Bible

 

Sefanias 1

Studie

1 Dette er Herrens ord som kom til Sefanias, sønn av Kusi, sønn av Gedalja, sønn av Amarja, sønn av Esekias, i de dager da Josias, Amons sønn, var konge i Juda.

2 Bort, bort vil jeg ta alt av jorden, sier Herren.

3 Jeg vil ta bort mennesker og dyr, ta bort himmelens fugler og havets fisker og alt det som volder anstøt, sammen med de ugudelige, og jeg vil utrydde menneskene av jorden, sier Herren.

4 Jeg vil rekke min hånd ut mot Juda og mot alle Jerusalems innbyggere, og jeg vil utrydde av dette sted alt som er igjen av Ba'al, avgudsprestenes navn sammen med prestene

5 og dem som på takene tilbeder himmelens hær, og dem som tilbeder Herren og sverger ham troskap, men på samme tid sverger ved sin konge*, / {* JE 49, 1.}

6 og dem som har vendt sig bort fra Herren, og som ikke har søkt Herren og ikke spurt efter ham.

7 Vær stille for Herren, Israels Gud! For Herrens dag er nær; Herren har stelt til en offerslaktning, han har innvidd sine gjester.

8 Og på Herrens offerslaktnings dag vil jeg hjemsøke høvdingene og kongens sønner og alle som klær sig i utenlandske klær.

9 Og jeg vil på den dag hjemsøke hver den som hopper over dørtreskelen, dem som fyller sin Herres hus med vold og svik.

10 På den dag, sier Herren, skal det lyde skrik fra Fiskeporten og hyl fra stadens andre del og stort brak fra haugene.

11 Hyl, I som bor i Morteren*! For hele kana'anitterfolket** er utslettet; alle de som slepte på masser av sølv, er utryddet. / {* en dyptliggende del av Jerusalem.} / {** kremmerfolket; HSE 12, 8.}

12 Og på den samme tid vil jeg ransake Jerusalem med lykter, og jeg vil hjemsøke de folk som ligger på sin berme og sier i sitt hjerte: Herren gjør hverken godt eller ondt.

13 Og deres gods skal bli til rov, og deres hus ødelegges; de skal bygge hus, men ikke bo i dem, og plante vingårder, men ikke drikke vin fra dem.

14 Nær er Herrens dag, den store; den er nær og kommer med stor hast. Hør! Det er Herrens dag! Full av angst skriker da kjempen.

15 En vredes dag er den dag, en dag med nød og trengsel, en dag med omstyrtelse og ødeleggelse, en dag med mørke og mulm, en dag med skyer og skodde,

16 en dag med basunklang og hærskrik mot de faste byer og de høie murtinder.

17 Da vil jeg sette slik angst i menneskene at de går der som blinde, fordi de har syndet mot Herren; og deres blod skal utøses som støv, og deres kjøtt som møkk.

18 Hverken deres sølv eller deres gull skal kunne berge dem på Herrens vredes dag; ved hans nidkjærhets ild skal hele jorden bli fortært; for han vil gjøre ende, ja brått gjøre ende på alle dem som bor på jorden.

Ze Swedenborgových děl

 

Scriptural Confirmations # 58

  
/ 101  
  

58. 30.

Behold upon the mountains the feet of Him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah keep thy feasts, for Belial shall no longer pass through thee; everyone shall be cut off (Nahum 1:15).

It is called the day of cold (Nahum 3:17).

I will utterly consume all things from off the surface of the earth; I will consume man and beast; I will consume the bird of the heavens, and the fishes of the sea; I will cut off man from the surface of the earth (Zephaniah 1:2-3).

Whilst the fierce anger of Jehovah come not yet upon you; whilst the day of the anger of Jehovah come not yet upon you; it may be ye shall be hid in the day of the anger of Jehovah. Gaza shall be forsaken and Ashkelon a waste, when Jehovah their God shall visit them (Zephaniah 2:2-4, 7).

Moab shall be as Sodom, the sons of Ammon as Gomorrah, a place left for the nettle, and a pit of salt, and a waste to eternity (Zephaniah 2:9).

After the vastation and the Last Judgment which are treated of in the preceding passages, these words follow: Then at last will I turn to the peoples with a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah to serve Him with one shoulder. The remnant of Israel shall not do perversity, nor speak a lie, nor shall the tongue of deceit be found in their mouth. Shout, be glad, and exult with all the heart, O daughter of Jerusalem. The King of Israel, Jehovah, is in the midst of thee, thou shalt not fear evil any more. In that day it shall be said to Jerusalem, fear thou not. Jehovah God is in the midst of thee; He, mighty, will save, He will be glad over thee with joy, He will rest in His love, He will exult over thee with shouting. At that time I will bring you, in it I will gather you, for I will make you a name and a praise among all the peoples of the earth (Zephaniah 3:9-20).

Yet once a little while, when I will shake the heavens and the earth, the sea and the dry land; then will I shake all nations that the choice of all nations may come, that I may fill this house with glory. The glory of this latter house shall be greater than that of the former, for in this place He will give peace (Haggai 2:6-9).

  
/ 101  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.