Bible

 

Oséias 7

Studie

   

1 ao querer eu sarar a Israel, descobrem-se a corrupção de Efraim e as maldades de Samária; porque praticam a falsidade; o ladrão entra, e a horda dos salteadores despoja por fora.

2 Não consideram no seu coração que eu me lembro de toda a sua maldade; agora, pois, os cercam as suas obras; diante da minha face estão.

3 Com a sua malícia alegram ao rei, e com as suas mentiras aos príncipes.

4 Todos eles são adúlteros; são semelhantes ao forno aceso, cujo padeiro cessa de atear o fogo desde o amassar a massa até que seja levedada.

5 E no dia do nosso rei os príncipes se tornaram doentes com a excitação do vinho; o rei estendeu a sua mão com escarnecedores.

6 Pois têm preparado o coração como um forno, enquanto estão de espreita; toda a noite dorme a sua ira; pela manhã arde como fogo de chama.

7 Eles estão todos quentes como um forno, e devoram os seus juízes; todos os seus reis caem; ninguém entre eles há que me invoque.

8 Quanto a Efraim, ele se mistura com os povos; Efraim é um bolo que não foi virado.

9 Estrangeiros lhe devoram a força, e ele não o sabe; também as cãs se espalham sobre ele, e não o sabe.

10 E a soberba de Israel testifica contra ele; todavia, não voltam para o Senhor seu Deus, nem o buscam em tudo isso.

11 Pois Efraim é como uma pomba, insensata, sem entendimento; invocam o Egito, vão para a Assíria.

12 Quando forem, sobre eles estenderei a minha rede, e como aves do céu os farei descer; castigá-los-ei, conforme o que eles têm ouvido na sua congregação.

13 Ai deles! porque se erraram de mim; destruição sobre eles! porque se rebelaram contra mim. Quisera eu remi-los, mas falam mentiras contra mim.

14 Não clamam a mim de coração, mas uivam nas suas camas; para o trigo e para o mosto se ajuntam, mas contra mim se rebelam.

15 Contudo fui eu que os ensinei, e lhes fortaleci os braços; entretanto maquinam o mal contra mim.

16 Eles voltam, mas não para o Altíssimo. Fizeram-se como um arco enganador; caem à espada os seus príncipes, por causa da insolência da sua língua; este será o seu escárnio na terra do Egito.

   

Bible

 

Salmos 12:5

Studie

       

5 Por causa da opressão dos pobres, e do gemido dos necessitados, levantar-me-ei agora, diz o Senhor; porei em segurança quem por ela suspira.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalipse Revelado # 382

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

382. NEM O SOL CAIRÁ SOBRE ELES NEM NENHUM CALOR significa que, dali em diante, eles não terão cobiças pelo mal nem pelas falsidades do mal. “Não cairá o sol sobre eles” significa que eles não cobiçarão o mal; “nem nenhum calor cairá sobre eles” significa que eles não cobiçarão a falsidade. Que o sol significa o Divino Amor e, por conseguinte, as afeições do bem e, no sentido oposto, significa o amor diabólico e, por conseguinte, as cobiças do mal, vê-se no n. 53. O “calor” significa as cobiças da falsidade do mal, porque a falsidade é produzida pelo mal como o calor é produzido pelo sol. Com efeito, quando a vontade ama o mal, o entendimento ama a falsidade e é abrasado pela cobiça de confirmar o mal, e o mal confirmado no entendimento é a falsidade do mal; a falsidade do mal é, por conseguinte, o mal em sua forma. “Calor” e “aquecer” têm esta significação negativa nas seguintes passagens:

“Feliz o homem que confia em Jehovah; não verá quando vier o calor” (Jeremias 17:7, 8)

“Tu te tornaste um refúgio para o necessitado contra a inundação, uma sombra contra o calor, reprime o calor pela sombra da espessa nuvem” (Isaías 25:4, 5)

“Quando se aquecerem, embriagá-los-ei para que durmam um sono de séculos” (Jeremias 51 ;39)

“Todos se aquecem como um forno, ninguém clamando entre elps a Mim” (Oséias 7:7)

“Eles não olham o caminho das vinhas; a seca e o calor arrebatarão as águas da neve” (24:18, 19)

“O quarto anjo derramou a taça sobre o sol e foi-lhe dado queimar os homens pelo grande calor, e blasfemaram o nome de Deus” (Apocalipse 16:8, 9)

“Para dizeres aos presos: Saí, não terão fome nem terão sede, não os ferirá o calor” (Isaías 49:9, 10).

  
/ 962  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987