Bible

 

Бытие 36

Studie

   

1 Вот родословие Исава, он же Едом.

2 Исав взял себе жен из дочерей Ханаанских: Аду, дочь Елона Хеттеянина, и Оливему, дочь Аны, сына Цивеона Евеянина,

3 и Васемафу, дочь Измаила, сестру Наваиофа.

4 Ада родила Исаву Елифаза, Васемафа родила Рагуила,

5 Оливема родила Иеуса, Иеглома и Корея. Это сыновья Исава, родившиеся ему в земле Ханаанской.

6 И взял Исав жен своих и сыновей своих, и дочерей своих, и всех людей дома своего, и стада свои, и весь скот свой, и все имение свое, которое он приобрел в земле Ханаанской, и пошел в другую землю от лица Иакова, брата своего,

7 ибо имение их было так велико, что они не могли жить вместе, и земля странствования ихне вмещала их, по множеству стад их.

8 И поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом.

9 И вот родословие Исава, отца Идумеев, на горе Сеир.

10 Вот имена сынов Исава: Елифаз, сын Ады, жены Исавовой, и Рагуил, сын Васемафы, жены Исавовой.

11 У Елифаза были сыновья: Феман, Омар, Цефо, Гафам и Кеназ.

12 Фамна же была наложница Елифаза, сына Исавова, и родила ЕлифазуАмалика. Вот сыновья Ады, жены Исавовой.

13 И вот сыновья Рагуила: Нахаф и Зерах, Шамма и Миза. Это сыновья Васемафы, жены Исавовой.

14 И сии были сыновья Оливемы, дочери Аны, сына Цивеонова, жены Исавовой: она родила Исаву Иеуса, Иеглома и Корея.

15 Вот старейшины сынов Исавовых. Сыновья Елифаза, первенца Исавова: старейшина Феман, старейшина Омар, старейшина Цефо, старейшина Кеназ,

16 старейшина Корей, старейшина Гафам, старейшина Амалик. Сии старейшины Елифазовы в земле Едома; сии сыновья Ады.

17 Сии сыновья Рагуила, сына Исавова: старейшина Нахаф, старейшина Зерах, старейшина Шамма, старейшина Миза. Сии старейшины Рагуиловы в земле Едома; сии сыновья Васемафы, жены Исавовой.

18 Сии сыновья Оливемы, жены Исавовой: старейшина Иеус, старейшина Иеглом, старейшина Корей. Сии старейшины Оливемы, дочери Аны, жены Исавовой.

19 Вот сыновья Исава, и вот старейшины их. Это Едом.

20 Сии сыновья Сеира Хорреянина, жившие в земле той: Лотан, Шовал,Цивеон, Ана,

21 Дишон, Эцер и Дишан. Сии старейшины Хорреев, сынов Сеира, в землеЕдома.

22 Сыновья Лотана были: Хори и Геман; а сестра у Лотана: Фамна.

23 Сии сыновья Шовала: Алван, Манахаф, Эвал, Шефо и Онам.

24 Сии сыновья Цивеона: Аиа и Ана. Это тот Ана, который нашел теплые воды в пустыне, когда пас ослов Цивеона, отца своего.

25 Сии дети Аны: Дишон и Оливема, дочь Аны.

26 Сии сыновья Дишона: Хемдан, Эшбан, Ифран и Херан.

27 Сии сыновья Эцера: Билган, Зааван, и Акан.

28 Сии сыновья Дишана: Уц и Аран.

29 Сии старейшины Хорреев: старейшина Лотан, старейшина Шовал, старейшина Цивеон, старейшина Ана,

30 старейшина Дишон, старейшина Эцер, старейшина Дишан. Вот старейшины Хорреев, по старшинствам их в земле Сеир.

31 Вот цари, царствовавшие в земле Едома, прежде царствования царей у сынов Израилевых:

32 царствовал в Едоме Бела, сын Веоров, а имя городу его Дингава.

33 И умер Бела, и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры.

34 Умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян.

35 И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его Авиф.

36 И умер Гадад, и воцарился по нем Самла из Масреки.

37 И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке.

38 И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора.

39 И умер Баал-Ханан, сын Ахбора, и воцарился по нем Гадар: имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреды, сына Мезагава.

40 Сии имена старейшин Исавовых, по племенам их, по местам их, по именам их: старейшинаФимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,

41 старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,

42 старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,

43 старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские, по их селениям, в земле обладания их. Вот Исав, отец Идумеев.

   

Bible

 

1я Паралипоменон 1:43

Studie

       

43 Сии суть цари, царствовавшие в земле Едома, прежде нежели воцарился царь над сынами Израилевыми: Бела, сын Веора, и имя городу его – Дингава;

Bible

 

Revelation 5

Studie

   

1 I saw, in the right hand of him who sat on the throne, a book written inside and outside, sealed shut with seven seals.

2 I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the book, and to break its seals?"

3 No one in heaven above, or on the earth, or under the earth, was able to open the book, or to look in it.

4 And I wept much, because no one was found worthy to open the book, or to look in it.

5 One of the elders said to me, "Don't weep. Behold, the Lion who is of the tribe of Judah, the Root of David, has overcome; he who opens the book and its seven seals."

6 I saw in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, having seven horns, and seven eyes, which are the seven Spirits of God, sent out into all the earth.

7 Then he came, and he took it out of the right hand of him who sat on the throne.

8 Now when he had taken the book, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each one having a harp, and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.

9 They sang a new song, saying, "You are worthy to take the book, and to open its seals: for you were killed, and bought us for God with your blood, out of every tribe, language, people, and nation,

10 and made us kings and priests to our God, and we will reign on earth."

11 I saw, and I heard something like a voice of many angels around the throne, the living creatures, and the elders; and the number of them was ten thousands of ten thousands, and thousands of thousands;

12 saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who has been killed to receive the power, wealth, wisdom, strength, honor, glory, and blessing!"

13 I heard every created thing which is in heaven, on the earth, under the earth, on the sea, and everything in them, saying, "To him who sits on the throne, and to the Lamb be the blessing, the honor, the glory, and the dominion, forever and ever! Amen!"

14 The four living creatures said, "Amen!" The elders fell down and worshiped.