Bible

 

Ezequiel 22:3

Studie

       

3 e dize: Assim diz o Senhor Deus: A cidade que derrama o sangue dentro de si, para que venha o seu tempo! que faz ídolos contra si mesma, para se contaminar!

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalipse Revelado # 764

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

764. PORQUE DIZ EM SEU CORAÇÃO: ESTOU SENTADA COMO RAINHA E NÃO SOU VIÚVA, E O PRANTO NÃO VEREI significa que essas coisas lhes sucedem porque, pela altivez do coração sobre a dominação e pela exultação da mente (animus) sobre as riquezas, eles estão na segurança e na confiança de que dominarão perpetuamente, se defenderão por si mesmos e nunca mais podem ser privados dessas coisas. “Dizer em seu coração” significa estar (num estado) de confiança, como resultado da elevação do coração sobre a dominação;

em seguida, estar confiante em virtude da exultação da mente sobre as riquezas. “Estou sentada como rainha” significa que eles serão dominadores, aqui perpetuamente, porque depois se diz “não verei o pranto”. “Não sou viúva” significa que eles se defenderão por si mesmos. Por “viúva” é significado quem está sem defesa, porque est á sem um homem. Diz-se “rainha” e “viúva” e não rei e marido, porque se trata de Babilónia como Igreja. “E não verei pranto” significa que eles não podem jamais ser privados dessas duas coisas (dominação e riquezas). Que daí lhes venha o pranto depois da morte, vê-se acima (n. 763).

[2] Coisas quase semelhantes são ditas sobre Babel, em Isaías:

“Não mais te chamarão a dominadora dos reinos. Disseste no teu coração: Pela eternidade serei senhora, dizendo em teu coração, Eu e como eu nenhuma, não me sentarei viúva nem conhecerei a privação de filhos. Ora, virão sobre ti estas duas coisas num mesmo dia:

privação de filhos e viuvez. Virão sobre ti por causa da multidão das tuas feitiçarias e por causa da abundância dos teus vários encantamentos. Confiaste na malícia. Disseste: Ninguém me vê. Tua sabedoria seduziu-te quando disseste em teu coração: Eu e como eu nenhuma outra. Eis porque virá sobre ti a devastação subitamente” (Isaías 47:5, 7, 8-11).

Pela “viúva”, na Palavra, se entende quem está sem defesa, pois, no sentido espiritual, pela “viúva” é significado quem está no bem e não na verdade. Consequentemente, pelo “homem” é significada a verdade e por sua esposa o bem. Daí, pela “viúva” é significado o bem sem a verdade, e o bem sem a verdade está sem defesa, pois a verdade protege o bem. Esta é a significação de “viúva”, quando mencionada na Palavra, como em Isaías 9:14, 15, 17, Isaías 10:1, 2Jeremias 22:3Jeremias 49:10, 11Lamentações 5:2, 3, Ezequiel 22:6, 7Mateus 3:5, Salmo 48:5, Salmo 146:7-9Êxodo 22:21-24, Deuteronômio 10:18, Deuteronômio 27:19

Mateus 23:14, Lucas 4:25, Lucas 20:47.

  
/ 962  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987

Komentář

 

Lie

  

When people lie or speak falsely in the Bible, it represents the "falsity of faith" and the resulting "evil of faith." This is what happens when people form their ideas based on bad information and incorrect assumptions. This leads to wrong ways of thinking and evil.

(Odkazy: Apocalypse Revealed 924; Arcana Coelestia 8908 [3-4], 9248)