Bible

 

Ezequiel 22:12

Studie

       

12 Peitas se recebem no meio de ti para se derramar sangue; recebes usura e ganhos ilícitos, e usas de avareza com o teu próximo, oprimindo-o; mas de mim te esqueceste, diz o Senhor Deus.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalipse Revelado # 764

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

764. PORQUE DIZ EM SEU CORAÇÃO: ESTOU SENTADA COMO RAINHA E NÃO SOU VIÚVA, E O PRANTO NÃO VEREI significa que essas coisas lhes sucedem porque, pela altivez do coração sobre a dominação e pela exultação da mente (animus) sobre as riquezas, eles estão na segurança e na confiança de que dominarão perpetuamente, se defenderão por si mesmos e nunca mais podem ser privados dessas coisas. “Dizer em seu coração” significa estar (num estado) de confiança, como resultado da elevação do coração sobre a dominação;

em seguida, estar confiante em virtude da exultação da mente sobre as riquezas. “Estou sentada como rainha” significa que eles serão dominadores, aqui perpetuamente, porque depois se diz “não verei o pranto”. “Não sou viúva” significa que eles se defenderão por si mesmos. Por “viúva” é significado quem está sem defesa, porque est á sem um homem. Diz-se “rainha” e “viúva” e não rei e marido, porque se trata de Babilónia como Igreja. “E não verei pranto” significa que eles não podem jamais ser privados dessas duas coisas (dominação e riquezas). Que daí lhes venha o pranto depois da morte, vê-se acima (n. 763).

[2] Coisas quase semelhantes são ditas sobre Babel, em Isaías:

“Não mais te chamarão a dominadora dos reinos. Disseste no teu coração: Pela eternidade serei senhora, dizendo em teu coração, Eu e como eu nenhuma, não me sentarei viúva nem conhecerei a privação de filhos. Ora, virão sobre ti estas duas coisas num mesmo dia:

privação de filhos e viuvez. Virão sobre ti por causa da multidão das tuas feitiçarias e por causa da abundância dos teus vários encantamentos. Confiaste na malícia. Disseste: Ninguém me vê. Tua sabedoria seduziu-te quando disseste em teu coração: Eu e como eu nenhuma outra. Eis porque virá sobre ti a devastação subitamente” (Isaías 47:5, 7, 8-11).

Pela “viúva”, na Palavra, se entende quem está sem defesa, pois, no sentido espiritual, pela “viúva” é significado quem está no bem e não na verdade. Consequentemente, pelo “homem” é significada a verdade e por sua esposa o bem. Daí, pela “viúva” é significado o bem sem a verdade, e o bem sem a verdade está sem defesa, pois a verdade protege o bem. Esta é a significação de “viúva”, quando mencionada na Palavra, como em Isaías 9:14, 15, 17, Isaías 10:1, 2Jeremias 22:3Jeremias 49:10, 11Lamentações 5:2, 3, Ezequiel 22:6, 7Mateus 3:5, Salmo 48:5, Salmo 146:7-9Êxodo 22:21-24, Deuteronômio 10:18, Deuteronômio 27:19

Mateus 23:14, Lucas 4:25, Lucas 20:47.

  
/ 962  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987

Komentář

 

Prophet

  

The idea of a "prophet" is very closely tied to the idea of the Bible itself, since the Bible was largely written by prophets. At a lower level, prophets represent people who teach from the Bible. At a higher level, they represent the Lord as He reveals himself through the Bible. Viewed in a abstract way, prophets represent the holy parts of the Bible themselves, and also represent doctrine drawn from the Bible. The reason we say "largely written by prophets" and "the holy parts of the Bible" is that not all of the books currently included in the Bible have a complete and continuous internal sense. Some -- like Job, Ruth, and Song of Solomon -- are wonderful literary pieces that got included, but which lack the systematic meanings for words and phrases. Others -- the Acts and Epistles, primarily -- are really doctrinal works, the first attempt by others to extract meaning from Jesus' life and words.