11
И сказалъ Господь Моисею: доколј будетъ пренебрегать Меня народъ сей, и доколј не будетъ Мнј вјрить при всјхъ тјхъ знаменіяхь, которыя дјлалъ Я среди его?
11
И сказалъ Господь Моисею: доколј будетъ пренебрегать Меня народъ сей, и доколј не будетъ Мнј вјрить при всјхъ тјхъ знаменіяхь, которыя дјлалъ Я среди его?
10138. 'For the first lamb' means this [good and truth] in the internal man. This is clear from the meaning of 'the first lamb', or that which was presented as a burnt offering in the morning, as the good of innocence in the internal man, dealt with above in 10134.
5410. 'To buy grain from Egypt' means to make the good of truth its own through factual knowledge. This is clear from the meaning of 'buying' as making one's own, dealt with in 4397, 5374, 5406; from the meaning of 'grain' as the good of truth, dealt with in 5295; and from the meaning of 'Egypt' as factual knowledge, dealt with above in 5402.