident from the fact that people who have little understanding cannot by any means see such things from the Word but have faith in those who they think are the enlightened. Furthermore it should be recognized that those who have been regenerated receive from the Lord an understanding which is capable of being enlightened; and it is the light of heaven coming from the Lord that flows into the understanding and gives it light, for the understanding receives its light, its sight, and consequently its perception from no other source.

[4] But this understanding which is being called the Church's understanding is more internal than an understanding based merely on factual knowledge, for it consists in a discernment that a thing is true not because factual evidence and philosophical deductions dictate it but because the Word in its spiritual sense does so. For example, people who possess the Church's understanding can perceive clearly that in every single part the Word teaches that love to the Lord and charity towards the neighbour are the essential qualities of the Church, that a person's life continues after death, and that his life arises out of his loves. They can also perceive that faith separated from charity is not faith, that faith contributes nothing to eternal life except in the measure that the good of love to the Lord and the good of charity towards the neighbour are linked to it, and that faith and charity must therefore be joined together so that spiritual life may exist. People with an enlightened understanding can perceive quite clearly that these things are true; but those without it can by no means see that they are.

[5] It is thought that the people with an understanding in things of the Church are those who know how to substantiate extensively the opinions or teachings of their Church, to the point of convincing others that they are true, and who know how to refute numerous heresies in a masterly way. But this is not what is meant by the Church's understanding, for substantiating opinions is not a characteristic of the understanding but of mental ability at a sensory level, which sometimes comes to exist in very wicked people; indeed those without any beliefs at all, also those who are steeped in actual falsities, can have that ability. Nothing comes more easily to both these kinds of people than to substantiate whatever idea they like, so thoroughly that they convince the simple. But before substantiating any opinion the Church's understanding engages in seeing and perceiving whether it is true or not, and in substantiating it only after that.

[6] This understanding is what is represented by 'Ephraim'. But the Church's good, which is represented by 'Manasseh', is the good of charity, which the Lord instills into a member of the Church through the truths of faith. For these truths together with the good of charity are what flow into the understanding and give it light, and also enable the understanding and the will to constitute one mind. The truth that both these - the understanding and the will - are born from the internal may be seen from what was stated and shown previously; for the whole affection for goodness and truth, the affection through which enlightenment comes, flows in from no other origin, thus is born from no other origin than the internal; that is, it comes from the Lord through the internal.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.