Bible

 

Бытие 48:14

Studie

       

14 Но Израиль простеръ правую руку свою, и положилъ на голову Ефрема, хотя сей былъ меньший, а лјвую на голову Манассіи. Такъ положилъ онъ руки свои съ намјреніемъ, хотя Манассія былъ первенецъ.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6220

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6220. 'That [someone] said to Joseph' means a pre-eminent discernment. This is clear from the meaning of 'saying' as perception, dealt with in 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 2619, 2682, 3509, 5687. The reason a pre-eminent discernment is meant is that the subject in what follows is the Church's understanding and will, thus its truth and good, which come from an inflowing through the celestial internal, which is 'Joseph'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1822

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1822. That 'He said to him' means perception is clear from what has been stated above at verses 2 and 7. Perception itself is nothing else than a certain form of conversing that takes place inwardly, but which makes itself known whenever the spoken word is grasped perceptively. Every form of inward dictate, even conscience, is nothing else; but perception is a higher or more interior degree of it.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.