Bible

 

Исход 10:10

Studie

       

10 Фараон сказал им: пусть будет так, Господь с вами! я готов отпустить вас: но зачем с детьми? видите, у вас худое намерение!

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7691

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7691. And there was not left any green thing. That this signifies that all sensitivity of truth was obliterated, is evident from the signification of “not to be left,” as being to be obliterated; and from the signification of “what is green,” as being what is of memory-knowledge and the sensuous, here what is sensitive of truth, because by the “fruit of a tree” is signified the knowing of good (n. 7690), and because it is said “any green thing in the tree and in the herb of the field.” That “green” denotes that which is sensitive of truth, is because by “herb,” “grass,” and “the leaf of a tree” are signified truths; hence their “greenness” signifies that which is sensitive of truth. By this sensitivity is signified the ultimate of perception. The sensitivity of truth is also signified by “what is green” in Isaiah:

The waters of Nimrim shall be desolations, because the grass is dried up, the herb is consumed, there is nothing green (Isaiah 15:6).

And in John:

The fifth angel sounded, and the locusts went forth; and it was said unto them that they should not hurt the grass of the earth, nor any green thing (Revelation 9:4).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7690

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7690. And all the fruit of the tree which the hail had left. That this signifies all the knowing of good, is evident from the signification of “fruit,” as being the works of faith or of charity, thus goods, whence “to be fruitful” is predicated of good (see n. 43, 55, 913, 983, 2846-2847); and from the signification of “tree,” as being perceptions, also knowledges (n. 103, 2163, 2722, 2972). The reason why “fruits” denote the works of charity, thus goods, is that the first of a tree is the fruit in which is the seed, and its last is the fruit in which is the seed, and its intermediates are the branches or leaves. So it is with the good of love and the truth of faith; the good of love is first when man is being regenerated or is being planted, and is also the last; the intermediates are the truths of faith, which are from the good of love as their seed, and continually look to the good of love as their last, just as the intermediates of a tree look to their fruit in which is the seed. (That “fruits” signify goods is plain from (Matthew 3:8), (Matthew 3:10)Many passages in the Word, as in Matthew 7:16-20, 12:33; 21:43; Luke 3:8-9; 6:43-49; 13:6-10; John 15:2-8, 15:16; Isaiah 37:31Jeremiah 17:8; 32:19; Revelation 22:2.)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.