35
perverter o direito do homem perante a face do Altíssimo,
1
Ó Senhor, ouve a minha oração, e chegue a ti o meu clamor.
2
Não escondas de mim o teu rosto no dia da minha angústia; inclina para mim os teus ouvidos; no dia em que eu clamar, ouve-me depressa.
3
Pois os meus dias se desvanecem como fumaça, e os meus ossos ardem como um tição.
4
O meu coração está ferido e seco como a erva, pelo que até me esqueço de comer o meu pão.
5
Por causa do meu doloroso gemer, os meus ossos se apegam à minha carne.
6
Sou semelhante ao pelicano no deserto; cheguei a ser como a coruja das ruínas.
7
Vigio, e tornei-me como um passarinho solitário no telhado.
8
Os meus inimigos me afrontam todo o dia; os que contra mim se enfurecem, me amaldiçoam.
9
Pois tenho comido cinza como pão, e misturado com lágrimas a minha bebida,
10
por causa da tua indignação e da tua ira; pois tu me levantaste e me arrojaste de ti.
11
Os meus dias são como a sombra que declina, e eu, como a erva, me vou secando.
12
Mas tu, Senhor, estás entronizado para sempre, e o teu nome será lembrado por todas as gerações.
13
Tu te lenvantarás e terás piedade de Sião; pois é o tempo de te compadeceres dela, sim, o tempo determinado já chegou.
14
Porque os teus servos têm prazer nas pedras dela, e se compadecem do seu pó.
15
As nações, pois, temerão o nome do Senhor, e todos os reis da terra a tua glória,
16
quando o Senhor edificar a Sião, e na sua glória se manifestar,
17
atendendo à oração do desamparado, e não desprezando a sua súplica.
18
Escreva-se isto para a geração futura, para que um povo que está por vir louve ao Senhor.
19
Pois olhou do alto do seu santuário; dos céus olhou o Senhor para a terra,
20
para ouvir o gemido dos presos, para libertar os sentenciados à morte;
21
a fim de que seja anunciado em Sião o nome do Senhor, e o seu louvor em Jerusalém,
22
quando se congregarem os povos, e os reinos, para servirem ao Senhor.
23
Ele abateu a minha força no caminho; abreviou os meus dias.
24
Eu clamo: Deus meu, não me leves no meio dos meus dias, tu, cujos anos alcançam todas as gerações.
25
Desde a antigüidade fundaste a terra; e os céus são obra das tuas mãos.
26
Eles perecerão, mas tu permanecerás; todos eles, como um vestido, envelhecerão; como roupa os mundarás, e ficarão mudados.
27
Mas tu és o mesmo, e os teus anos não acabarão.
28
Os filhos dos teus servos habitarão seguros, e a sua descendência ficará firmada diante de ti.
'A kid of the goats,' as in Genesis 27:16, signifies truths of domestic good. It also signifies the innocence of the external or natural self, and therefore the truth and good of the natural self.
In Isaiah 11:6, this signifies the genuine truth of the church and as well as innocence and charity.
'Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk,' as in Exodus 23:19, signifies that the good of the innocence of a later state is not to be conjoined with the truth of the innocence of a prior state.
(Odkazy: Apocalypse Revealed 572)