Bible

 

Hoseas 12

Studie

   

1 Efra'im har omringet mig med løgn, og Israels hus med svik; og Juda er ennu gjenstridig mot Gud, mot den trofaste Hellige.

2 Efra'im higer efter vind, han jager efter østenvær; hele dagen dynger han op løgn og ødeleggelse; de inngår pakt med Assur, de fører olje til Egypten.

3 Herren har trette med Juda, og han skal hjemsøke Jakob for hans ferds skyld, betale ham efter hans gjerninger.

4 I mors liv holdt han sin bror i hælen, og i sin manndomskraft kjempet han med Gud.

5 Han kjempet med engelen og vant; han gråt og bad ham om nåde; i Betel møtte han ham, og der talte han med oss.

6 Og Herren, hærskarenes Gud - Herren er det navn han skal kalles med.

7 Og du - til din Gud skal du vende om; hold fast ved miskunnhet og rett, og bi stadig på din Gud!

8 I Kana'ans* hånd er det falsk vekt; å gjøre urett er hans lyst. / {* Israel lignes med det kana'anittiske handelsfolk.}

9 Og Efra'im sier: Ja, jeg er blitt rik, har vunnet mig gods; men i alt mitt strev skal ingen kunne finne nogen urett - nogen synd.

10 Men jeg er Herren din Gud fra Egyptens land; jeg vil ennu la dig bo i telt likesom i høitidsdagene.

11 Jeg har talt til profetene, og jeg har latt dem se syner i mengde, og gjennem profetene har jeg talt i lignelser.

12 Er Gilead fullt av misgjerninger, så skal de også bli rent til intet; har de ofret okser i Gilgal, så skal og deres altere bli som stenrøser langsmed markens furer.

13 Jakob flyktet til Arams land*, Israel tjente for å vinne en hustru - for å vinne en hustru voktet han får. / {* d.e. Mesopotamia.}

14 Men ved en profet førte Herren Israel op fra Egypten, og ved en profet voktet han det.

15 Efra'im har vakt bitter harme; derfor skal hans Herre la hans blodskyld komme over ham, og hans hån skal han gjengjelde ham.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 851

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

851. And with Him a hundred forty-four thousand, signifies according to truths in the whole complex. This is evident from the signification of a "hundred forty-four thousand," as being truths in the whole complex (See above n. 430. These words of the Lord to His twelve disciples have a like signification:

Jesus said unto them, Verily I say unto you, that ye that have followed Me in the regeneration, when the Son of man shall sit on the throne of His glory ye also shall sit upon twelve thrones judging the twelve tribes of Israel (Matthew 19:28).

This does not mean that the twelve disciples were to sit upon twelve thrones and judge the twelve tribes of Israel, but it means that the Lord is to judge all according to truths from good, which are from Him, for "the twelve disciples" signify all who are of the church, and in an abstract sense all things of the church, which are truths from good. (But this may be seen explained above, n. 9, 206, 253, 270, 297, 430).

[2] "Elders and princes" have a like signification in Isaiah:

Jehovah hath stood up to plead, and standeth to judge the peoples. Jehovah will come to judgment with the elders of His people and the princes thereof (Isaiah 3:13, 14).

"The elders of the people and the princes thereof" have a similar signification as the twelve disciples, namely, all belonging to the church who are in its truths and goods, and in an abstract sense the truths and goods of the church in the whole complex. (That this is the signification of "elders" see above, n. 270; also of "princes," n. 29, 408).

[3] "A hundred forty-four thousand" means truths in the whole complex, because that number has a similar signification as the number "twelve" and "twelve" signifies truths and goods in the whole complex. "A hundred forty-four thousand" has a similar signification as twelve because composite numbers have a similar signification as the simple numbers from which they arise by multiplication; and the number one hundred forty-four arises from the multiplication of twelve by twelve. Again, one hundred forty-four thousand has a similar signification as one hundred forty-four. But on this see many things that were said in the explanation of the seventh chapter, which treats of the twelve thousand sealed out of each tribe, and the one hundred forty-four thousand sealed out of all the tribes together.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Bible

 

Psalms 2:12

Studie

       

12 Give sincere homage to the Son, lest he be angry, and you perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him. A Psalm by David, when he fled from Absalom his son.