Bible

 

Бытие 16:12

Studie

       

12 Онъ будетъ онагръ-человјкъ; руки его на всјхъ, и руки всјхъ на него; жить будетъ онъ предъ лицемъ всјхъ братьевъ своихъ.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1912

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1912. Verse 5 And Sarai said to Abram, May the wrong done to me be on you! I gave my servant-girl into your bosom, and she saw that she had conceived, and I am despised in her eyes. May Jehovah judge between me and you!

'Sarai said to Abram' means that the affection for truth so perceived. 'May the wrong done to me be on you! I gave my servant-girl into your bosom' means its unwillingness to take any blame. 'And she saw that she had conceived' means the initial life of the rational. 'And I am despised in her eyes' means here, as previously, that at its conception this rational despised truth itself that was allied to good. 'May Jehovah judge between me and you!' means the Lord's righteous anger.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.