Bible

 

Ezequiel 7

Studie

   

1 Demais veio a palavra do Senhor a mim, dizendo:

2 E tu, ó filho do homem, assim diz o Senhor Deus à terra de Israel: Vem o fim, o fim Vem sobre os quatro cantos da terra.

3 Agora vem o fim sobre ti, e enviarei sobre ti a minha ira, e te julgarei conforme os teus caminhos; e trarei sobre ti todas as tuas abominações.

4 E não te pouparei, nem terei piedade de ti; mas eu te punirei por todos os teus caminhos, enquanto as tuas abominações estiverem no meio de ti; e sabereis que eu sou o Senhor.

5 Assim diz o Senhor Deus: Mal sobre Mal! eis que vem!

6 Vem o fim, o fim Vem, despertou-se contra ti; eis que Vem.

7 Vem a tua ruína, ó habitante da terra! Vem o tempo; está perto o dia, o dia de tumulto, e não de gritos alegres, sobre os montes.

8 Agora depressa derramarei o meu furor sobre ti, e cumprirei a minha ira contra ti, e te julgarei conforme os teus caminhos; e te punirei por todas as tuas abominações.

9 E não te pouparei, nem terei piedade; conforme os teus caminhos, assim te punirei, enquanto as tuas abominações estiverem no meio de ti; e sabereis que eu, o Senhor, castigo.

10 Eis o dia! Eis que vem! Veio a tua ruína; já floresceu a vara, já brotou a soberba. :

11 A violência se levantou em vara de iniqüidade. nada restará deles, nem da sua multidão, nem dos seus bens. Não haverá eminência entre eles.

12 Vem o tempo, é chegado o dia; não se alegre o comprador, e não se entristeça o vendedor; pois a ira está sobre toda a multidão deles.

13 Na verdade o vendedor não tornará a possuir o que vendeu, ainda que esteja por longo tempo entre os viventes; pois a visão, no tocante a toda a multidão deles, não voltará atrás; e ninguém prosperará na vida, pela sua iniqüidade.

14 Já tocaram a trombeta, e tudo prepararam, mas não há quem vá à batalha; pois sobre toda a multidão deles está a minha ira.

15 Fora está a espada, e dentro a peste e a fome; o que estiver no campo morrerá à espada; e o que estiver na cidade, devorálo-a a fome e a peste.

16 E se escaparem alguns sobreviventes, estarão sobre os montes, como pombas dos vales, todos gemendo, cada um por causa da sua iniqüidade.

17 Todas as mãos se enfraquecerão, e todos os joelhos se tornarão fracos como água.

18 E se cingirão de sacos, e o terror os cobrirá; e sobre todos os rostos haverá vergonha e sobre todas as suas cabeças calva.

19 A sua prata, lançá-la-ão pelas ruas, e o seu ouro será como imundícia; nem a sua prata nem o seu ouro os poderá livrar no dia do furor do Senhor; esses metais não lhes poderão saciar a fome, nem lhes encher o estômago; pois serviram de tropeço da sua iniqüidade.

20 Converteram em soberba a formosura dos seus adornos, e deles fizeram as imagens das suas abominações, e as suas coisas detestáveis; por isso eu a fiz para eles como uma coisa imunda.

21 E entregá-la-ei nas mãos dos estrangeiros por presa, e aos ímpios da terra por despojo; e a profanarão.

22 E desviarei deles o meu rosto, e profanarão o meu lugar oculto; porque entrarão nele saqueadores, e o profanarão.

23 Faze uma cadeia, porque a terra está cheia de crimes de sangue, e a cidade está cheia de violência.

24 Pelo que trarei dentre as nações os piores, que possuirão as suas casas; e farei cessar a soberba dos poderosos; e os seus lugares santos serão profanados.

25 Quando vier a angústia eles buscarão a paz, mas não haverá paz.

26 Miséria sobre miséria virá, e se levantará rumor sobre rumor; e buscarão do profeta uma visão; mas do sacerdote perecerá a lei, e dos anciãos o conselho.

27 O rei pranteará, e o príncipe se vestirá de desolação, e as mãos do povo da terra tremerão de medo. Conforme o seu caminho lhes farei, e conforme os seus merecimentos os julgarei; e saberão que eu sou o Senhor.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalipse Revelado # 209

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

209. E MISERÁVEL E POBRE significa que eles estão sem verdades e sem bens. Por “miseráveis e pobres"’, no sentido espiritual da Palavra, são entendidos os que éstão sem os conhecimentos da verdade e do bem, porque são espiritualmente miseráveis e pobres. Por esses são também entendidos os que constam nas seguintes passagens:

“Eu sou miserável e pobre, Senhor; lembra-Te de mim” (Salmo 40:17 e Salmo 70:5)

“Inclina, Jehovah, Teu ouvido e responde, porque sou miserá^ei e pobre” (Salmo 86:1)

“Os ímpios desembainham as espadas e entesam o seu arco, para abaterem o miserável e o pobre” (Salmo 37:14)

“O ímpio perseguiu o miserável e o pobre e o desanimado de coração pura o matar” (Salmo 109:16)

“Deus julgará os miseráveis do povo, conservará os filhos dos pobres e livrará o pobre que clama é o miserável” (Salmo 72:4, 12, 13)

“Jehovah liberta o miserável do mais forte que ele e o pobre daqueles que o despojaram” (Salmo 35:10)

“O ímpio medita o crime para perder os miseráveis per palavras de mentira mesmo quando o pobre fala segundo o juízo” (Isaías 32:7)

“Os miseráveis terão alegria em Jehovah e os pobres dentre os homens exultarão no Santo de Israel” (Isaías 29:19) “Felizes os pobres de espírito, porque deles é o reino dos céus” (Mateus 5:3).

Além disso, em outros lugares, como Isaías 10:2Jeremias 22:16Ezequiel 16:49; 18:12, 22:29Amós 8:4, Salmo 9:18, Salmo 69:32, 33, Salmo 74:21, Salmo 109:22Salmo 140:12Deuteronômio 15:11, 24:14 e Lucas 14:13, 21, 23.

Pelos “miseráveis e pobres” são principalmente entendidos os que não estão nos conhecimentos da verdade e do bem e, entretanto, desejam tê-los, visto que pelos “ricos” são entendidos os que possuem os conhecimentos da verdade e do Bem (n. 206).

  
/ 962  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987

Bible

 

Amós 8:4

Studie

       

4 Ouvi isto, vós que pisais os necessitados, e destruís os miseráveis da terra,