Bible

 

Ezequiel 10:7

Studie

       

7 Então estendeu um querubim a sua mão de entre os querubins para o fogo que estava entre os querubins; e tomou dele e o pôs nas mãos do que estava vestido de linho, o qual o tomou, e saiu.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanos Celestes # 9407

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  

Doposud byly do novokřesťanského studia Bible importovány části 1–691 překladu díla Arcanos Celestes. V původní latině je 10837 pasáží. Více přeložených pasáží zde přibude již brzy!

Até agora foram importadas no New christian Bible Study as passagens 1 a 691 da tradução de Nobre, dos Arcanos Celestes. Há 10837 passagens no original latino. Outras passagens serão traduzidas e importadas oportunamente.

  
/ 10837  

Sociedade Religiosa "A Nova Jerusalém

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8936

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8936. 'And shall sacrifice on it your burnt offerings and your eucharistic offerings' means worship in particular according to each person's state of spiritual life. This is clear from the meaning of 'burnt offerings and sacrifices' as all inward worship in general, and also all the varieties of it in keeping with the different kinds of celestial and spiritual realities that are involved, that is, the different forms of the good of love to the Lord and the different truths of faith in Him, 922, 923, 2165, 2180, 2805, 2807, 2930, 3519, 6405, thus in keeping with every state of spiritual life in particular. This accounts for the institution of so many different kinds of sacrifices; that is, in addition to the daily sacrifices there were those offered on sabbath days, at feasts, new moons, inaugurations, and consecrations, as well as those for all guilt, sin, cleansing, healing, and childbirth. It also accounts for the use according to the occasion of different living creatures, such as oxen, young oxen, lambs, rams, she-goats, and he-goats, each of which meant a different kind of good that belongs to spiritual life, 1823, 2180, 3519.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.