Bible

 

Левит 23:5

Studie

       

5 въ первый мјсяцъ, въ четырнадцатый день мјсяца вечеромъ Пасха Господня.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 258

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

258. APOCALYPSE. CHAPTER 4.

1. After these things I saw, and, behold, a door opened in heaven; and the first voice that I heard, as of a trumpet speaking with me, said, Come up hither, and I will show thee things that must come to pass hereafter.

2. And immediately I was in the spirit; and behold a throne was set in heaven, and upon the throne was One sitting.

3. And He that sat was in aspect like to a jasper stone and a sardius; and a rainbow was round about the throne, in aspect like an emerald.

4. And around the throne were four and twenty thrones, and upon the throne I saw four and twenty elders sitting, arrayed in white garments, and they had on their heads golden crowns.

5. And out of the throne proceeded lightnings and thunders and voices; and there were seven lamps of fire burning before the throne, which were the seven spirits of God;

6. And in sight of the throne a glassy sea like crystal. And in the midst of the throne and around the throne were four animals, full of eyes before and behind.

7. And the first animal was like a lion; and the second animal like a calf; and the third animal had a face like a man; and the fourth animal was like a flying eagle.

8. And the four animals, each by itself, had six wings around about; and they were full of eyes within; and they had no rest, day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God Almighty, who was, and who is, and who is to come.

9. And when the animals gave the glory and the honor and the thanksgiving to Him that sitteth upon the throne, that liveth unto ages of ages,

10. The four and twenty elders fell down before Him that sitteth upon the throne, and worshiped Him that liveth unto ages of ages, and cast down their crowns before the throne, saying,

11. Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honor and power, for Thou hast created all things, and by Thy will they are, and they were created.

EXPOSITION.

It was pointed out above (n. 5) that this prophetical book does not treat of the successive states of the Christian Church from its beginning to its end, as has been believed heretofore, but of the state of the church and of heaven in the last times, when there is to be a new heaven and a new earth, that is, when there is to be a new church in the heavens and on the earth, thus when there is to be a judgment. It is said a new church in the heavens, because the church is there as well as on the earth (See in the work on Heaven and Hell 221-227). As this is the subject of this book, the first chapter treats of the Lord who is the Judge; and the second and third chapters treat of those who are of the church and of those who are not of the church, thus of those in the former heaven which was to be done away with, and of those in the new heaven which was to be formed. That the seven churches treated of in the second and third chapters mean all who are in the church, and also all things of the church, see above (n. 256, 257). This fourth chapter now treats of the arrangement of all things, especially in the heavens, before the judgment; therefore a throne was now seen in heaven, and round about four and twenty thrones upon which were four and twenty elders; so also four animals were near the throne, which were cherubim. That these things described the arrangement of all things before the judgment and for judgment will be seen by the examination of this chapter. Be it known, that before any change takes place all things must be prearranged and prepared for the coming event; for all things are foreseen by the Lord, and disposed and provided for according to what is foreseen. A "throne," therefore, in the midst of heaven means judgment, and "He that sat upon it," the Lord; the "four and twenty thrones upon which were four and twenty elders," mean all truths in the complex, by which and according to which is judgment; "the four animals," which are the cherubim, mean the Lord's Divine Providence that the former heavens should not suffer injury through the notable change about to take place, and that all things should then be done according to order; that is, that those interiorly evil should be separated from those interiorly good, and the latter be raised up into heaven, but the former cast down into hell.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 256

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

256. It has been said above, that "the seven churches," which are here written to, mean not seven churches, but all who are of the church, and in an abstract sense all things of the church. That this is so can be seen from this, that "seven" signifies all persons and all things, and that by names things are meant. That the things written to these seven churches mean all who are of the church, or all things of the church, can be seen also from the explanation of all the things written to them. For all things of the church have reference to these four 1 generals, namely, Doctrine: A life according to doctrine: Faith according to life: these three are treated of in what is written to six of the churches; Doctrine, in what is written to the churches in Ephesus and Smyrna; a life according to doctrine, in what is written to the churches in Thyatira and Sardis; and Faith according to life, in what is written to the churches in Philadelphia and Laodicea; and since doctrine cannot be implanted in the life and come to be of faith unless man combats against the evils and falsities, which he has by heredity, that combat also is treated of in what is written to the church in Pergamos; for there Temptations are treated of, and temptations are combats against evils and falsities. (That temptations are there treated of, see above, n. 130; that doctrine is treated of in what is written to the churches in Ephesus and Smyrna, see above, n. 93, 95, 112; that a life according to doctrine is treated of in what is written to the churches in Thyatira and Sardis, n. 150, 182; and that faith according to life is treated of in what is written to the churches in Philadelphia and Laodicea, n. 203 and 227.) Since what is written to this last church, that in Laodicea, treats of those who are in the doctrine of faith alone, and near the end treats also of the faith of charity, it should be added to what has been said, that love makes heaven, and because it makes heaven it also makes the church; for all the societies of heaven, and they are innumerable, as well as all within each society, are arranged according to the affections of love; so that it is affection or love according to which all things are arranged in the heavens, and not one person has his place according to faith. Spiritual affection or love is charity; it is evident, therefore, that no one can ever enter heaven if he is not in charity.

Poznámky pod čarou:

1. The Latin has "four" for "three."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.