Bible

 

Ezequiel 9

Studie

   

1 Então me gritou aos ouvidos com grande voz, dizendo: Chegai, vós, os intendentes da cidade, cada um com as suas armas destruidoras na mão.

2 E eis que vinham seis homens do caminho da porta superior, que olha para o norte, e cada um com a sua arma de matança na mão; e entre eles um homem vestido de linho, com um tinteiro de escrivão à sua cintura. E entraram, e se puseram junto ao altar de bronze.

3 E a glória do Deus de Israel se levantou do querubim sobre o qual estava, e passou para a entrada da casa; e clamou ao homem vestido de linho, que trazia o tinteiro de escrivão à sua cintura.

4 E disse-lhe o Senhor: Passa pelo meio da cidade, pelo meio de Jerusalém, e marca com um sinal as testas dos homens que suspiram e que gemem por causa de todas as abominações que se cometem no meio dela.

5 E aos outros disse ele, ouvindo eu: Passai pela cidade após ele, e feri; não poupe o vosso olho, nem vos compadeçais.

6 Matai velhos, mancebos e virgens, criancinhas e mulheres, até exterminá-los; mas não vos chegueis a qualquer sobre quem estiver o sinal; e começai pelo meu santuário. Então começaram pelos anciãos que estavam diante da casa.

7 E disse-lhes: Profanai a casa, e enchei os átrios de mortos; saí. E saíram, e feriram na cidade.

8 Sucedeu pois que, enquanto eles estavam ferindo, e ficando eu sozinho, caí com o rosto em terra, e clamei, e disse: Ah Senhor Deus! destruirás todo o restante de Israel, derramando a tua indignação sobre Jerusalém?

9 Então me disse: A culpa da casa de Israel e de Judá é grandíssima, a terra está cheia de sangue, e a cidade cheia de injustiça; pois eles dizem: O Senhor abandonou a terra; o Senhor não .

10 Também, quanto a mim, não pouparei nem me compadecerei; sobre a cabeça deles farei recair o seu caminho.

11 E eis que o homem que estava vestido de linho, a cuja cintura estava o tinteiro, tornou com a resposta, dizendo: Fiz como me ordenaste.

   

Komentář

 

Wings

  

'To cover under wings,' as in Psalms 91:4, signifies guarding with the divine truth, which is the divine spiritual. 'Wings' signify spiritual truths. 'Wings,' when related to the Lord, signify the divine spiritual. In the opposite sense, 'wings' relate to falsities and rationalizations from them.

(Odkazy: Apocalypse Revealed 245; Deuteronomy 32:10-12; Divine Providence 20-25; Ezekiel 16:8; Malachi 4:2; Matthew 23:37; Psalms 17:8, 26:8, 57:2, 63:8)


Ze Swedenborgových děl

 

Doutrina Do Senhor # 52

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

52. (vi.) Que Jehovah Mesmo, isto é, o Senhor, tenha proferido a Palavra por meio dos profetas. Lê-se a respeito dos profetas que eles estiveram "em visão" e que "Jehovah falou com eles." Quando estavam em visão, não estavam em seu corpo, mas em seu espírito. Nesse estado eles viram coisas tais as que estão no céu. Mas quando Jehovah falou com eles, então estavam em seu corpo, e ouviram Jehovah falando. Esses dois estados dos profetas devem ser adequadamente distinguidos. No estado de visão, os olhos de seu espírito estavam abertos e os olhos do corpo fechados, e então se viam também serem levados de um lugar para outro, o corpo permanecendo em seu lugar. Em um estado assim estiveram Ezequiel, Zacarias, Daniel e João quando escreveu o Apocalipse. E então foi dito que estavam "em visão" ou "em espírito." Pois assim disse Ezequiel:

"O espírito... me levantou e me trouxe à Caldeia, ao cativeiro em visão" de Deus, "no espírito de Deus; assim veio sobre mim a visão, que vi" (Ezequiel 11:1, 24).

Ele disse

Que o Espírito o tinha levantado, e tinha ouvido detrás de si um terremoto, e outras coisas (Ezequiel 3:12, 14).

Também o Espírito o tinha levantado entre a terra e o céu, e ele tinha sido arrebatado a Jerusalém na visão de Deus, e tinha visto as abominações (Ezequiel 8:3 e seq.)

Por isso, em visão de Deus, ou em espírito, viu semelhantemente

Quatro animais, que eram querubins (Ezequiel 1:5, Ezequiel 10:1-15)

E também uma nova terra e um novo templo, e um anjo que o media (Ezequiel 40:1-5, ).

Que então estava em visões de Deus, disse-o no capítulo Ezequiel 40:2; e que o Espírito o tinha levantado, Ezequiel 43:5. Deu-se de modo semelhante com Zacarias, com quem havia então um anjo:

Quando viu um varão cavalgando entre as murtas (Zacarias 1:8 e seq.).

Quando viu quatro chifres e, depois, um varão em cuja mão havia um cordel de medir (Ezequiel 1:18, Ezequiel 2:1 e seq.).

Quando viu Josué, o sumo sacerdote (Zacarias 3:1 e seq.).

Quando viu o candelabro e duas oliveiras ( e seq.).

Quando viu um rolo voando e um efa (Ezequiel 5:1, 6).

E quando viu quatro carros saindo dentre dois montes, e cavalos (Ezequiel 6:1 e seq.).

Em estado semelhante estava Daniel

Quando viu quatro bestas subindo do mar (Daniel 7:3).

E quando viu a luta entre o bode e o carneiro (Daniel 8:1 e seq.).

Que tenha visto essas coisas em visões, lê-se no Daniel 7:1-2, 7, 13; Daniel 8:2; Daniel 10:1, 7-8. Que o anjo Gabriel tenha sido visto por ele em visão e tenha falado com ele, Daniel 9:21-22. Deu-se de modo semelhante com João quando escreveu o Apocalipse e disse:

Estava "em espírito no dia do Senhor" (Revelação 1:10).

Que foi levado ao deserto, em espírito (Revelação 17:3).

A um monte alto, em espírito (Revelação 21:10).

Que viu cavalos em visão (Revelação 9:17).

E em outras passagens, onde viu as coisas que descreveu, assim, em espírito ou em visão: Revelação 1:12; Revelação 4:1; Revelação 5:1; Revelação 6:1 e em cada capítulo seguinte.

  
/ 65  
  

Swedenborg Comércio de Livros e Artes Ltda. Curitiba, Brasil